Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2005 World Summit
HLPM
MDG Summit
MDG+10 Summit
Millennium +5 Summit
Millennium Project Review Committee
Millennium Review Summit
Millennium Summit
UN high-level plenary meeting of the General Assembly

Traduction de «millennium review summit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
2005 World Summit | Millennium +5 Summit | Millennium Review Summit

Sommet du millénaire + 5 | sommet mondial 2005


MDG Summit | MDG+10 Summit | UN high-level plenary meeting of the General Assembly | United Nations High-level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals | HLPM [Abbr.]

Réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale | Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement


Millennium World Peace Summit of Religious and Spiritual Leaders

Sommet du millénaire de personnalités religieuses pour la paix dans le monde






Millennium Project Review Committee

Comité d'examen des projets du millénaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the run-up to the UN Millennium Review Summit in September 2005 the EU took historic new commitments to accelerate progress to achieve the Millennium Development Goals (MDG) [1], building on the earlier Barcelona Commitments taken prior to the Monterrey Conference on Financing for Development in 2002.

À l'approche de la réunion de haut niveau organisée par les Nations unies en septembre 2005, l'Union européenne a pris de nouveaux engagements historiques afin d'accélérer les progrès concernant les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) [1], se fondant sur les précédents engagements de Barcelone, adoptés avant la conférence de Monterrey sur le financement du développement, en 2002.


The UK Presidency stated that one of its top priorities was the development of a long-term strategy for Africa, building on the EU's historic commitment to double ODA. This would be centred on governance, peace and security, access to basic services, growth and trade and would be emphasised at the UN Millennium Review Summit in New York in September, 2005.

La présidence britannique a déclaré qu’une de ses premières priorités était de développer une stratégie à long terme pour l’Afrique, en renforçant l’engagement, historique, de l’UE de doubler l’APD, en l’axant sur la gouvernance, la paix et la sécurité, l’accès aux services de base, la croissance et le commerce et de soutenir cet objectif au Sommet de l’ONU de la Révision du Millénaire, à New York, en septembre.


I would re-emphasise the commitment reached at Gleneagles between 6 and 8 July effectively to double the aid being provided to Africa. I would reflect again on the very constructive and unified approach taken by European Union Member States at the Millennium Review Summit which took place in September of this year.

Je voudrais rappeler l’engagement pris à Gleneagles entre le 6 et le 8 juillet de doubler effectivement l’aide à l’Afrique et revenir sur l’approche très constructive et unifiée adoptée par les États membres de l’Union européenne lors du sommet de révision des objectifs du Millénaire de septembre dernier.


It reflects our commitment, not just to the blighted continent of Africa – perhaps the only continent in recent years to have moved backwards on many of the key indicators that were so graphically highlighted in our own Prime Minister’s Commission for Africa report – but also to supporting other countries as they seek to meet the Millennium Development Goals, which were reiterated in September at the Millennium Review Summit in New York.

Elle reflète notre engagement, non seulement pour le continent africain ravagé - peut-être le seul continent à avoir régressé ces dernières années dans bon nombre d’indicateurs clés, très clairement mis en évidence dans le rapport de la commission sur l’Afrique de notre Premier ministre -, mais aussi pour apporter un soutien à d’autres pays qui cherchent à atteindre les objectifs du millénaire pour le développement, réitérés en septembre lors du sommet de révisi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This was shown ahead of the Gleneagles Summit – when decisions were taken effectively to double levels of bilateral international aid provided by European Union Member States; then once again at the Gleneagles Summit itself, where there was further action to secure multilateral debt write-off for many of the world’s highly-indebted poorest countries; and then as recently as September at the Millennium Review Summit, where leading European nations were seen to work in concert to ensure an agenda that was progressive in advancing the interests of the United Nations as we look ahead to the challenges of the coming century.

