Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conserve production
Miscellaneous edible products and preparations
Tobacco processing

Traduction de «Miscellaneous edible products and preparations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
miscellaneous edible products and preparations

produits et préparations alimentaires divers


conserve production | tobacco processing | wastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea andtobacco preparation and processing; conserve production; yeast and yeastextract production, molasses preparation and fermentation | wastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa,coffee and tobacco preparation, processing

déchets provenant de la préparation et de la tranformation des fruits,des légumes,des céréales,des huiles alimentaires,du cacao et du café,de la production de conserves et du tabac


wastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee and tobacco preparation, processing; conserve production; tobacco processing

déchets provenant de la préparation et de la transformation des fruits, des légumes, des céréales, des huiles alimentaires, du cacao et du café, de la production de conserves et du tabac
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Miscellaneous edible preparations, except for products under subheadings 2101 20 and 2102 20 19, and excluding products under subheadings 2106 10, 2106 90 30, 2106 90 51, 2106 90 55 and 2106 90 59

Préparations alimentaires diverses, à l’exception des produits relevant des sous-positions 2101 20 et 2102 20 19, et à l’exclusion des produits relevant des sous-positions 2106 10, 2106 90 30, 2106 90 51, 2106 90 55 et 2106 90 59


Miscellaneous edible preparations, except for products under subheadings 2101 20 and 2102 20 19, and excluding products under subheadings 2106 10, 2106 90 30, 2106 90 51, 2106 90 55 and 2106 90 59

Préparations alimentaires diverses, à l’exception des produits relevant des sous-positions 2101 20 et 2102 20 19, et à l’exclusion des produits relevant des sous-positions 2106 10, 2106 90 30, 2106 90 51, 2106 90 55 et 2106 90 59


Miscellaneous edible preparations, except for products under subheadings 2101 20 and 2102 20 19 , and excluding products under subheadings 2106 10 , 2106 90 30 , 2106 90 51 , 2106 90 55 and 2106 90 59

Préparations alimentaires diverses, à l’exception des produits relevant des sous-positions 2101 20 et 2102 20 19 , et à l’exclusion des produits relevant des sous-positions 2106 10 , 2106 90 30 , 2106 90 51 , 2106 90 55 et 2106 90 59


Miscellaneous edible preparations excluding products under subheadings 2106 10, 2106 90 30, 2106 90 51, 2106 90 55 and 2106 90 59

Préparations alimentaires diverses, à l’exception des produits relevant des sous-positions 2106 10, 2106 90 30, 2106 90 51, 2106 90 55 et 2106 90 59


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) in the case of a meat product identified as edible, instead of being marked or stamped with the meat inspection legend, the meat product has been marked with the official inspection mark of the government of the country of origin, prescribed by the national legislation of that country, to indicate that the meat product has been prepared in an establishment operating in accordance with the national meat inspection legislation of ...[+++]

c) dans le cas d’un produit de viande désigné comme comestible, il porte, au lieu de l’estampille, la marque d’inspection officielle du gouvernement du pays d’origine qui est prévue par la législation de ce pays et qui atteste qu’il a été préparé dans un établissement qui est exploité conformément à la législation de ce pays régissant l’inspection des viandes;


17. No animal fat shall be identified as edible unless the meat products used in its preparation include no inedible meat products and no heads or organs, other than organs included in the definition “meat” in subsection 2(1).

17. La graisse animale ne peut être désignée comme étant comestible que si les produits de viande incomestibles, les têtes et les organes, autres que les organes inclus dans la définition de « viande » au paragraphe 2(1), sont exclus des produits de viande utilisés dans sa préparation.


17. No animal fat shall be identified as edible unless the meat products used in its preparation include no inedible meat products and no heads or organs, other than organs included in the definition “meat” in subsection 2(1).

17. La graisse animale ne peut être désignée comme étant comestible que si les produits de viande incomestibles, les têtes et les organes, autres que les organes inclus dans la définition de « viande » au paragraphe 2(1), sont exclus des produits de viande utilisés dans sa préparation.


SECTION IIIANIMAL OR VEGETABLE FATS AND OILS AND THEIR CLEAVAGE PRODUCTS; PREPARED EDIBLE FATS; ANIMAL OR VEGETABLE WAXES(CHAPTER 15)

SECTION IIIGRAISSES ET HUILES ANIMALES OU VÉGÉTALES; PRODUITS DE LEUR DISSOCIATION; GRAISSES ALIMENTAIRES ÉLABORÉES; CIRES D’ORIGINE ANIMALE OU VÉGÉTALE(CHAPITRE 15)


Animal or Vegetable Fats and Oils and Their Cleavage Products; Prepared Edible Fats; Animal or Vegetable Waxes

Graisses et huiles animales ou végétales; produits de leur dissociation; graisses alimentaires élaborées; cires d’origine animale ou végétale


MISCELLANEOUS EDIBLE PREPARATIONS, excluding products of 2101 20, 2102 20 19, 2106 10, 2106 90 30, 2106 90 51, 2106 90 55 and 2106 90 59

PRÉPARATIONS ALIMENTAIRES DIVERSES à l'exclusion des produits des nos2101 20, 2102 20 19, 2106 10, 2106 90 30, 2106 90 51, 2106 90 55 et 2106 90 59




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Miscellaneous edible products and preparations' ->

Date index: 2022-02-23
w