Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aluminium-silicon eutectic mixture
Aluminum-silicon eutectic mixture
Carburated mixture
Cement mixture agitating
Cement mixture stirring
Draining asphalt
Fuel-air mixture
Fuel-air ratio
Fuel-to-air ratio
Gas-air mixture
Individual tree mixture
Individual-tree mixture
Lean fuel mixture
Lean mixture
Mixture strength
Open grade mix
Open-graded aggregate mixture
Open-graded bituminous mix
Open-graded bituminous mixture
Open-graded mix
Open-graded mixture
Poor mixture
Porous asphalt
Silicon-aluminium eutectic mixture
Silicon-aluminum eutectic mixture
Single tree mixture
Single-tree mixture
Stir cement mixture
Stirring cement mixture
Tree-by-tree mixture
Weak mixture

Traduction de «Mixture strength » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fuel-air ratio | F/A ratio | fuel-to-air ratio | mixture strength

rapport combustible-air | rapport carburant-air | richesse du mélange


aluminium-silicon eutectic mixture | aluminum-silicon eutectic mixture | silicon-aluminium eutectic mixture | silicon-aluminum eutectic mixture

mélange eutectique aluminium-silicium


cement mixture agitating | stirring cement mixture | cement mixture stirring | stir cement mixture

agiter un mélange de ciment | mélanger le ciment


poor mixture | lean fuel mixture | lean mixture | weak mixture

mélange pauvre


single-tree mixture [ single tree mixture | individual tree mixture | tree-by-tree mixture ]

mélange pied à pied [ pied à pied ]


lean mixture | poor mixture | weak mixture

mélange pauvre


individual-tree mixture | single-tree mixture | tree-by-tree mixture

mélange pied à pied | pied à pied


open-graded mix [ open-graded mixture | open-graded bituminous mixture | open-graded aggregate mixture | porous asphalt | draining asphalt | open-graded bituminous mix | open grade mix ]

enrobé ouvert [ enrobé drainant ]


fuel-air mixture | carburated mixture | gas-air mixture

lange carburé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mixtures of odoriferous substances and mixtures with a basis of one or more of these substances, of a kind used in the drink industries, containing all flavouring agents characterising a beverage, of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 0,5%

Mélanges de substances odoriférantes et mélanges à base d’une ou de plusieurs de ces substances, des types utilisés pour les industries des boissons, contenant tous les agents aromatisants qui caractérisent une boisson, ayant un titre alcoométrique acquis n’excédant pas 0,5 % vol


Mixtures of odoriferous substances and mixtures with a basis of one or more of these substances, of a kind used in the drink industries, containing all flavouring agents characterising a beverage, of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 0,5%

Mélanges de substances odoriférantes et mélanges à base d’une ou de plusieurs de ces substances, des types utilisés pour les industries des boissons, contenant tous les agents aromatisants qui caractérisent une boisson, ayant un titre alcoométrique acquis n’excédant pas 0,5 % vol


Medical history demonstrates for all drugs an evolution away from crude mixtures of natural products, towards pure synthetic compounds of exactly known composition, strength, dosage, and selectivity of therapeutic effect.

L’histoire médicale montre que toutes les drogues ont été touchées par un délaissement des mélanges bruts de produits naturels au profit des composés synthétiques purs, dont on connaissait exactement la composition, la force, le dosage et la sélectivité de l’effet thérapeutique.


These studies are one of the unique strengths of our department and are important as they take into account the mixture of PPCPs and other conventional contaminants in waste water, as well as complicating factors such as dilution and environmental variables including temperature, light and species sensitivities.

