Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LTV
LTV ratio
LTV visa
Life time value
Life-time consumer value
Life-time value
Loan to value percentage
Loan-to-value ratio
Long Tube Vertical
Rising film Evaporator
Visa with limited territorial validity

Traduction de «LTV » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Long Tube Vertical | Rising film Evaporator | LTV [Abbr.] | LTV/RFE [Abbr.]

évaporateur à longs tubes verticaux | LTV [Abbr.]




life-time value | LTV | life time value | life-time consumer value

valeur du client | valeur économique du client


loan to value percentage | loan-to-value ratio | LTV [Abbr.]

quotité d'emprunt | quotité du prêt | ratio prêt/valeur


visa whose validity is subject to territorial limitation | visa with limited territorial validity | LTV visa [Abbr.]

visa à validité territoriale limitée | VRG [Abbr.] | VTL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29 || 1 || Territorial validity || (a) For LTV visas, insert the letter T (b) For uniform visas insert the filler

29 || 1 || Validité territoriale || a) Si VTL, inscrire la lettre T. b) Si visa uniforme, inscrire le caractère de remplissage


1. Surname (Family name) (x) || For official use only Date of application: Visa application number: Application lodged at □ Embassy/consulate □ Service provider □ Intermediary □ Border (Name): .□ Other File handled by: Supporting documents: □ Travel document □ Means of subsistence □ Invitation □ Means of transport □ Other: Visa decision: □ Refused □ Issued: □ A □ C □ LTV □ Valid: From Until Number of entries: □ 1 □ Multiple

1. Nom(s) [nom(s) de famille] (x) || Partie réservée à l’administration Date d’introduction de la demande: Numéro de la demande de visa: Demande introduite □ auprès d'une ambassade/d'un consulat □ auprès d’un prestataire de services □ auprès d'un intermédiaire □ à la frontière (nom): .□ Autres Responsable du dossier: Documents justificatifs: □ Document de voyage □ Moyens de subsistance □ Invitation □ Moyen de transport □ Autres: Décision concernant le visa: □ Refusé □ Délivré: □ A □ C □ VTL □ Valable: du au Nombre d’entrées: □ 1 □ 2 □ Multiples


Number of LTV visas issued, disaggregated by the reason why they were issued (cf. Article 22(1) and (3), and Article 33(3),

Nombre de visas VTL délivrés, ventilés par motif de délivrance (cf. article 22, paragraphes 1 et 3, et article 33, paragraphe 3),


(a) For LTV visas, insert the letter T

a) Si VTL, inscrire la lettre T.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is due to the fact that NR had made many risky loans, in particular through high loan-to-value (hereinafter ‘LTV’) loans, of which a considerable part were the Together loans (mortgages with LTV [.] (9) 125 % combined with an unsecured loan).

La raison en est que NR avait consenti de nombreux prêts à risque, avec notamment des prêts à haut ratio prêt/valeur, dont une part considérable était constituée par les prêts Together (crédit hypothécaire d’un ratio prêt/valeur de [.] (9) 125 % combiné avec un prêt non garanti).


As a result, the weighted average LTV of BankCo will equal [62-67 %], made up of the average LTV of existing mortgage book ([66-69 %]) and new lending in 2009 ([58-61 %]).

En conséquence, le ratio prêt/valeur moyen pondéré de BankCo sera égal à [62 à 67 %] et constitué du ratio prêt/valeur moyen du portefeuille de crédits hypothécaires existant ([66 à 69 %]) et du nouveau crédit de 2009 ([58 à 61 %]).


Number of LTV visas issued, disaggregated by the reason why they were issued (cf. Article 22(1) and (3), and Article 33(3),

Nombre de visas VTL délivrés, ventilés par motif de délivrance (cf. article 22, paragraphes 1 et 3, et article 33, paragraphe 3),


29 || 1 || Territorial validity || (a) For LTV visas, insert the letter T (b) For uniform visas insert the filler

29 || 1 || Validité territoriale || a) Si VTL, inscrire la lettre T. b) Si visa uniforme, inscrire le caractère de remplissage


1. Surname (Family name) (x) || For official use only Date of application: Visa application number: Application lodged at □ Embassy/consulate □ Service provider □ Intermediary □ Border (Name): .□ Other File handled by: Supporting documents: □ Travel document □ Means of subsistence □ Invitation □ Means of transport □ Other: Visa decision: □ Refused □ Issued: □ A □ C □ LTV □ Valid: From Until Number of entries: □ 1 □ Multiple

1. Nom(s) [nom(s) de famille] (x) || Partie réservée à l’administration Date d’introduction de la demande: Numéro de la demande de visa: Demande introduite □ auprès d'une ambassade/d'un consulat □ auprès d’un prestataire de services □ auprès d'un intermédiaire □ à la frontière (nom): .□ Autres Responsable du dossier: Documents justificatifs: □ Document de voyage □ Moyens de subsistance □ Invitation □ Moyen de transport □ Autres: Décision concernant le visa: □ Refusé □ Délivré: □ A □ C □ VTL □ Valable: du au Nombre d’entrées: □ 1 □ 2 □ Multiples


2. The central authorities of the Member State whose diplomatic mission or consular post has issued LTVs in the cases described in points (a) and (b) of the first subparagraph of paragraph 1 shall immediately circulate the relevant information to the central authorities of the other Member States.

2. Les autorités centrales de l'État membre, dont la représentation diplomatique ou consulaire a délivré des VTL dans les circonstances décrites au paragraphe 1, premier alinéa, points a) et b), transmettent immédiatement les informations correspondantes aux autorités centrales des autres États membres.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'LTV' ->

Date index: 2021-02-11
w