Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air fryer
Airfryer
Full fat cheese
Healthy fryer
Healthy low fat fryer
Low fat cheese
Low fat cheese spread
Low fat cream cheese
Low fat deep fryer
Low fat diet
Low fat fryer
Low fat milk powder
Low-fat cheese
Low-fat diet
Reduced fat milk powder
Very low fat cottage cheese

Traduction de «Low-fat cheese » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


low fat cheese

fromage faible en gras [ fromage allégé ]




Very low fat cottage cheese

cottage cheese à très faible teneur en matières grasses




low fat fryer [ low fat deep fryer | air fryer | airfryer | healthy fryer | healthy low fat fryer ]

friteuse à air chaud [ friteuse à convection ]


low-fat diet [ low fat diet ]

régime pauvre en graisses [ régime faible en graisses ]


low fat diet | low-fat diet

régime hypolipidique | régime pauvre en graisses | régime pauvre en lipides


reduced fat milk powder | low fat milk powder

lait en poudre à teneur réduite en matière grasse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moreover, the Authority concluded that while plant stanol esters added to foods such as margarine-type spreads, mayonnaise, salad dressings and to dairy products such as milk, yoghurts including low-fat yoghurts, and cheese have been shown consistently to lower blood LDL-cholesterol levels, the extent of the cholesterol-lowering effect of plant stanols added to other food formats is less well established.

De plus, selon les conclusions de l'Autorité, alors qu'il a été régulièrement démontré que les esters de stanols végétaux ajoutés à des denrées alimentaires telles que les matières à tartiner de type margarine, la mayonnaise, les sauces pour salades ou des produits laitiers comme le lait, les yaourts, dont les yaourts maigres, et le fromage abaissaient le taux de cholestérol LDL sanguin, l'ampleur de l'effet réducteur des stanols végétaux sur le cholestérol est moins bien établi quand ces derniers sont ajoutés à d'autres types de denrées.


Included on the list are milk and its flavoured variants (including lactose-free milk drink), a larger assortment of cheeses (including low-fat cheeses), yoghurts and fermented milk products, such as buttermilk or kephir.

En font partie: le lait et ses variantes aromatisées (y compris les boissons lactées sans lactose), une plus grande variété de fromages (y compris les fromages allégés), les yaourts et produits laitiers fermentés tels que le babeurre ou le kéfir.


Hon. Mira Spivak: Honourable senators, according to the Dairy Processors Association of Canada, the Minister of Agriculture has introduced a policy that will cost Canadian consumers $250 million more for cheese, make low-fat cheese far more difficult to produce and be disadvantageous to Canadian cheese producers internationally.

L'honorable Mira Spivak : Honorables sénateurs, selon l'Association des transformateurs laitiers du Canada, le ministre de l'Agriculture a mis en œuvre une politique qui coûtera 250 millions de dollars de plus aux consommateurs canadiens pour le fromage, qui rendra le fromage faible en gras nettement plus difficile à fabriquer et qui désavantagera les fabricants de fromages canadiens sur le marché mondial.


Why should it be acceptable for a low-fat cheese to claim to be high in calcium but not for a high-fat cheese that may contain as much or more calcium?

Pourquoi devrait-on afficher une haute teneur en calcium pour un fromage maigre mais pas pour un fromage gras qui peut contenir autant de calcium ou davantage?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cheddar cheese, for example, would require 83 per cent full-fat milk, an amount you cannot find in cheddar even from the Village of Cheddar in Britain's Somerset County, not to mention the environmental problems posed by disposal of whey that cheese producers, until now, have used to make the low-fat products that Canadians are demanding.

Le fromage cheddar, par exemple, devrait contenir 83 p. 100 de lait riche en matière grasse, un pourcentage qu'on ne peut même pas trouver dans le cheddar qui vient du village de Cheddar, dans le comté de Somerset, en Grande-Bretagne, sans parler des problèmes environnementaux que pose la récupération du lactosérum que les producteurs ont jusqu'ici utilisé pour fabriquer les fromages faibles en gras que réclament les Canadiens.


A "low fat" claim may also be applied to cheese if the fat content is more than 10% but less than 25% of the dry matter of cheese.

Une allégation relative à la faible teneur en matière grasse peut aussi s'appliquer à des fromages si la teneur en matière grasse est supérieure à 10 % mais inférieure à 25 % de matière sèche.


I am thinking of drinking yoghurt, low-fat cheese, skimmed milk and in this regard valuable amendments have been tabled by my own Group, and also by the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, among others by Mr Pesl for Scandinavia.

Je pense notamment au yoghourt à boire, au fromage maigre, au lait écrémé ; des amendements de grande valeur ont été déposés à cet effet par mon groupe, mais aussi par le groupe libéral, entre autres par M. Pesälä pour la Scandinavie.


This innovative entrepreneurial business will provide cheese and meat, low in fat and rich in protein.

Cette entreprise novatrice va fournir du fromage et de la viande faibles en gras et riches en protéines.


To take account of varying consumption habits in the Community, Member States should have the option of including certain low fat products and certain cheeses.

Afin de tenir compte, en outre, des différentes habitudes de consommation dans la Communauté, il convient de prévoir la faculté pour les États membres d'inclure également certains produits laitiers allégés ainsi que certains fromages.


WHEREAS , IN ACCORDANCE WITH COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 823/68 ( 3 ) OF 28 JUNE 1968 DETERMINING THE GROUPS OF PRODUCTS AND THE SPECIAL PROVISIONS FOR CALCULATING LEVIES ON MILK AND MILK PRODUCTS , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 2197/69 ( 4 ) , THE LEVIES APPLICABLE TO PROCESSED CHEESES FALLING WITHIN TARIFF SUB-HEADINGS NOS 04.04 D II ( A ) 1 AND 04.04 D II ( A ) 2 CONCERN PRODUCTS OF A FAT CONTENT BY WEIGHT REFERRED TO DRY MATTER NOT EXCEEDING 46 % OR EXCEEDING 46 % RESPECTIVELY ; WHEREAS , HOWEVER , EXPERIENCE HAS SHOWN THAT FOR CHEESES SOLD AS 45 % , THE 46 % LIMIT IS TOO LOW ;

CONSIDERANT QUE , SELON LES DISPOSITIONS DU REGLEMENT ( CEE ) N 823/68 DU CONSEIL , DU 28 JUIN 1968 , DETERMINANT LES GROUPES DE PRODUITS ET LES DISPOSITIONS SPECIALES RELATIVES AU CALCUL DES PRELEVEMENTS DANS LE SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS ( 3 ) , MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) N 2197/69 ( 4 ) , LES PRELEVEMENTS APPLICABLES AUX FROMAGES FONDUS RELEVANT DES SOUS-POSITIONS 04.04 D II A ) 1 ET 04.04 D II A ) 2 CONCERNENT LES PRODUITS DONT LA TENEUR EN MATIERES GRASSES EN POIDS DE LA MATIERE SECHE EST , RESPECTIVEMENT , INFERIEURE OU EGALE A 46 % ET SUPERIEURE A 46 % ; QU'IL S'EST TOUTEFOIS AVERE DANS LA PRATIQUE QUE , POUR LES FROMAGES VENDUS COMME FROMAGES A 45 % , LA LIMITE DE 46 % EST TROP BASSE ;




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Low-fat cheese' ->

Date index: 2024-05-02
w