Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Building of smoked tobacco products
Complete detailed tobacco manufacturing operations
Conserve production
Excise duty on manufactured tobacco
Excise duty on tobacco products
Fabrication of smoked tobacco products
Manufacturing of a smoked tobacco product
Manufacturing of a smokeless tobacco product
Manufacturing of smoked tobacco products
Manufacturing of smokeless tobacco products
Oversee detailed tobacco manufacturing operations
Oversee specific cigarette production processes
Perform detailed tobacco manufacturing operations
Production of smokeless tobacco products
Smokeless tobacco products manufacturing
Tobacco Act
Tobacco processing
Tobacco products manufacturing

Traduction de «Manufacturing by-products from tobacco » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manufacturing of a smokeless tobacco product | production of smokeless tobacco products | manufacturing of smokeless tobacco products | smokeless tobacco products manufacturing

fabrication de produits du tabac sans combustion | fabrication de produits du tabac sans fumée


fabrication of smoked tobacco products | manufacturing of a smoked tobacco product | building of smoked tobacco products | manufacturing of smoked tobacco products

fabrication de produits du tabac à fumer


complete detailed tobacco manufacturing operations | oversee specific cigarette production processes | oversee detailed tobacco manufacturing operations | perform detailed tobacco manufacturing operations

exécuter des opérations précises de fabrication de tabac


conserve production | tobacco processing | wastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea andtobacco preparation and processing; conserve production; yeast and yeastextract production, molasses preparation and fermentation | wastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa,coffee and tobacco preparation, processing

déchets provenant de la préparation et de la tranformation des fruits,des légumes,des céréales,des huiles alimentaires,du cacao et du café,de la production de conserves et du tabac


waste from the MFSU of organic pesticides (except 02 01 05) | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of organic plant protection products (except 02 01 08 and 02 01 09), wood preserving agents (except 03 02) and other biocides | wastes from the MFSU of organic plant protection products (except 02 01 08 and 02 01 09), wood preservin ...[+++]

déchets provenant de la FFDU des pesticides organiques(sauf 02 01 05)


excise duty on manufactured tobacco | excise duty on tobacco products

accise sur les tabacs manufacturés | droit d'accise sur les tabacs manufacturés


Selected Compilation of Excerpts from Court Testimony and Exhibits from the Tobacco Industry Challenge to the Tobacco Products Control Act

Selected Compilation of Excerpts from Court Testimony and Exhibits from the Tobacco Industry Challenge to the Tobacco Products Control Act


Tobacco Act [ An Act to regulate the manufacture, sale, labelling and promotion of tobacco products, to make consequential amendments to another Act and to repeal certain Acts ]

Loi sur le tabac [ Loi réglementant la fabrication, la vente, l'étiquetage et la promotion des produits du tabac, modifiant une autre loi en conséquence et abrogeant certaines lois ]


tobacco products manufacturing

fabrication des produits du tabac
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the meantime, each manufacturer and importer of tobacco products will be required to conclude a contract with a data storage provider (a 'primary' repository), to host the traceability data exclusively related to their products.

Dans l'intervalle, chaque fabricant et importateur de produits du tabac sera tenu de conclure un contrat avec un fournisseur de stockage de données (un entrepôt «principal» de stockage des données), qui hébergera les données de traçabilité exclusivement liées à ses produits.


To gather more information on the ingredients contained in tobacco products and their effects on health and addiction, manufacturers and importers of tobacco products are required to report on ingredients in all products they place on the EU market through a standardised electronic format.

Afin de rassembler davantage d’informations sur les ingrédients des produits du tabac, leurs effets sur la santé et sur la dépendance, les fabricants et les importateurs de produits du tabac sont tenus de déclarer les ingrédients de tous les produits qu’ils mettent sur le marché de l’UE via un modèle électronique harmonisé.


5 (1) Subject to subsections (4) to (6), every manufacturer of bidis, chewing tobacco, cigarette tobacco, kreteks, leaf tobacco, pipe tobacco (other than pipe tobacco described in section 6), snuff or tobacco sticks shall display the applicable health warnings for the tobacco product on every package of the tobacco product that it manufactures, in accordance with this section.

5 (1) Sous réserve des paragraphes (4) à (6), le fabricant de bâtonnets de tabac, bidis, kreteks, tabac à cigarettes, tabac à mâcher, tabac à pipe — sauf le tabac à pipe visé à l’article 6 —, tabac à priser ou tabac en feuilles, doit faire figurer, sur chaque emballage de ces produits du tabac qu’il fabrique, les mises en garde prévues pour ce produit du tabac, conformément au présent article.


