Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab Bank for Investment and Foreign Trade
LAFB
Libyan Arab Foreign Bank

Traduction de «Libyan Arab Foreign Bank » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Libyan Arab Foreign Bank | LAFB [Abbr.]

Banque étrangère libyenne-arabe | LAFB [Abbr.]


Libyan Arab Foreign Bank

Banque étrangère arabe libyenne [ Banque étrangère lybienne-arabe ]


Arab Bank for Investment and Foreign Trade

Arab Bank for Investment and Foreign Trade
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Council today unfroze all funds and assets of the Central Bank of Libya and the Libyan Arab Foreign Bank held in the EU so as to support the recovery of the Libyan economy and assist the new Libyan authorities.

Le Conseil a levé aujourd'hui le gel de tous les fonds et avoirs détenus dans l'UE par la Banque centrale de Libye et par la Libyan Arab Foreign Bank afin de soutenir la reprise économique de la Libye et d'aider les nouvelles autorités du pays.


On 16 December 2011, the Security Council Committee established pursuant to UNSCR 1970 (2011) decided that the measures concerning the Central Bank of Libya and Libyan Arab Foreign Bank should be terminated.

Le 16 décembre 2011, le comité du Conseil de sécurité mis en place conformément à la résolution 1970 (2011) du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé qu’il convenait de mettre fin aux mesures concernant la Banque centrale de Libye et la Libyan Arab Foreign Bank.


Regulation (EU) No 204/2011 provides in particular for the freezing of funds and economic resources of the Central Bank of Libya as well as those of the Libyan Arab Foreign Bank.

Le règlement (UE) no 204/2011 prévoit notamment le gel des fonds et ressources économiques de la Banque centrale de Libye ainsi que de ceux de la Libyan Arab Foreign Bank.


a.k.a.: Libyan Arab Foreign Investment Company (LAFICO) 1 Fateh Tower Office No. 99, 22nd Floor, Borgaida Street, Tripoli, 1103 Libya.

Tour Fateh, Tour I, 22ème étage, bureau 99, rue Borgaida, Tripoli, 1103 Libye.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unfortunately, Mr. Szabo and all members, what sticks out as a sore thumb in the international banking community is that out of foreign schedule B banks, not one bank is allowed to accept applications from any Arab or Muslim countries.

Malheureusement, monsieur Szabo, mesdames et messieurs les députés, de toutes les banques étrangères inscrites à l'annexe B, aucune n'a le droit d'accepter de demande émanant d'un pays arabe ou musulman, et la communauté bancaire internationale le déplore.


This concerns assets held by the Central Bank of Libya, the Libyan Investment Authority, the Libyan Foreign Bank and Libya Africa Investment Portfolio.

Il s'agit d'avoirs détenus par la Banque centrale de Libye, l'Autorité libyenne d'investissement, la Libyan Foreign Bank et le Libya Africa Investment Portfolio.


The EU recalls the statement made by the Italian Presidency on 20 December 2003 concerning the Declaration on Weapons of Mass Destruction made by H.E. Abdulrahman Shalgam, Foreign Minister of the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya, on behalf of Colonel Qadhafi, on 19 December 2003.

L'UE rappelle la déclaration faite par la présidence italienne le 20 décembre 2003 concernant la déclaration sur les armes de destruction massive qu'avait faite M. Abdulrahman Shalgam, ministre des affaires étrangères de la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste, au nom du Colonel Kadhafi, le 19 décembre 2003.


– having regard to the decision of the Foreign Ministers of the 27 signatories of the Barcelona Declaration, meeting in Stuttgart on 15 and 16 April 1999, to grant the Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya the status of partner in the Barcelona Process,

— vu la décision des ministres des Affaires étrangères des 27 pays signataires de la déclaration de Barcelone, les 15 et 16 avril 1999 à Stuttgart, d'accorder à la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste le statut de partenaire au processus de Barcelone,


– having regard to the decision of the Foreign Ministers of the 27 signatories of the Barcelona Declaration, meeting in Stuttgart on 15 and 16 April 1999, to grant the Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya the status of partner in the Barcelona Process,

- vu la décision des ministres des affaires étrangères des 27 pays signataires de la Déclaration de Barcelone, les 15 et 16 avril 1999 à Stuttgart, d'accorder à la Grande Jamahiriya Arabe libyenne Populaire et Socialiste le statut de partenaire au processus de Barcelone,


In a sister case, the court also permitted foreign nationals who were victims of Hamas terrorism to sue Arab Bank and U.S. federal courts under the Alien Tort Claims Act.

Dans une affaire semblable, la cour a également permis à des étrangers qui avaient été victimes du terrorisme du Hamas de poursuivre celui-ci et les cours fédérales américaines en vertu de la Alien Tort Claims Act.




D'autres ont cherché : libyan arab foreign bank     Libyan Arab Foreign Bank     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Libyan Arab Foreign Bank' ->

Date index: 2023-06-03
w