Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2005 World Summit
Conference of Heads of State
Earth Summit
Earth Summit + 5
HLPM
MDG Summit
MDG+10 Summit
Millennium +5 Summit
Millennium Review Summit
Millennium Summit
Rio Summit
Summit
Summit conference
Summit conferences
Summit meeting
UN Conference on Environment and Development
UN high-level plenary meeting of the General Assembly
UNCED

Traduction de «Millennium 5 Summit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


2005 World Summit | Millennium +5 Summit | Millennium Review Summit

Sommet du millénaire + 5 | sommet mondial 2005


MDG Summit | MDG+10 Summit | UN high-level plenary meeting of the General Assembly | United Nations High-level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals | HLPM [Abbr.]

Réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale | Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement


summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]

réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]




Millennium World Peace Summit of Religious and Spiritual Leaders

Sommet du millénaire de personnalités religieuses pour la paix dans le monde


UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]

Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the year 2000, during the United Nations Millennium Summit, the international community agreed on eight specific Millennium Development Goals (MDGs) to be achieved by 2015:

En l’an 2000, la communauté internationale a fixé, lors du sommet du millénaire des Nations unies, huit objectifs du millénaire pour le développement (OMD) à atteindre d’ici à 2015:


Under the UK Presidency, in various institutional and multilateral forums – the European Council, the G8 Summit, the Millennium Summit, 5 September 2005 – the European Union undertook to increase financial support to achieve the millennium development goals, including through an increase in development aid.

Sous présidence britannique, dans plusieurs forums institutionnels et multilatéraux - le Conseil européen, le sommet du G8, le sommet du Millénaire, le 5 septembre 2005 - l’Union européenne s’est engagée à augmenter son soutien financier afin de parvenir aux objectifs du Millénaire pour le développement, y compris au travers d’une augmentation de l’aide au développement.


Five years after the 2000 UN Millennium Summit, the 2005 Summit will assess the implementation of the Millennium Declaration, the Millennium Development Goals and the outcome of major UN summits and conferences in the economic, social and related fields.

Cinq ans après le Sommet du millénaire, qui a eu lieu en l'an 2000, le sommet de 2005 évaluera la mise en œuvre de la Déclaration du Millénaire, les objectifs du Millénaire pour le développement, ainsi que les conclusions des principales conférences et sommets des Nations Unies dans les domaines économique, social et connexes .


The Bloc Québécois urges the Prime Minister to champion such efforts at the next G-8 summit, at the UN millennium summit in September and at the WTO meeting in December.

Le Bloc québécois exhorte le premier ministre à s'en faire le défenseur au prochain sommet du G8, au Sommet du millénaire de l'ONU en septembre et lors de la rencontre de l'OMC en décembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europe and Africa are both firmly committed to the implementation of the Millennium Summit Declaration and the achievement of the Millennium Development Goals.

L'Europe et l'Afrique sont toutes deux fermement attachées à la mise en œuvre de la déclaration du Sommet du millénaire et à la réalisation des objectifs de développement fixés dans cette déclaration.


– having regard to the Millennium Development Goals adopted at the Millennium Summit of the United Nations on 8 September 2000 and the Declaration adopted by the United Nations World Summit on Sustainable Development on 4 September 2002,

— vu les objectifs du Millénaire pour le développement, adoptés lors du Sommet du Millénaire des Nations unies le 8 septembre 2000, et la déclaration adoptée lors du Sommet mondial des Nations unies sur le développement durable le 4 septembre 2002,


– having regard to the Millennium Development Goals adopted at the Millennium Summit of the United Nations on 8 September 2000 and the Declaration adopted by the United Nations World Summit on Sustainable Development on 4 September 2002,

— vu les objectifs du Millénaire pour le développement, adoptés lors du Sommet du Millénaire des Nations unies le 8 septembre 2000, et la déclaration adoptée lors du Sommet mondial des Nations unies sur le développement durable le 4 septembre 2002,


– recalling the Millennium Development Goals and targets expressed in the UN Millennium Declaration, adopted at the UN Millennium Summit, which was held from 6 to 8 September 2000. The UN Millennium Declaration stated that success in reaching MDGs in a country depend, inter alia, on good governance, moreover it expressed commitment to good governance, development and poverty reduction - nationally and internationally,

– rappelant les objectifs de développement du millénaire et les objectifs arrêtés dans la déclaration du millénaire des Nations unies, adoptée lors du Sommet du millénaire, qui s'est tenu du 6 au 8 septembre 2000, déclaration dans laquelle il est noté que la réalisation des ODM dans un pays donné dépend notamment de bonne gouvernance, de développement, de lutte contre la pauvreté tant sur le plan national que sur le plan international,


As you know, the decision to hold the summit was taken by the UN General Assembly in autumn 2000, the same year in which the Millennium Summit adopted the eight Millennium Goals for reducing poverty by 2015.

La décision d’organiser le sommet fut prise, comme vous le savez, par l’Assemblée générale des Nations unies en automne 2000 et c’est cette même année que le Sommet du Millénaire a adopté les huit objectifs du millénaire en vue de réduire la pauvreté d’ici 2015.


This year the United Nations General Assembly began with the convening of the Millennium Summita summit which reinforced the vital role of the United Nations in serving the world's peoples.

Cette année, l'Assemblée générale des Nations Unies a débuté par la tenue du Sommet du millénaire — sommet qui a renforcé le rôle vital joué par les Nations Unies dans la défense des peuples du monde.




D'autres ont cherché : world summit     earth summit     earth summit +     mdg summit     mdg+10 summit     millennium +5 summit     millennium review summit     millennium summit     rio summit     summit conferences     conference of heads of state     summit     summit conference     summit meeting     Millennium 5 Summit     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Millennium 5 Summit' ->

Date index: 2023-11-13
w