Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crumb structure
Crumbly structure
Head part
Longitudinal structural part
Longitudinal structure
Lung part
Medium granular structure
Parting structure
Structural part

Traduction de «Longitudinal structural part » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
longitudinal structural part

élément longitudinal de la structure


crumb structure [ crumbly structure | parting structure | medium granular structure ]

structure granulaire moyenne


Petroleum and natural gas industries — Specific requirements for offshore structures Part 3: Topsides structure [ CAN/CSA-ISO 19901-3:15 ]

Industries du pétrole et du gaz naturel — Exigences spécifiques relatives aux structures en mer — Partie 3 : Superstructures [ CAN/CSA-IO 19901-3:F15 ]




Petroleum and natural gas industries - Specific requirements for offshore structures - Part 7: Stationkeeping systems for floating offshore structures and mobile offshore units [ CAN/CSA-ISO 19901-7:14 ]

Industries du pétrole et du gaz naturel - Exigences spécifiques relatives aux structures en mer - Partie 7 : Systèmes de maintien en position des structures en mer flottantes et des unités mobiles en mer [ CAN/CSA-ISO 19901-7:F14 ]




structural part

pièce de construction | pièce structurale




An anatomical structure that consists of the maximal set of organ parts so connected to one another that together they constitute a self-contained unit of macroscopic anatomy, distinct both morphologically and functionally from other such units. Toge

structure d'un organe corporel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) alterations in approved subdivision arrangements and details, including watertight and non-watertight longitudinal bulkheads if fitted, appropriation of space below the bulkhead deck, and other alterations that have been made since the previous inspection shall be reported in detail; special attention shall be given to parts in the structure that are particularly subject to excessive deterioration from such causes as chafing, lying on the ground, or the handling of cargo;

b) consigner en détail les modifications apportées aux dispositions et détails approuvés de compartimentage, y compris celles ayant trait aux cloisons longitudinales étanches ou non, s’il en est, l’affectation de locaux au-dessous du pont de cloisonnement, de même que toutes autres modifications effectuées depuis l’inspection précédente; accorder une attention spéciale aux parties de la charpente particulièrement sujettes à une détérioration excessive par suite du ragage, du contact avec le fond, de la manutention des marchandises ou ...[+++]


The tractor shall be positioned in the rig described in point 2.6 of Annex II and shown in Annex IV, figs 8 and 10, in such a way that the rear edge of the beam is over the rearmost top load-bearing part of the protection structure and the median longitudinal plane of the tractor is midway between the points of application of force to the beam.

Le tracteur est placé dans le dispositif décrit à l’annexe II, point 2.6, et illustré à l’annexe IV, figures 8 et 10, de telle sorte que le bord arrière de la poutre se trouve au-dessus de la partie supérieure portante la plus à l’arrière du dispositif de protection et que le plan longitudinal médian du tracteur se trouve à mi-distance entre les points d’application de la force à la poutre.


1.3.4.The pendulum block shall be pulled back so that the height of its centre of gravity above that at the point of impact is given by one of the following two formulae, to be chosen according to the reference mass of the tractors subjected to the tests:H = 25 + 0,20 mt for tractors with a reference mass of less than 2 000 kilograms,H = 125 + 0,15 mt for tractors with a reference mass of more than 2 000 kilograms.The pendulum block must then be released so as to strike the protection structure.1.4.Crushing at the rearThe beam shall be positioned over the rear uppermost structural member(s) and the resultant of the crushing forces shall ...[+++]

1.3.4.Le mouton pendule doit être tiré vers l'arrière de façon que la hauteur de son centre de gravité dépasse celle qu'il aura au point d'impact d'une valeur donnée par l'une des deux formules suivantes à choisir en fonction de la masse de référence des tracteurs soumis aux essais:H = 25 + 0,20 mt pour les tracteurs d'une masse de référence inférieure à 2 000 kg,H = 125 + 0,15 mt pour les tracteurs d'une masse de référence supérieure à 2 000 kg.On lâche ensuite le mouton pendule qui vient heurter le dispositif de protection.1.4.Écrasement à l'arrièreLa poutre doit être placée sur la (les) traverse(s) supérieure(s) la (les) plus à l'arri ...[+++]


1.3.Loading from the side1.3.1.The side loading shall be applied horizontally, in a vertical plane perpendicular to the tractor's median plane and passing 200 mm in front of the seat reference point, the seat being at the mid position of the longitudinal seat adjustment.The load application point shall be that part of the protection structure likely to hit the ground first in a sideways overturning accident, normally the upper edge.1.3.2.The assembly defined in Item 1.3.1 of Annex II shall be lashed to the ground as described in Item ...[+++]

1.3.Charge latérale1.3.1.La charge latérale est appliquée horizontalement, dans un plan vertical perpendiculaire au plan médian du tracteur et passant à 200 mm devant le point de référence du siège réglé en position moyenne dans l'axe longitudinal.Le point d'application de la charge est situé sur la partie du dispositif de protection susceptible de heurter le sol en premier en cas de renversement latéral du tracteur, c'est-à-dire n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The tractor shall be positioned in the rig described in 2.6 of Annex II and shown in Annex IV, figs. 8 and 10, in such a way that the rear edge of the beam is over the rearmost top load-bearing part of the protection structure and the median longitudinal plane of the tractor is midway between the points of application of force to the beam.

Le tracteur est placé dans le dispositif décrit à l'annexe II point 2.6 et illustré à l'annexe IV figures 8 et 10, de telle sorte que le bord arrière de la poutre se trouve au-dessus de la partie supérieure portante la plus à l'arrière du dispositif de protection et que le plan longitudinal médian du tracteur se trouve à mi-distance entre les points d'application de la force à la poutre.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Longitudinal structural part' ->

Date index: 2023-05-07
w