15 (1) Every manufacturer of a consumer tobacco product shall report annually on each research activity that was undertaken, continued or completed during a year by or on behalf of the manufacturer in respect of that consumer tobacco product, including, but not limited to, research regarding

15 (1) Le fabricant de produits du tabac pour consommation présente, au plus tard le 31 janvier suivant l’année visée, un rapport annuel sur les projets de recherche entrepris, en cours ou terminés pendant l’année par lui ou pour son compte sur chaque produit, notamment sur les caractéristiques suivantes du produit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, to maintain the manufacture of tobacco products, imports into the Canary Islands of raw and semi-manufactured tobacco should continue to be exempt from customs duty, up to an annual limit of 20 000 tonnes of stripped raw tobacco equivalent.

En outre, pour maintenir l’activité industrielle de fabrication de produits de tabac, il convient de continuer à exonérer de droits de douane l’importation dans l’archipel canarien de tabacs bruts et semi élaborés, dans la limite d’une quantité annuelle de 20 000 tonnes d’équivalent de tabac brut écoté.


Member States shall require manufacturers and importers of tobacco products to submit to them a list of all ingredients, and quantities thereof, used in the manufacture of those tobacco products by brand name and type.

Les États membres imposent aux fabricants et importateurs de produits du tabac de leur soumettre une liste de tous les ingrédients et de leurs quantités, utilisés dans la fabrication de ces produits du tabac par marque et type.


1. Member States shall require manufacturers and importers of tobacco products to submit to them a list of all ingredients, and quantities thereof, used in the manufacture of those tobacco products by brand name and type.

1. Les États membres imposent aux fabricants et importateurs de produits du tabac de leur soumettre une liste de tous les ingrédients et de leurs quantités, utilisés dans la fabrication de ces produits du tabac par marque et type.


(14) Tobacco growing is of historical importance on the islands. Economically speaking, tobacco preparation continues to be one of the chief industrial activities in the region. In social terms, tobacco cultivation is very labour intensive and carried out by small farms. Since the crop is not sufficiently profitable it is in danger of dying out. Tobacco is currently cultivated only on a small area on the island of La Palma, where it is used for the artisanal manufacture of cigars. Spain should therefore be authorised to continue to grant aid in addition t ...[+++]

(14) La culture du tabac a été historiquement très importante dans l'archipel; sur le plan économique, c'est une industrie d'élaboration qui continue à représenter une des principales activités industrielles de la région; sur le plan social, cette culture est très intensive en main d'oeuvre et concerne de petits agriculteurs; cette culture manque d'une rentabilité adéquate et court le risque de disparaître; en effet à l'heure actuelle, sa production se limite à une petite superficie sur l'île de La Palma pour l'élaboration artisanale de cigares; il convient donc d'autoriser l'Espagne à continuer à accorder une aide en complément de ...[+++]


(c) a promotion by a tobacco grower or a manufacturer that is directed at tobacco growers, manufacturers, persons who distribute tobacco products or retailers but not, either directly or indirectly, at consumers.

c) aux promotions faites par un tabaculteur ou un fabricant auprès des tabaculteurs, des fabricants, des personnes qui distribuent des produit du tabac ou des détaillants, mais non directement ou indirectement auprès des consommateurs.


Mr. Eggleton (Minister for International Trade) for Mr. Dingwall (Minister of Health), seconded by Mr. Cauchon (Secretary of State (Federal Office of Regional Development — Quebec)), moved Motion No. 6, — That Bill C–71, in Clause 18, be amended by replacing lines 18 to 20 on page 7 with the following: “(c) a promotion by a tobacco grower or a manufacturer that is directed at tobacco growers, manufacturers, persons who distribute tobacco products or retailers but not, eith ...[+++]

M. Eggleton (ministre du Commerce international), au nom de M. Dingwall (ministre de la Santé), appuyé par M. Cauchon (secrétaire d’État (Bureau fédéral de développement régional (Québec)), propose la motion n 6, — Que le projet de loi C–71, à l’article 18, soit modifié par substitution, aux lignes 21 à 24, page 7, de ce qui suit : « c) aux promotions faites par un tabaculteur ou un fabricant auprès des tabaculteurs, des fabricants, des personnes qui distribuent des produits du tabac ou des détaillants, mais non directement ou indirec ...[+++]


w