Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copyright Act
Instalment of literary work
International Committee of Film and Culture
Literary approaches
Literary methods
Literary procedures
Literary techniques
Literary work
SLA
Scientific work
Swiss Literary Archives

Traduction de «Literary work » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Committee of Governmental Experts on Model Provisions for National Laros on Publishing Contracts for Literary Works

Comité d'experts gouvernementaux sur l'élaboration de dispositions types de législation nationale en matière de contrats d'éditions d'œuvres littéraires


International Committee for the Diffusion of Arts and Literature through the Cinema [ International Committee for the Diffusion of Artistic and Literary Works by the Cinema | International Committee of Film and Culture ]

Comité international pour la diffusion des arts et des lettres par le cinéma [ CIDALC | Comité international pour la diffusion artistique et littéraire par le cinéma | Comité international pour la diffusion des arts, des lettres et des sciences par le cinématographe ]


Pilot scheme to provide financial aid for translations of contemporary literary works

Projet pilote d'aide financière aux traductions d'oeuvres littéraires contemporaines


literary approaches | literary methods | literary procedures | literary techniques

procédés littéraires | techniques littéraires


Federal Act of 7 December 1922 on Copyright in Literary and Artistic Works | Copyright Act

Loi fédérale du 7 décembre 1922 concernant le droit d'auteur sur les oeuvres littéraires et artistiques [ LDA ]


Swiss Literary Archives [ SLA ]

Archives littéraires suisses [ ALS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although the support made a significant contribution to promoting the circulation of literary works, thereby increasing access to non-national European literature, English and French are the predominant source languages (more than four in ten translations) and five languages account for over half of translations in terms of the target language (Italian, Hungarian, Slovene, Bulgarian and Greek) There is therefore an untapped potential in terms of promoting cultural diversity by increasing translations into some of the large European world languages, which can serve as pivot languages for further translations into other languages.

Bien que l’aide apportée ait contribué sensiblement à encourager la circulation des œuvres littéraires et, partant, à élargir l’accès à la littérature européenne non nationale, l’anglais et le français sont les principales langues sources (plus de quatre traductions sur dix) et cinq langues cibles se partagent plus de la moitié des traductions (italien, hongrois, slovène, bulgare et grec). Le potentiel existant n’est donc pas pleinement exploité: il serait possible de promouvoir la diversité culturelle en augmentant le nombre de traductions dans certaines grandes langues européennes de diffusion mondiale pouvant servir de langues pivots ...[+++]


Programs should be protected as literary works, within the meaning of the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works.

Les programmes devraient être protégés en tant qu’œuvres littéraires au sens de la convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques


(b) supporting the circulation of European literary works, or of published works related to arts, crafts and culture, with a view to ensuring their widest possible accessibility;

(b) favoriser la diffusion des œuvres littéraires européennes, ou des œuvres publiées liées aux arts, aux métiers d'art et à la culture, dans le but d'assurer leur accès au plus grand nombre;


For example, a literary work, or even a work of art or music is, first and foremost, an essential manifestation of the talent of the artist and a social response.

Par exemple, une œuvre littéraire, ou même une œuvre d’art ou musicale, est avant tout une manifestation essentielle du talent de l’artiste et une réponse sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondly, this report allows us to highlight the fact that real results can be achieved not only through large-scale digitisation of literary works, but also by finding immediate solutions allowing copyright works to be used.

Deuxièmement, ce rapport nous permet d’insister sur le fait que des résultats réels peuvent être obtenus non seulement par la numérisation à large échelle des œuvres littéraires, mais aussi par la recherche de solutions immédiates permettant d’utiliser les œuvres soumises au droit d’auteur.


Programs should be protected as literary works, within the meaning of the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works.

Les programmes devraient être protégés en tant qu’œuvres littéraires au sens de la convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques


1. In accordance with the provisions of this Directive, Member States shall protect computer programs, by copyright, as literary works within the meaning of the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works.

1. Conformément aux dispositions de la présente directive, les États membres protègent les programmes d'ordinateur par le droit d'auteur en tant qu'œuvres littéraires au sens de la convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques.


The said annex contains all standard provisions governing ownership, allocation and exercise of rights as well as specific rules on copyright works and scientific literary works, and criteria for the "undisclosed information".

Ladite annexe contient toutes les dispositions habituelles en matière de propriété, d'attribution et d'exercice des droits, mais aussi des règles particulières sur les œuvres protégées par des droits d'auteur et les œuvres littéraires à caractère scientifique, et définit les critères applicables aux "informations à ne pas divulguer".


III. COPYRIGHT WORKS AND SCIENTIFIC LITERARY WORKS

III. ŒUVRES PROTÉGÉES PAR LES DROITS D’AUTEUR ET ŒUVRES LITTÉRAIRES À CARACTÈRE SCIENTIFIQUE


It is after all very difficult to produce good literature. Many people would say that creating a literary work on externalisation was an impossible task.

Il est déjà très difficile de produire de la bonne littérature et d'aucuns diraient qu'il est impossible de réaliser une œuvre littéraire sur l'externalisation.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Literary work' ->

Date index: 2024-04-27
w