Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M A C
MAC
MATC
MPC
Maximum acceptable concentration
Maximum acceptable toxicant concentration
Maximum admissible concentration
Maximum allowable concentration
Maximum allowable tolerable concentration
Maximum allowable toxic concentration
Maximum permissible concentration
Maximum permitted concentration
Permissible concentration

Traduction de «Maximum allowable tolerable concentration » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximum allowable tolerable concentration

concentration maximale admissible tolérable


maximum acceptable toxicant concentration [ MATC | maximum allowable toxic concentration ]

concentration maximale acceptable de toxiques [ CMAT | concentration toxique maximale acceptable ]


maximum allowable toxic concentration | MATC [Abbr.]

concentration toxique maximale acceptable


maximum allowable toxic concentration | MATC

concentration toxique maximale acceptable


maximum permissible concentration [ MPC | maximum allowable concentration | maximum acceptable concentration | maximum admissible concentration | permissible concentration ]

concentration maximale admissible [ CMA,MAC | concentration maximale permissible | concentration maximum admissible | concentration limite admissible | limite de concentration tolérable | concentration maximale tolérable | concentration maximum autorisée | valeur CMA | teneur maximale admissible | concentration maxi ]


maximum acceptable concentration | maximum allowable concentration | maximum permissible concentration | M A C [Abbr.]

concentration maximale admissible | CS [Abbr.]


maximum admissible concentration | maximum allowable concentration | maximum permitted concentration | MAC [Abbr.]

concentration maximale admissible | CMA [Abbr.]


maximum allowable concentration | MAC | maximum permissible concentration | maximum admissible concentration

concentration maximale admissible | CMA | concentration maximum admissible


maximum permissible concentration | MPC | maximum allowable concentration

concentration maximale admissible | C.M.A.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is recommended that the maximum allowable solvent concentration should not exceed a 10 × dilution of the least cytotoxic concentration of the solvent.

Il est recommandé que la concentration maximale admissible de solvant ne dépasse pas une dilution au dixième de la plus faible concentration cytotoxique du solvant.


Based on this data the Commission will assess whether or not it will be necessary to revisit the maximum allowable tolerance percentage laid down in point 4.1.5.

Compte tenu de ces données, la Commission évaluera s’il est ou non nécessaire de réviser le pourcentage de tolérance maximal acceptable indiqué au point 4.1.5.


13. Calls on national authorities to show no tolerance towards so-called ‘vehicle testing optimisation’, whereby practices such as the over-inflation of tyres, the removal of side-mirrors, taping up of gaps between body panels to reduce aerodynamic drag, the use of special engine and gearbox lubricants that are otherwise not used in engines, the removal of auxiliary equipment such as stereos, and testing at the maximum allowed ambient temperature are common, thus unacceptably ...[+++]

13. invite les autorités nationales à se montrer intransigeantes vis-à-vis de l'optimisation des véhicules en vue de l'essai, notamment le surgonflage des pneus, le démontage des rétroviseurs, l'obturation d'interstices entre les éléments de carrosserie afin de réduire la traînée aérodynamique, l'emploi pour le moteur et la boîte de vitesse de lubrifiants particuliers qui ne sont pas utilisés autrement, le démontage d'accessoires tels que l'autoradio ou encore les essais effectués à la température ambiante maximale autorisée, qui sont ...[+++]


22. Calls on national authorities to show no tolerance towards so-called ‘vehicle testing optimisation’, whereby practices such as the over-inflation of tyres, the removal of side-mirrors, taping up of gaps between body panels to reduce aerodynamic drag, the use of special engine and gearbox lubricants that are otherwise not used in engines, the removal of auxiliary equipment such as stereos, and testing at the maximum allowed ambient temperature are common, thus unacceptably ...[+++]

22. invite les autorités nationales à se montrer intransigeantes vis-à-vis de l'optimisation des véhicules en vue des essais, notamment le surgonflage des pneus, le démontage des rétroviseurs, l'obturation d'interstices entre les éléments de carrosserie afin de réduire la traînée aérodynamique, l'emploi pour le moteur et la boîte de vitesse de lubrifiants particuliers qui ne sont pas utilisés autrement, le démontage d'accessoires tels que l'autoradio ou encore les essais effectués à la température ambiante maximale autorisée, qui sont ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Calls on national authorities to show no tolerance towards so-called ‘vehicle testing optimisation’, whereby practices such as the over-inflation of tyres, the removal of side-mirrors, taping up of gaps between body panels to reduce aerodynamic drag, the use of special engine and gearbox lubricants that are otherwise not used in engines, the removal of auxiliary equipment such as stereos, and testing at the maximum allowed ambient temperature are common, thus unacceptably ...[+++]

