2. EMPHASISES that the growth and debt challenges confronting the EU economy continue to be serious, and that improving confidence and reviving economic growth, ensuring debt sustainability and improving competitiveness, while creating conditions for sustainable growth and jobs in the longer-term, are the main priorities at the current juncture; and UNDERLINES that this requires coherent national responses that will take into account interactions between different policies as well as spill over effects between Member States.
2. SOULIGNE que les difficultés liées à la croissance et à la dette auxquelles l'économie de l'UE est confrontée restent graves, et que, à ce stade, les principales priorités sont d'améliorer la confiance, de relancer la croissance économique, de faire en sorte que la dette soit ramenée à un niveau supportable et d'améliorer la compétitivité, tout en créant les conditions propices à une croissance et à des emplois durables à long terme;
et INSISTE sur le fait que cela nécessite des réponses nationales cohérentes qui tiendront compte des interactions entre les différentes politiques ainsi que des effets d'entraînement entre les États mem
...[+++]bres.