Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cargo handling equipment
Handling equipment
Light material-handling equipment assembly foreman
Light material-handling equipment assembly forewoman
Maintain material handling equipment
Material handling equipment
Material handling equipment mechanic
Material-handling equipment
Materials handling equipment
Materials-handling equipment
Mechanical handling equipment
Mechanical material handling equipment
Operate material handling equipment
Perform maintenance on material handling equipment
Preserve functionality of material handling equipment
Use freight handling equipment
Utilise freight handling equipment

Traduction de «Mechanical material handling equipment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mechanical material handling equipment | mechanical handling equipment

appareils de manutention mécanique


preserve functionality of material handling equipment | undertake material handling equipment maintenance activities | maintain material handling equipment | perform maintenance on material handling equipment

entretenir les équipements de manutention


cargo handling equipment | use freight handling equipment | operate material handling equipment | utilise freight handling equipment

utiliser des équipements de manutention


materials-handling equipment [ materials handling equipment | material handling equipment | material-handling equipment | handling equipment ]

matériel de manutention [ équipement de manutention | équipement de manutention de matières ]


material handling equipment mechanic

mécanicien de matériel de manutention [ mécanicienne de matériel de manutention ]


light material-handling equipment assembly foreman [ light material-handling equipment assembly forewoman ]

contremaître au montage de matériel de manutention léger [ contremaîtresse au montage de matériel de manutention léger ]


materials handling equipment

chariot de manutention | matériel de manutention


personnel for the use of continuous mechanical handling equipment

personnel d'exploitation des engins de manutention continue


normal working conditions of continuous mechanical handling equipment

conditions normales d'exploitation des engins de manutention continue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Continuous handling equipment and systems — Safety and EMC requirements for equipment for mechanical handling of bulk materials except fixed belt conveyors

Équipements et systèmes de manutention continue — Prescriptions de sécurité et de CEM pour les équipements de manutention mécanique des produits en vrac à l’exception des transporteurs fixes à courroie


Continuous handling equipment and systems — Safety and EMC requirements for equipment for mechanical handling of unit loads

Équipements et systèmes de manutention continue — Prescriptions de sécurité et de CEM pour les équipements de manutention mécanique des charges isolées


Continuous handling equipment and systems — Safety requirements for systems and their components for pneumatic handling of bulk materials

Équipements et systèmes de manutention continue — Prescriptions de sécurité pour les systèmes et leurs composants pour la manutention pneumatique des produits en vrac


Continuous handling equipment and systems — Safety and EMC requirements for the equipment for the storage of bulk materials in silos, bunkers, bins and hoppers

Équipements et systèmes de manutention continue — Prescriptions de sécurité et de CEM pour les équipements de stockage des produits en vrac en silos, soutes, réservoirs et trémies


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15.10 All materials handling equipment shall be so designed and constructed that the operator will not be injured or his control of the materials handling equipment impaired by any vibration, jolting or other uneven movement of the materials handling equipment.

15.10 L’appareil de manutention des matériaux doit être conçu et construit de façon à protéger le conducteur contre les vibrations, les soubresauts et autres mouvements irréguliers de l’appareil qui pourraient le blesser ou nuire au contrôle de l’appareil.


(2) Fixed parts of materials handling equipment may be repaired, maintained or cleaned while the materials handling equipment is being operated if they are so isolated or protected that the operation of the materials handling equipment does not affect the safety of the employee performing the repair, maintenance or cleaning work.

(2) Les pièces fixes d’un appareil de manutention des matériaux peuvent être réparées, entretenues ou nettoyées pendant que l’appareil est en fonctionnement, si elles sont isolées ou protégées de façon que la sécurité de l’employé qui effectue les travaux ne soit pas compromise du fait que l’appareil fonctionne.


(2) Fixed parts of motorized or manual materials handling equipment may be repaired, maintained or cleaned while the materials handling equipment is being used if the parts are so isolated or guarded that the use of the materials handling equipment does not present a risk to the safety of the employee performing the repair, maintenance or cleaning work.

(2) Les pièces fixes de l’appareil de manutention motorisé ou manuel peuvent être réparées, entretenues ou nettoyées pendant que celui-ci est en service, si elles sont isolées ou protégées de façon que l’utilisation de l’appareil ne présente pas de risque pour la sécurité de l’employé qui effectue les travaux.


15.4 (1) Materials handling equipment shall, so far as is reasonably practicable, be so designed and constructed that if there is a failure of any part of the materials handling equipment, it will not result in loss of control of the materials handling equipment or create a hazardous condition.

15.4 (1) Tout appareil de manutention des matériaux doit, dans la mesure où cela est en pratique possible, être conçu et construit de manière à n’entraîner, en cas de défaillance de l’une de ses parties, ni risques ni perte de contrôle.


14.3 (1) Motorized and manual materials handling equipment shall, to the extent that is reasonably practicable, be so designed and constructed that if there is a failure of any part of the materials handling equipment, that failure will not result in loss of control of the materials handling equipment or create a hazardous condition.

14.3 (1) L’appareil de manutention motorisé ou manuel doit, dans la mesure où cela est en pratique possible, être conçu et construit de manière à n’entraîner, en cas de défaillance de l’une de ses parties, ni risques ni perte de contrôle.


US-based Terex's Material Handling Port Solutions segment (MHPS) supplies industrial cranes, crane components, crane services and container handling equipment.

La branche Material Handling Port Solutions (MHPS) de Terex, basée aux États-Unis, fournit des grues industrielles, des composants de grues et des équipements de manutention de conteneurs.


w