Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bar to the annulment of marriage
Impediment to the annulment of marriage
Lawful impediment to marriage
Legal bar to marriage
Legal elements of the proposal
Legal impediment to marriage
Legal impediments to the proposed marriage

Traduction de «Legal impediments to the proposed marriage » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legal impediments to the proposed marriage

obstacle juridique au mariage prévu


legal impediment to marriage [ lawful impediment to marriage | legal bar to marriage ]

empêchement légal de mariage


legal elements of the proposal

éléments juridiques de la proposition


bar to the annulment of marriage [ impediment to the annulment of marriage ]

empêchement à l'annulation de mariage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Such legal impediments for payment efficiency can exist as a result of disproportionate legal requirements on market access (see Annex 1) or for the deployment of a payment instrument or innovative techniques, in legal provisions creating insufficient legal certainty or in unnecessary reporting obligations etc.

De tels obstacles peuvent résulter de l'imposition de conditions disproportionnées en matière d'accès au marché (voir annexe 1) ou d'utilisation d'un nouvel instrument ou de nouvelles de techniques de paiement, de dispositions légales qui n'assurent pas une sécurité juridique suffisante ou d'obligations superflues en matière de communication d'informations.


where applicable, an analysis of potential impediments to the effective implementation of the recovery option which result from the structure of the group or of intra-group arrangements, including whether there are substantial practical or legal impediments to the prompt transfer of own funds or the repayment of liabilities or assets within the group.

s'il y a lieu, une analyse des obstacles potentiels à la mise en œuvre effective de l'option de redressement liés à la structure du groupe ou à des accords intragroupe, précisant notamment s'il existe des obstacles pratiques ou juridiques importants au transfert rapide de fonds propres ou au remboursement d'engagements ou d'actifs au sein du groupe.


the extent to which the plan provides solutions to overcome any substantial practical or legal impediments to a prompt transfer of own funds or the repayment of liabilities or assets within the group which are identified; if the impediments cannot be overcome, the extent to which alternative recovery options could achieve the same objectives.

la mesure dans laquelle le plan prévoit des solutions pour surmonter les éventuels obstacles pratiques ou juridiques importants au transfert rapide de fonds propres ou au remboursement d'engagements ou d'actifs au sein du groupe qui ont été identifiés; si ces obstacles ne peuvent être surmontés, la mesure dans laquelle d'autres options de redressement pourraient atteindre les mêmes objectifs.


I'm somewhat curious about whether or not there is any legal impediment to putting the definition of marriage in this bill.

Je me demande s'il y a des obstacles de droit à l'inclusion de la définition de mariage dans le projet de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Member States shall ensure that there are no legal impediments within their jurisdiction preventing the natural and legal persons included within the scope of supplementary supervision, whether or not a regulated entity, from exchanging with each other any information which would be relevant for the purposes of supplementary supervision and from exchanging information in accordance with this Directive and with the ESA in accordance with Article 35 of Regulation (EU) No 1093/2010, of Regulation (EU) No 1094/2010 and of Regulation (EU) ...[+++]

Les États membres veillent à ce qu’aucun obstacle juridique n'empêche, sur leur territoire, les personnes physiques et morales relevant de la surveillance complémentaire, qu’elles soient des entités réglementées ou non, de s’échanger toute information pouvant intéresser ladite surveillance complémentaire et d’échanger des informations en vertu de la présente directive avec les AES conformément à l’article 35 du règlement (UE) no 1093/2010, du règlement (UE) no 1094/2010 et du règlement (UE) no 1095/2010 respectivement, le cas échéant par l’intermédiaire du comité mixte».


Mr. Alan Tonks (York South—Weston, Lib.): Mr. Speaker, I thank the House for this opportunity to speak once again on this subject, Bill C-38, which proposes that the traditional definition of marriage, that which traditionally exists between a man and a woman, be changed to classify marriage as the legal equivalent to a civil marriage, which may be between two men or two women.

M. Alan Tonks (York-Sud—Weston, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux d'avoir l'occasion d'intervenir à nouveau au sujet du projet de loi C-38, qui vise à modifier la définition traditionnelle du mariage, soit l'union d'un homme et d'une femme, pour faire du mariage l'équivalent sur le plan juridique d'un mariage civil, qui peut être celui de deux hommes ou de deux femmes.


The government's proposed legislation is about civil marriage as a legal institution and not religious marriage.

La mesure législative proposée par le gouvernement vise le mariage civil en tant qu'institution légale et non le mariage religieux.


Removing this legal impediment will enhance religious freedom and give all Canadians access to legal civil marriage regardless of their religious beliefs.

L'élimination de cet obstacle légal renforcera la liberté religieuse et donnera à tous les Canadiens l'accès au mariage civil légal, quelles que soient leurs convictions religieuses.


Joe Varnell, whose case for a legalized marriage is going through the Canadian courts, has written, “when all the legal impediments to equality have fallen.

Joe Varnell, dont la cause sur la légalisation de son mariage est actuellement pendante devant les tribunaux canadiens, a écrit: «après avoir abattu tous les obstacles juridiques à l'égalité.


1. Member States shall ensure that there are no legal impediments within their jurisdiction preventing the natural and legal persons included within the scope of supplementary supervision, whether or not a regulated entity, from exchanging amongst themselves any information which would be relevant for the purposes of supplementary supervision.

1. Les États membres veillent à ce qu'aucun obstacle juridique n'empêche, sur leur territoire, les personnes physiques et morales relevant de la surveillance complémentaire, qu'elles soient des entités réglementées ou non, de s'échanger toute information pouvant intéresser ladite surveillance complémentaire.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Legal impediments to the proposed marriage' ->

Date index: 2022-09-20
w