14. invite les autorités nationales à se montrer intransigeantes vis-à-vis de l'optimisation des véhicules en vue des essais, notamment le surgonflage des pneus, le démontage des rétroviseurs, l'obturation d'interstices entre les éléments de carrosserie afin de réduire la traînée aérodynamique, l'emploi pour le moteur et la boîte de vitesse de lubrifiants particuliers qui ne sont pas utilisés autrement, le démontage d'accessoires tels que l'autoradio ou encore les essais effectués à la température ambiante maximale autorisée, qui sont ...[+++]


22. Calls on national authorities to show no tolerance towards so-called ‘vehicle testing optimisation’, whereby practices such as the over-inflation of tyres, the removal of side-mirrors, taping up of gaps between body panels to reduce aerodynamic drag, the use of special engine and gearbox lubricants that are otherwise not used in engines, the removal of auxiliary equipment such as stereos, and testing at the maximum allowed ambient temperature are common, thus unacceptably ...[+++]

22. invite les autorités nationales à se montrer intransigeantes vis-à-vis de l'optimisation des véhicules en vue des essais, notamment le surgonflage des pneus, le démontage des rétroviseurs, l'obturation d'interstices entre les éléments de carrosserie afin de réduire la traînée aérodynamique, l'emploi pour le moteur et la boîte de vitesse de lubrifiants particuliers qui ne sont pas utilisés autrement, le démontage d'accessoires tels que l'autoradio ou encore les essais effectués à la température ambiante maximale autorisée, qui sont ...[+++]


Notwithstanding point (f) of the second subparagraph, where a certain additive amplifies at the stage of consumption the toxic or addictive effect of a tobacco product only when it exceeds a certain level of presence or concentration, including standard safety margins, the additive in question may be approved provided that maximum allowed levels are set.

du deuxième alinéa, lorsqu'un additif donné n'amplifie les effets toxiques ou l'effet de dépendance qu'engendre un produit du tabac lors de sa consommation que lorsque sa présence ou sa concentration dépasse un certain niveau, marges de sécurité usuelles comprises, l'additif en question peut être autorisé sous réserve de la fixation de niveaux maximaux autorisés.


‘Tolerance’ means the maximum allowable variation in test measurement result of any given motor compared to the declared value on the rating plate or in the technical documentation.

«Tolérance»: variation maximale admissible dans les résultats de mesure d'essai de tout moteur donné par rapport à la valeur déclarée sur la plaque signalétique ou dans la documentation technique.


2. For the purposes of this Directive, no more than the maximum concentration value by weight in homogeneous materials as specified in Annex II shall be tolerated. The Commission shall adopt, by means of delegated acts in accordance with Article 20 and subject to the conditions laid down in Articles 21 and 22, detailed rules for complying with these maximum concentration values taking into account, inter alia, surface coatings.

2. Aux fins de la présente directive, il n’est pas toléré que la valeur de la concentration maximale en poids dans les matériaux homogènes excède celle précisée à l’annexe II. La Commission adopte, par voie d’actes délégués, en conformité avec l’article 20 et dans le respect des conditions fixées par les articles 21 et 22, des modalités encadrant la conformité avec ces valeurs de concentration maximales, en tenant compte notamment des revêtements de surface.


2. For the purposes of Article 5(1)(a) ð this Directive ï , thea maximum concentration value ð by weight in homogeneous materials as specified in Annex IV shall be tolerated ï of 0,1 % by weight in homogeneous materials for lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls (PBB) and polybrominated diphenyl ethers (PBDE) and of 0,01 % by weight in homogeneous materials for cadmium shall be tolerated.

2. Aux fins de l’article 5, paragraphe 1, point a) ? la présente directive ⎪ , laune concentration maximale ? en poids dans les matériaux homogènes telle qu'elle est précisée à l'annexe IV est tolérée. ⎪ de 0,1 % en poids de plomb, de mercure, de chrome hexavalent, de polybromobiphényles (PBB) et de polybromobiphényléthers (PBDE) est tolérée dans les matériaux homogènes, ainsi qu’une concentration maximale de 0,01 % en poids de cadmium dans les matériaux homogènes.


w