Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMU
Arab Maghreb Union
Citizen of a member state of the European Union
Citizen of an EU member state
Citizen of the Union
EU citizen
EU national
European national
Great Maghreb
Maghreb
Maghreb Union
Union of the Arab Maghreb

Traduction de «Maghreb Union » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arab Maghreb Union [ AMU | Union of the Arab Maghreb | Maghreb Union ]

Union du Maghreb Arabe


Arab Maghreb Union [ AMU ]

Union du Maghreb arabe [ UMA ]


Arab Maghreb Union | AMU [Abbr.]

Union du Maghreb arabe | UMA [Abbr.]


Delegation for relations with the Maghreb countries and the Arab Maghreb Union (including Libya)

Délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l'Union du Maghreb arabe (y compris la Libye)


Delegation for relations with the Maghreb countries and the Arab Maghreb Union

Délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l'Union du Maghreb arabe


Agreement on Cultural Cooperation between the States of the Arab Maghreb Union

Convention de coopération culturelle entre les pays de l'Union du Maghreb arabe


Agreement on Unified Judicial Organization between the States of the Arab Maghreb Union

Convention relative à la mise en place d'un système judiciaire unifié entre les pays de l'Union du Maghreb arabe






citizen of a member state of the European Union | citizen of an EU member state | EU citizen | European national | EU national | citizen of the Union

ressortissant d'un État membre de l'Union européenne | ressortissante d'un État membre de l'Union européenne | ressortissant d'un État membre de l'UE | ressortissante d'un État membre de l'UE | ressortissant de l'UE | ressortissante de l'UE | citoyen de l'UE | citoyenne de l'UE | citoyen de l'Union | citoyenne de l'Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The League of Arab States and the Arab Maghreb Union (AMU) (FR) were invited, as was Mauritania as a member of the UMA.

La Ligue des États arabes (EN) et l'Union du Maghreb arabe (UMA) ont été invités, ainsi que la Mauritanie en sa qualité de membre de l'UMA.


[I] AMU (Arab Maghreb Union); CEN-SAD (Communauté des Etats Sahélo-Sahariens); COMESA (Common Market for Eastern and Southern Africa); EAC (East African Community); ECCAS (Economic Community of Central African States); ECOWAS (Economic Community of West African States); IGAD (Intergovernmental Authority for Development); SADC (Southern African Development Community)

[1]UMA (Union du Maghreb Arabe), CEN-SAD (Communauté des États sahélo-sahariens), COMESA (Marché commun de l'Afrique orientale et australe), EAC (Communauté de l'Afrique de l'Est), CEEAC (Communauté économique des États d'Afrique centrale), CEDEAO (Communauté économique des États d'Afrique de l'Ouest), IGAD (Autorité intergouvernementale pour le développement), SADC (Communauté pour le développement de l'Afrique australe)


We also underlined the importance of intensifying and deepening regional integration, both for the Maghreb and for the Sahel and welcomed recent announcements concerning the revitalising of the Arab Maghreb Union.

Nous avons également souligné l’importance d’intensifier et d’approfondir l’intégration régionale, tant pour le Maghreb que pour le Sahel et avons salué les récentes annonces concernant une revitalisation de l’Union du Maghreb arabe.


– having regard to the signature by the five Arab Maghreb States in Marrakesh on 17 February 1989 of a Treaty establishing the Arab Maghreb Union (AMU),

— vu la signature d'un traité portant création de l'Union du Maghreb arabe (UMA) par les cinq États composant le Maghreb arabe le 17 février 1989 à Marrakech,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our essential aim is to force the hand, as it were, of the Maghreb countries so that they create a Maghreb Union, in other words, so that they succeed in developing a form of cooperation and that they present themselves as Maghreb to the people of Europe.

Ce que nous voulons dans le fond, c'est forcer en quelque sorte la main aux pays du Maghreb, pour qu'ils créent une Union du Maghreb, c'est-à-dire qu'ils arrivent à développer une forme de coopération et qu'ils se présentent en tant que Maghreb face aux Européens.


In this respect, the Europeans can only welcome the relaunch of the integration process initiated back in 1989 between the five member countries of the Arab Maghreb Union which was given concrete expression, on 20 January 2002 in Algiers, in a meeting of the Arab Maghreb Union’s Foreign Ministers, pending a Heads of State Summit in June 2002.

A cet égard, les Européens ne peuvent que se féliciter de la relance du processus d'intégration initiée dès 1989 entre les cinq pays membres de l'Union du Maghreb Arabe qui s'est concrétisé par la tenue à Alger, le 17 janvier dernier, d'une réunion des Ministres des affaires étrangères de l'UMA, en attendant la tenue d'ici juin 2002 d'un Sommet des Chefs d'Etats.


3. Maghreb The European Council attaches importance to the strengthening and development of relations with the Maghreb, particularly following the establishment of the Arab Maghreb Union, which the European Community and its Member States have publicly welcomed.

3. Maghreb Le Conseil Européen marque l'importance du renforcement et du développement des relations avec le Maghreb, en particulier après la création de l'Union du Maghreb Arabe, dont la Communauté européenne et ses Etats membres se sont publiquement félicités.


It will continue to do so - particularly in aid of the Arab Maghreb Union.

Elle poursuivra dans cette voie et en particulier en faveur de l'U.M.A.


The Community and its Member States made a point of welcoming the establishment of the Arab Maghreb Union as an event of historic importance.

La Communauté et ses Etats membres avaient tenu à saluer comme un évènement de portée historique la création de l'Union du Maghreb arabe.


The European Community has for some time had relations based on Cooperation Agreements with three of the four member countries of the Arab Maghreb Union: Algeria, Morocco and Tunisia; relations with Mauritania are based on the Lomé Convention.

La Communauté européenne entretient des relations conventionnelles déjà très anciennes avec trois des quatre pays membres de l'Union du Maghreb arabe (U.M.A.) : Accords de Coopération avec l'Algérie, le Maroc et la Tunisie, Convention de Lomé pour la Mauritanie.




D'autres ont cherché : arab maghreb union     eu citizen     eu national     european national     great maghreb     maghreb     maghreb union     union of the arab maghreb     citizen of the union     Maghreb Union     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Maghreb Union' ->

Date index: 2023-04-05
w