On a pu le voir lors du sommet de Gleneagles, où des décisions ont été prises avec efficacité pour doubler les niveaux de l’aide internationale bilatérale fournie par les États membres de l’Union européenne. On l’a observé, toujours au sommet de Gleneagles, lorsque d’autres mesures ont été adoptées pour assurer l’effacement, dans un cadre multilatéral, de la dette des pays les plus pauvres et fortement endettés. Plus récemment, en septembre, lors du sommet consacré à la révision de la déclaration du Millénaire, les principales nations européennes ont élaboré ensemble un agenda visant à faire progresser les intérêts des Nations unies au r ...[+++]


The key to the success of that 2005 Millennium Review Summit and the UN's reform programme in general is, of course, implementation.

La clé de la réussite de ce sommet du Millénaire +5 et du programme de réforme en général réside bien sûr dans la mise en œuvre.


The EU will implement its commitments related to the international framework for sustainable development, whose building blocks are the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg), the Monterrey Consensus, the outcome of the Millennium Review Summit and of the World Summit.

L’UE respectera ses engagements liés au cadre international en faveur du développement durable, dont les piliers sont le Sommet mondial sur le développement durable (Johannesbourg), le Consensus de Monterrey et les décisions prises lors du Sommet du millénaire + 5 et lors du Sommet mondial.


The EU will implement its commitments related to the international framework for sustainable development, whose building blocks are the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg), the Monterrey Consensus, the outcome of the Millennium Review Summit and of the World Summit.

L’UE respectera ses engagements liés au cadre international en faveur du développement durable, dont les piliers sont le Sommet mondial sur le développement durable (Johannesbourg), le Consensus de Monterrey et les décisions prises lors du Sommet du millénaire + 5 et lors du Sommet mondial.


Enlargement, Neighbourhood and Russia Monitoring of the former Yugoslav Republic of Macedonia’s compliance with the Copenhagen criteria Revision of contractual relations with Serbia and Montenegro and clarification of Kosovo status Review issues of financial support and trade with the Turkish Cypriot community Conducting negotiations with Ukraine on successor to the current Partnership and Co-operation Agreement Starting negotiations with Russia on the successor to the current Partnership and Cooperation Agreement Continued contribution to the Middle East Peace Process as well as to other “frozen” conflicts Wider World Concluding the Eco ...[+++]

Élargissement, politique de voisinage et Russie Examen de la conformité de l'ancienne République yougoslave de Macédoine aux critères de Copenhague. Révision des relations contractuelles avec la Serbie-et-Monténégro et clarification du statut du Kosovo. Réexamen des questions relatives au soutien financier à la communauté chypriote turque et aux échanges commerciaux avec elle. Mener des négociations avec l'Ukraine concernant l’accord qui doit remplacer l'accord de partenariat et de coopération actuel. Entamer des négociations avec la Russie concernant l’accord qui doit remplacer l'accord de partenariat et de coopération actuel. Continuer de contribuer au processus de paix au Moyen-Orient ainsi qu'au règlement des autres conflits "gelés". Re ...[+++]


The Council notes the reports of the UN Millennium Project and the Commission for Africa; the outcome of the Millennium Review Summit including the commitment to address the special needs of Africa; and other recent international commitments to Africa, including those made at the G8 Gleneagles Summit and the African Partnership Forum, Paris High Level Forum and the African Union (AU) Sirte Summit.

Le Conseil prend acte des rapports du projet du Millénaire des Nations unies et de la Commission pour l'Afrique, des résultats du Sommet du Millénaire + 5, et notamment de l'engagement qui a été pris de répondre aux besoins spécifiques de l'Afrique, ainsi que d'autres engagements souscrits récemment, au niveau international, en faveur de l'Afrique, notamment lors du sommet du G8 à Gleneagles, du forum pour le partenariat avec l'Afrique, du forum à haut niveau réuni à Paris et du sommet de l'Union africaine (UA) qui s'est tenu à Sirte.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'millennium review summit' ->

Date index: 2021-02-02
w