Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Government-guaranteed medium-term credits
Medium-term agricultural guarantee
Medium-term bulk agriculture credit guarantee
Medium-term bulk agriculture credits insurance
Medium-term bulk agriculture insurance
Medium-term credit guarantee

Traduction de «Medium-term agricultural guarantee » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medium-term agricultural guarantee

garantie à moyen terme pour les produits agricoles


medium-term credit guarantee

garantie de prêt à moyen terme


medium-term bulk agriculture credit guarantee

garantie à moyen terme pour produits agricoles en vrac


medium-term bulk agriculture credits insurance [ medium-term bulk agriculture insurance ]

assurance à moyen terme pour produits agricoles en vrac


government-guaranteed medium-term credits

crédits à moyen terme faisant l'objet d'une garantie gouvernementale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The preventive arm aims at guaranteeing a sound budgetary position in all Member States: its core is the attainment by each Member State of its medium-term sound budgetary position (so-called Medium-Term Objective or MTO), which is set according to commonly agreed principles.[8] This MTO is formulated in structural terms, which means that it is adjusted to take account of the economic cycle and corrected to exclude the impact of on ...[+++]

Le volet préventif vise à garantir à tous les États membres une position budgétaire saine: le but est que chaque État membre atteigne une position budgétaire saine à moyen terme (son objectif à moyen terme, ou OMT), définie sur la base de principes arrêtés de commun accord[8]. Cet OMT est exprimé en termes structurels, et donc ajusté afin de prendre en compte le cycle conjoncturel et d'exclure l'incidence de mesures exceptionnelles, et il est spécifique pour chaque pays.


A fundamental question which emerges over and above the process of restoring the economic stability of the European launcher in the medium term is the need to guarantee European access to space in the long term.

Au-delà du processus de rétablissement de la stabilité économique du lanceur européen à moyen terme, la question fondamentale reste posée de la garantie de l'accès européen à l'espace sur le long terme:


The European Guaranteed Access to Space (EGAS) programme 2005-2009 recently adopted by ESA Member States in May 2003, is an exceptional measure to provide both a short term recovery for Arianespace and medium term support, in order for the European launcher industry to be competitive by the end of the programme.

Le programme sur l'accès européen garanti à l'espace (2005-2009) récemment adopté par les États membres de l'ESA, en mai 2003, est une mesure exceptionnelle destinée à permettre le rétablissement à court terme d'Arianespace et son soutien à moyen terme, afin que l'industrie européenne des lanceurs soit compétitive à l'issue du programme.


Furthermore, more has to be done to make national public finances viable in the medium and long term to guarantee sustainable development of our economy so as to cope with the demographic trends.

En outre, la viabilité des finances publiques nationales à moyen et long termes doit être mieux assurée, afin de garantir le développement durable de notre économie face aux développements démographiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the developments in the medium-term government debt position, its dynamics and sustainability, including, in particular, risk factors including the maturity structure and currency denomination of the debt, stock-flow adjustment and its composition, accumulated reserves and other financial assets, guarantees, in particular those linked to the financial sector, and any implicit liabilities related to ageing and private debt, to the extent that it may represent a contingent implicit liability for the government.

l’évolution à moyen terme de la dette publique, sa dynamique et son maintien à un niveau soutenable y compris, notamment, les facteurs de risque tels que la structure des échéances de la dette et les monnaies dans lesquelles elle est libellée; l’ajustement stocks-flux et sa composition, les réserves accumulées et les autres actifs financiers, les garanties, notamment celles liées au secteur financier, ainsi que tout passif implicite lié au vieillissement démographique et la dette privée, dans la mesure où elle peut représenter un passif potentiel implicite pour les pouvoirs publics.


34. Is convinced that, in the medium term, women ought to be adequately represented in all political, economic and social bodies in the agricultural sector so that decision-making processes are informed by both female and male perspectives; highlights the importance of introducing specific actions for the benefit of women in order to guarantee that women participate in such bodies on an equal basis;

34. souligne que les femmes devraient être représentées de manière appropriée, à moyen terme, dans tous les organes politiques, économiques et sociaux du secteur agricole, pour faire valoir le point de vue des femmes, à côté de celui des hommes, dans le processus de décision; souligne l'importance d'adopter des actions spécifiques en faveur des femmes afin de parvenir à une participation égalitaire des femmes dans ces organes;


34. Is convinced that, in the medium term, women ought to be adequately represented in all political, economic and social bodies in the agricultural sector so that decision-making processes are informed by both female and male perspectives; highlights the importance of introducing specific actions for the benefit of women in order to guarantee that women participate in such bodies on an equal basis;

34. souligne que les femmes devraient être représentées de manière appropriée, à moyen terme, dans tous les organes politiques, économiques et sociaux du secteur agricole, pour faire valoir le point de vue des femmes, à côté de celui des hommes, dans le processus de décision; souligne l'importance d'adopter des actions spécifiques en faveur des femmes afin de parvenir à une participation égalitaire des femmes dans ces organes;


That is why the report presented today by Mr Bové – may I thank him personally, as well as all the members of Parliament’s Committee on Agriculture and Rural Development and of the other committees that have contributed to the drafting of this report – outlines the main challenges facing us. Moreover, as Mr Bové was saying, these are issues that are not only highly topical, but which also feature among the decisions to be taken in the short and medium terms, in particular, within the context of the common agricultural policy reform that ...[+++]

C’est pour cela que le rapport que M. Bové présente aujourd’hui – permettez-moi de le remercier personnellement, ainsi que tous les membres de la commission de l’agriculture et du développement rural du Parlement et des autres commissions qui ont participé à la rédaction, à l’élaboration de ce rapport – ce document présente les principaux défis qui nous attendent, et comme M. Bové le disait, ce sont des sujets qui sont non seulement au cœur de l’actualité mais aussi à l’ordre du jour des décisions à prendre dans l’immédiat ainsi qu’à moyen terme, notamment dans le cadre de la réforme de la politique agricole commune que nous préparons.


Where agriculture is concerned, we need information on the results that have already been achieved by the last reform of the common agricultural policy; with regard to the medium-term budgetary impact of the BSE and foot-and-mouth crises and also with regard to the obstacles holding up the rapid establishment of the new food safety authority and even with regard to the prospects for the short and medium-term development of these issues.

Dans le cadre de l’agriculture, nous avons besoin d’informations sur les résultats déjà obtenus grâce à la dernière réforme de la politique agricole commune ; sur l’impact budgétaire à moyen terme des crises de l’ESB et de la fièvre aphteuse ; sur ce qui empêche l’entrée en fonction rapide de la nouvelle autorité en matière alimentaire ; et encore sur les perspectives d’évolution de ces questions à court et moyen termes.


Even so, this does not mean, however, that nothing can be done. For the time being, the Financial Perspective still leaves us with a margin of EUR 506 million for 2001 under the headings for agriculture. In the short and medium term, there is no reason to leave this sum sitting there, even if the allocated funding for agriculture has all been spent.

Mais cela ne veut pas dire pour autant qu’il n’y a rien à faire : dans l’immédiat, les perspectives financières nous laissent encore, sur les rubriques agricoles, une marge de 506 millions d’euros pour 2001, qu’il n’y a pas de raison de laisser dormir, à court et moyen terme, même si les crédits agricoles programmés sont entièrement dépensés.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Medium-term agricultural guarantee' ->

Date index: 2022-08-02
w