Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DAM
Digital asset management
Digital media asset management
Fish sauce
GVM
GVW
GVWR
Gross vehicle mass
Gross vehicle weight
Gross vehicle weight rating
MAM
Mam
Mamma
Maximum authorised mass
Media asset management
Nam pla
Nuoc mam
Nuoc nam
Nuoc-mam
Nuoc-nam
Permissible maximum weight

Traduction de «MAM » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




nuoc mam | nuoc nam | nuoc-nam | nam pla | fish sauce

nuoc-mâm | nuoc-mam | nuoc nam | nam pla | sauce de poisson | sauce au poisson






gross vehicle mass | gross vehicle weight | gross vehicle weight rating | maximum authorised mass | permissible maximum weight | GVM [Abbr.] | GVW [Abbr.] | GVWR [Abbr.] | MAM [Abbr.]

masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]


media asset management | MAM | digital media asset management | digital asset management | DAM

gestion de contenus multimédias | gestion de contenus numériques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Brussels, 26 October 2011 - The European Commission has approved under the EU Merger Regulation the creation of a joint venture between the German commercial property manager ECE and Metro Asset Management Services (MAMS), a subsidiary of the German Metro Group, for the provision of retail property management services.

Bruxelles, le 26 octobre 2011 – La Commission européenne a donné son feu vert, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, à la création d'une entreprise commune entre le gestionnaire de biens commerciaux ECE et Metro Asset Management Services (MAMS), filiale du groupe Metro allemand, qui proposera des services de gestion de biens aux centres commerciaux.


Metro Asset Management Services is a fully owned subsidiary of Metro A.G. MAMS is providing essential services within the property segment of the Metro Group, in particular the management, development, leasing, construction and investment of properties in the portfolio of the Metro Group.

Metro Asset Management Services (MAMS) est une filiale à 100 % de Metro A.G. Elle assure des services essentiels dans le cadre des activités immobilières du groupe Metro, en particulier la gestion, le développement, la location et la construction de biens immobiliers et des investissements dans des biens appartenant au portefeuille du groupe Metro.


B. whereas Kem Sokha, President of the Cambodian Centre for Human Rights (CCHR), Pa Nguon Teang, Acting Director of the Cambodian Centre for Human Rights and radio director, Rong Chhun, President of the Cambodian Independent Teachers' Association (CITA) and Mam Sonando, Director of the Beehive Radio, are facing trial,

B. considérant que Kem Sokha, président du Centre cambodgien des droits de l'homme (CCHR), Pa Nguon Teang, directeur f.f. du CCHR et directeur d'une chaîne de radio, Rong Chhun, président de l'Association des enseignants libres du Cambodge (CITA) et Mam Sonando, directeur de la station de radio Beehive, attendent d'être jugés,


I. whereas the waiver of the parliamentary immunity of those three opposition Members of Parliament, the recent arrest and detention of journalists (Mam Sonando, director of Beehive radio station) and teachers (Rong Chhun, President of the Cambodian Independent Teachers Association) and the charges brought against Chea Mony, the President of the Free Trade Union Workers, Men Nath, the President of the Civil Servants Association and Ea Channa, a member of the Student's Movement for Democracy, are symptomatic of a general deterioration in respect for civil liberties in Cambodia and of a crackdown on political dissidents,

I. considérant que la levée de l'immunité parlementaire des trois députés de l'opposition précités, les arrestations et détentions récentes de journalistes (Mam Sonando, directeur de la station de radio La Ruche) et d'enseignants (Rong Chhun, président de l'Association indépendante des enseignants du Cambodge) et les chefs d'accusation signifiés à l'encontre de Chea Mong, le président du Syndicat libre des travailleurs, de Men Nath, le président de l'Association des fonctionnaires et d'Ea Channa, un membre du Mouvement des étudiants pour la démocratie, sont révélateurs de la détérioration générale de l'état des libertés civiles au Cambo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas the waiver of the parliamentary immunity of these three opposition Members of Parliament, the recent arrest and detention of journalists (Mam Sonando, director of Beehive radio station) and teachers (Rong Chhun, President of the Cambodian Independent Teachers Association) and the charges brought against the President of the Free Trade Union Workers, the President of the Civil Servants Association and a member of the Student Movement for Democracy, are symptomatic of a general deterioration in respect for civil liberties in Cambodia and of a crackdown on political dissidents,

I. considérant que la levée de l'immunité parlementaire des trois députés de l'opposition mentionnés plus haut, les arrestations et détentions récentes de journalistes (Mam Sonando, directeur de la station de radio La Ruche) et d'enseignants (Rong Chhun, président de l'Association indépendante des enseignants du Cambodge) et les chefs d'accusation signifiés au président du Syndicat libre des travailleurs, au président de l'Association des fonctionnaires et à un membre du Mouvement des étudiants pour la démocratie sont révélateurs de la détérioration générale de l'état des libertés civiles au Cambodge et de la répression des dissidents p ...[+++]


11. Calls on the Cambodian authorities to guarantee the safety of Somaly Mam, whose life is in danger;

11. invite les autorités cambodgiennes à garantir la sécurité de Somaly Mam, dont la vie est en danger;


D. having regard to the death threats received by Somaly Mam, an activist working for children forced into prostitution and for whom the Cambodian government cannot guarantee protection,

D. considérant les menaces de mort reçues par Mme Somaly Mam, militante qui oeuvre en faveur des enfants contraints à la prostitution et dont la protection ne peut être garantie par le gouvernement cambodgien,




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'MAM' ->

Date index: 2021-02-17
w