Ces études constituent l'une des forces d'Environnement Canada et sont importantes du fait qu'elles prennent en considération le mélange de PPSP et d'autres contaminants conventionnels dans les eaux usées ainsi que les facteurs qui compliquent les choses, telles que la dilution et les variables environnementales, notamment la température, la lumière et la sensibilité des espèces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mixtures of odoriferous substances and mixtures with a basis of one or more of these substances, of a kind used in the drink industries, containing all flavouring agents characterising a beverage, of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 0,5 %

Mélanges de substances odoriférantes et mélanges à base d'une ou de plusieurs de ces substances, des types utilisés pour les industries des boissons, contenant tous les agents aromatisants qui caractérisent une boisson, ayant un titre alcoométrique acquis n'excédant pas 0,5 % vol


Mixtures of odoriferous substances and mixtures (including alcoholic solutions) with a basis of one or more of these substances, and other preparations based on odoriferous substances, of a kind used in the drink industries, containing all flavouring agents characterising a beverage, of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 0,5 %, other than those of CN code 3302 10 21

Mélanges de substances odoriférantes et mélanges (y compris les solutions alcooliques) à base d'une ou de plusieurs de ces substances, et autres préparations à base de substances odoriférantes, des types utilisés pour les industries des boissons, contenant tous les agents aromatisants qui caractérisent une boisson, n'ayant pas un titre alcoométrique acquis excédant 0,5 % vol, autres que celles du code NC 3302 10 21


20089214 | Mixtures of fruit or other edible parts of plants, prepared or preserved, containing added spirit, with sugar content > 9 % by weight and of an actual alcoholic strength ≤ 11,85 % mas (excl. mixtures of nuts, tropical fruit and tropical fruit/nuts of a type specified in additional notes 7 and 8 to chapter 20 with a net content of ≥ 50 % by weight, groundnuts and other seeds) |

20089214 | Mélanges de fruits et autres parties comestibles de plantes, préparés ou conservés, avec addition d’alcool, d’une teneur en sucres excédant 9 % en poids et ayant un titre alcoométrique massique acquis n’excédant pas 11,85 % mas (à l’exclusion des mélanges de fruits à coque, fruits tropicaux et fruits à coque tropicaux du type spécifié dans les notes additionnelles 7 et 8 du chapitre 20, contenant en poids 50 % ou plus d’arachides et autres graines) |


20089218 | Mixtures of fruit or other edible parts of plants, prepared or preserved, containing added spirit, with sugar content > 9 % by weight and of an actual alcoholic strength > 11,85 % mas (excl. mixtures of nuts, tropical fruit and tropical fruit/nuts of a type specified in additional notes 7 and 8 to chapter 20 with a net content of ≥ 50 % by weight, groundnuts and other seeds) |

20089218 | Mélanges de fruits et autres parties comestibles de plantes, préparés ou conservés, avec addition d’alcool, d’une teneur en sucres excédant 9 % en poids et ayant un titre alcoométrique massique acquis excédant 11,85 % mas (à l’exclusion des mélanges de fruits à coque, fruits tropicaux et fruits à coque tropicaux du type spécifié dans les notes additionnelles 7 et 8 du chapitre 20, contenant en poids 50 % ou plus d’arachides et autres graines) |


20089212 | Mixtures of guavas, mangoes, mangosteens, papaws "papayas", tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola and pitahaya, incl. mixtures containing ≥ 50 % by weight of these fruits and coconuts, cashew nuts, brazil nuts, areca "betel" nuts, cola nuts and macadamia nuts, prepared or preserved, containing added spirit, with a sugar content of > 9 % by weight and of an actual alcoholic strength of ≤ 11,85 % mas |

20089212 | Mélanges de goyaves, mangues, mangoustans, papayes, tamarins, pommes de cajou, litchis, fruits du jacquier (pain des singes), sapotilles, fruits de la passion, caramboles et pitahayas, y compris les mélanges contenant en poids 50 % ou plus de ces fruits, de noix de coco, noix de cajou, noix du Brésil, noix d’arec (ou de bétel), noix de kola et noix macadamia, préparés ou conservés, avec addition d’alcool, d’une teneur en sucres excédant 9 % en poids et ayant un titre alcoométrique massique acquis n’excédant pas 11,85 % mas |


The term "distilled gin" may also apply to a mixture of the product of such distillation and ethyl alcohol of agricultural origin with the same composition, purity and alcoholic strength.

La dénomination "gin distillé" peut également s'appliquer au mélange du produit de cette distillation et d'un alcool éthylique d'origine agricole ayant la même composition, la même pureté et le même titre alcoométrique.


w