Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band loom
Cloth woven on a dobby loom
Fabric of horsehair
Fabric woven on a dobby loom
Interlock knitting machine
Loom for Interlock fabrics
Loom for horsehair fabrics
Loom for jersey fabrics
Loom for leno fabrics
Loom for tubular fabric
Loom technician
Narrow fabric loom
Ribbon loom
Tape loom
Weaver and loom technician
Weaver of fabrics
Weaving machine supervisor
Width of loom finished
Width of loom finished fabric
Woven fabric of horsehair

Traduction de «Loom for horsehair fabrics » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




interlock knitting machine | loom for Interlock fabrics

métier interlock






fabric of horsehair | woven fabric of horsehair

tissu de crin


band loom [ ribbon loom | narrow fabric loom | tape loom ]

métier à rubans [ métier à ruban | métier à tisser pour ruban ]


weaver and loom technician | weaver of fabrics | loom technician | weaving machine supervisor

superviseur d’atelier tissage/superviseuse d’atelier tissage | superviseuse d’atelier tissage | responsable d’atelier de tissage | superviseur d’atelier tissage


width of loom finished [ width of loom finished fabric ]

largeur tombé de métier


cloth woven on a dobby loom [ fabric woven on a dobby loom ]

tissu tissé sur métier à ratière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wool, fine or coarse animal hair, excluding the products under heading 5105; horsehair yarn and woven fabric

Laine, poils fins ou grossiers, à l’exclusion des produits relevant de la position 5105; fils et tissus de crin


(c) Fabrics of subheading 5111.11 or 5111.19, if hand-woven, with a loom width of less than 76 cm, woven in the United Kingdom in accordance with the rules and regulations of the Harris Tweed Association, Ltd., and so certified by that Association;

c) tissus des sous-positions 5111.11 ou 5111.19, si tissés à la main, la largeur du métier étant inférieure à 76 cm, tissés au Royaume-Uni conformément aux règles et règlements de la Harris Tweed Association, Ltd., et certifiés comme tels par l’Association;


(c) Fabrics of subheading 5111.11 or 5111.19, if hand-woven, with a loom width of less than 76 cm, woven in the United Kingdom in accordance with the rules and regulations of the Harris Tweed Association, Ltd., and so certified by the Association;

c) tissus de la sous-position 5111.11 ou 5111.19, si tissés à la main, la largeur du métier étant inférieure à 76 cm, tissés au Royaume-Uni conformément aux règles et règlements de la Harris Tweed Association, Ltd., et certifiés comme tels par l’Association;


5111 to 5113 | Woven fabrics of wool, of fine or coarse animal hair or of horsehair: | | |

5111 à 5113 | Tissus de laine, de poils fins ou grossiers ou de crin: | | |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ex Chapter 51 | Wool, fine or coarse animal hair; horsehair yarn and woven fabric; except for: | Manufacture from materials of any heading, except that of the product | |

ex Chapitre 51 | Laine, poils fins ou grossiers; fils et tissus de crin; à l'exclusion des: | Fabrication à partir de matières de toute position, à l'exclusion des matières de la même position que le produit | |


ex Chapter 51 | Wool, fine or coarse animal hair; horsehair yarn and woven fabric; except for: | Manufacture from materials of any heading, except that of the product | |

ex Chapitre 51 | Laine, poils fins ou grossiers; fils et tissus de crin; à l’exclusion des: | Fabrication à partir de matières de toute position, à l’exclusion des matières de la même position que le produit | |


5111 to 5113 | Woven fabrics of wool, of fine or coarse animal hair or of horsehair: | | |

5111 à 5113 | Tissus de laine, de poils fins ou grossiers ou de crin: | | |


WOOL, FINE OR COARSE ANIMAL HAIR, HORSEHAIR YARN AND WOVEN FABRIC, excluding products of 5105

LAINE, POILS FINS OU GROSSIERS; FILS ET TISSUS DE CRIN, à l'exclusion des produits du no


Our challenge as parliamentarians, as Canadians, is to be the loom that will take those many strands, all those different colours, all those different fabrics and strengths, and weave them into a strong, beautiful, sheltering Canada.

Notre défi, à titre de parlementaires, de Canadiens, c'est d'être le métier à tisser qui rassemblera tous ces fils de différentes couleurs, de différentes fibres et de différentes longueurs et qui les entrecroisera pour en faire un Canada fort, magnifique et soucieux du bien-être de ses habitants.


(B) For the purposes of the above rule: (a) Gimped horsehair yarn (heading No 51.10) and metallised yarn (heading No 56.05) are to be treated as a single textile material the weight of which is to be taken as the aggregate of the weights of its components ; for the classification of woven fabrics, metal thread is to be regarded as a textile material ;

B. Pour l'application de cette règle: a) les filés de crin guipés (no 51.10) et les fils métalliques (no 56.05) sont considérés pour leur poids total comme constituant une matière textile distincte ; les fils de métal sont considérés comme une matière textile pour le classement des tissus dans lesquels ils sont incorporés ;




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Loom for horsehair fabrics' ->

Date index: 2024-01-01
w