Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attainable maximum rate of pay
Bull floating-rate note
Declared maximum power
Fork fares
Fork rates
INFLO
Incentive pay
Inverse FRN
Inverse floater
Inverse floating security
Inverse floating-rate note
Lower maximum rate of pay
Maximum design pay mass
Maximum flow rate
Maximum pay rate
Maximum payload
Maximum rate note
Maximum rate of flow
Maximum rate of increase
Maximum rate of increase of non-compulsory expenditure
Maximum rate of pay
Maximum rated power
Maximum salary rate
Maximum wage rate
Minimum and maximum fares
Minimum and maximum rates
Payment at piece rates
Payment by result
Payment by results
Piece work pay
Piece work wages
Pmax
Remuneration by results
Reverse FRN
Reverse floater
Reverse floating-rate note
Yield curve note

Traduction de «Maximum rate pay » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximum rate of pay [ maximum pay rate | maximum salary rate | maximum wage rate ]

taux de salaire maximal [ taux de traitement maximal | maximum de l'échelle de traitement | taux de rémunération maximum | taux de rémunération maximal | taux maximum de traitement ]


lower maximum rate of pay

traitement maximum inférieur


attainable maximum rate of pay

taux de rémunération maximal accessible


fork fares | fork rates | minimum and maximum fares | minimum and maximum rates

tarif à fourchette | tarif à maximum et minimum


maximum rate of increase | maximum rate of increase of non-compulsory expenditure

taux maximal d'augmentation | taux maximal d'augmentation des dépenses non obligatoires | TMA [Abbr.] | TMA/DNO [Abbr.]


maximum flow rate | maximum rate of flow

débit maximal admissible | débit maximal


inverse floating-rate note | bull floating-rate note | INFLO | inverse floater | inverse floating security | inverse FRN | maximum rate note | reverse floater | reverse floating-rate note | reverse FRN | yield curve note

obligation à taux variable inverse | OTV à taux inverse


declared maximum power | maximum rated power | Pmax [Abbr.]

puissance maximale assignée | puissance maximale déclarée | Pmax [Abbr.]


maximum payload | maximum design pay mass

charge utile maximale | masse utile maximale calculée


piece work pay [ incentive pay | payment at piece rates | payment by results | piece work wages | remuneration by results | Payment by result(ECLAS) ]

salaire au rendement [ rémunération au rendement | salaire à la pièce | salaire à la tâche ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) the difference between the maximum rate of pay for the position from which the person is transferred and the maximum rate of pay for the position to which the person is transferred is not more than four per cent of the lower of those rates.

b) la différence entre le taux de traitement maximal du poste duquel la personne est mutée et celui du poste auquel elle est mutée est de moins de quatre pour cent du moins élevé de ces taux.


3 (1) For the purposes of subsection 51(5) of the Public Service Employment Act, “promotion” means the assignment to an employee of the duties of a position for which the maximum rate of pay is more than the maximum rate applicable to the employee’s substantive level immediately before the assignment of the duties, by an amount equal to or greater than

3 (1) Pour l’application du paragraphe 51(5) de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique, « promotion » s’entend de l’attribution à un fonctionnaire des fonctions d’un poste dont le taux de rémunération maximal dépasse celui de son niveau de titularisation, au moment de l’attribution, d’une somme égale ou supérieure, selon le cas :


(b) 4% of the maximum rate of pay for the previous position, if the new position has only one rate of pay.

b) à 4 % du taux de rémunération maximal de l’ancien poste, si le nouveau poste compte un seul taux de rémunération.


The convention sets a maximum withholding tax rate of 5% for dividends paid to a company that holds directly at least 25% of the share capital of, or controls directly or indirectly at least 25% of the voting power in the company that pays the dividend and a maximum rate of 15% in all other cases.

La convention établit un taux de retenue maximal de 5 % dans le cas des dividendes payés à une entreprise détenant au moins 25 % du capital de l'entreprise ou contrôlant directement ou indirectement au moins 25% des droits de vote de la société qui verse les dividendes, et un taux maximal de 15 % dans tous les autres cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Specifically, the convention sets a maximum withholding tax rate of 5% for dividends paid to a company that holds directly at least 10% of the capital in the company that pays the dividends, and a maximum rate of 15% in all other cases.

Plus précisément, la convention prévoit un taux de retenue fiscale maximal de 5 % du montant des dividendes, si le bénéficiaire est une société qui détient directement au moins 10 % du capital de la société qui paie les dividendes, et un taux maximal de 15 % dans tous les autres cas.


The set of amendments on this point are designed to resolve conflicts of interest involving the ‘issuer pays’ model and the shareholders of credit rating agencies. A number of principles are laid down: (a) the maximum limit on shareholdings, whereby no member or shareholder of a rating agency may hold a stake of more than 5% in another agency; (b) the rotation principle (when ratings are solicited) applying to rating agencies engaged by an issuer, the object of which is to ensure that a given agency will not remain in place for more ...[+++]

(b) l'application du principe de la rotation aux agences de notation désignées par l'émetteur et donc valable pour les notations de crédit sollicitées, afin d'éviter que la même agence reste en fonction plus de trois ans, ou plus d'un an si elle a déjà noté plus de dix instruments de créance de l'émetteur.


For this diversity to play a role and to avoid complacency of both issuers and credit rating agencies, the maximum duration of the business relationship between the credit rating agency and the issuer paying must be restricted to a level guaranteeing regular fresh looks at the creditworthiness of issuers.

Pour que cette diversité soit effective et éviter la complaisance à la fois des émetteurs et des agences de notation, la relation d’affaires entre un émetteur et une agence de notation devrait être limitée à une durée maximale propre à garantir l’apport régulier d’un regard neuf sur la qualité de crédit de l’émetteur.


Some airlines frankly abuse cabin crew by not only treating them as mere ‘waiters in the sky’ but by employing them on contracts that pay minimum rates, for maximum hours, after paying for their own training.

Certaines compagnies aériennes abusent franchement de ce personnel non seulement en le traitant comme de vulgaires «serveurs dans le ciel», mais aussi en les employant avec des contrats aux barèmes minimum pour un maximum d’heures après avoir payé leur propre formation.


Some airlines frankly abuse cabin crew by not only treating them as mere ‘waiters in the sky’ but by employing them on contracts that pay minimum rates, for maximum hours, after paying for their own training.

Certaines compagnies aériennes abusent franchement de ce personnel non seulement en le traitant comme de vulgaires «serveurs dans le ciel», mais aussi en les employant avec des contrats aux barèmes minimum pour un maximum d’heures après avoir payé leur propre formation.


These are: maximum work periods and minimum rest periods, minimum paid annual holidays, minimum rates of pay, including overtime rates, the conditions of hiring out of workers, in particular the supply of workers by temporary employment undertakings, health, safety and hygiene at work, protective measures with regard to the terms and conditions of employment of pregnant women or women who have recently given birth and of children and young people and equality of treatment ...[+++]

Ces conditions sont les suivantes: périodes maximales de travail et périodes minimales de repos, durée minimale des congés annuels payés, taux de salaire minimal, y compris ceux majorés pour les heures supplémentaires, conditions de mise à disposition des travailleurs, notamment par des entreprises de travail intérimaire, sécurité, santé et hygiène au travail, mesures protectrices applicables aux conditions de travail et d'emploi des femmes enceintes et des femmes venant d'accoucher, des enfants et des jeunes, et égalité de traitement entre hommes et femmes ainsi que d'autres dispositions en matière de non-discrimination.


w