Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-2-
10
10-
2-
2-methylmercapto-10-
Acetate
Allergy to ethanolamine
Azimsulfuron
Betahistine
Bromethalin
Iodine + methyl salicylate
Kresoxim-methyl
Melleril
Methyl
Methyl alcohol
Methyl salicylate only product in cutaneous dose form
N-
N-methyl-2-
N-methyl-2-ethanolamine
N-methyl-2-pyridineethanamine
Phenyl}acetate
Thioridazine
Urea
α-

Traduction de «N-methyl-2-ethanolamine » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bromethalin [ alpha,alpha,alpha-trifluoro-N-methyl-4,6-dinitro-N-(2,4,6-tribromophenyl)-o-toluidine | N-methyl-2,4-dinitro-N-(2,4,6-tribromophenyl)-6-(trifluoromethyl)aniline ]

brométhaline


10-[2-(1-methylpiperidin-2-yl)ethyl]-2-(methylsulfanyl)-10H-phenothiazine [ thioridazine | Melleril | 10-(2-(1-methyl-2-piperidyl)ethyl)-2-(methylthio)phenothiazine | 10-(2-(1-methyl-2-piperidinyl)ethyl)2-(methylthio)-10H-phenothiazine | 10[(1-methyl-2-piperidinyl)ethyl]-2-(methylthio)phenothiazine | 2-methylmercapto-10-(2-(n-methyl-2-pipe ]

10-[2-(1-méthylpipéridin-2-yl)éthyl]-2-(méthylsulfanyl)-10H-phénothiazine [ thioridazine | 10-[2-(1-méthylpipéridin-2-yl)éthyl]-2-(méthylthio)-10H-phénothiazine | 10-(2-(1-méthylpipéridin-2-yl)éthyl)-2-(méthylthio)phénothiazine | 10[(1-méthyl-2-pipéridinyl)éthyl]-2-(méthylthio)phénothiazine ]


betahistine [ N-methyl-2-(pyridin-2-yl)ethanamine | N-methyl-2-pyridineethanamine ]

bétahistine [ N-méthyl-2-(pyridin-2-yl)éthanamine | N-méthyl-2-pyridineéthanamine ]




1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-[1-methyl-4-(2-methyl-2H-tetrazol-5-yl)pyrazol-5-ylsulfonyl]urea | azimsulfuron | N-[(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)carbamoyl]-1-methyl-4-(2-methyl-2H-tetrazol-5-yl)-1H-pyrazole-5-sulfonamide

azimsulfuron


kresoxim-methyl | methyl (2E)-(methoxyimino){2-[(2-methylphenoxy)methyl]phenyl}acetate | methyl (E)-methoxyimino[α-(o-tolyloxy)-o-tolyl]acetate

krésoxym méthyl




Iodine + methyl salicylate

produit contenant de l'iode et du salicylate de méthyle


Methyl salicylate only product in cutaneous dose form

produit contenant seulement du salicylate de méthyle sous forme cutanée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ethyl acrylate methyl methacrylate polymer; Ethyl acrylate, methyl methacrylate polymer; Ethyl acrylate, polymer with methyl methacrylate; Methyl methacrylate, ethyl acrylate polymer; Methyl methacrylate, polymer with ethyl acrylate

Polymère d’acrylate d’éthyle et de méthacrylate de méthyle; acrylate d’éthyle, polymère de méthacrylate de méthyle; acrylate d’éthyle, polymère avec du méthacrylate de méthyle; méthacrylate de méthyle, polymère d’acrylate d’éthyle; méthacrylate de méthyle, polymère avec de l’acrylate d’éthyle


Methyl acrylate, methyl methacrylate, methacrylic acid polymer; Methacrylic acid, polymer with methyl acrylate and methyl methacrylate

Polymère de l’acrylate de méthyle, du méthacrylate de méthyle et de l’acide méthacrylique; acide méthacrylique, polymère avec de l’acrylate de méthyle et du méthacrylate de méthyle


According to Article 26(1)(a), Member States should report each year on the quantities of methyl bromide authorised for quarantine and pre-shipment pursuant to Article 12(2), as well as on the quantities of methyl bromide authorised in case of emergency pursuant to Article 12(3).

Conformément à l’article 26, paragraphe 1, point a), les États membres sont tenus de communiquer chaque année les quantités de bromure de méthyle autorisées pour des applications de quarantaine et des applications préalables à l’expédition, conformément à l’article 12, paragraphe 2, ainsi que les quantités de bromure de méthyle autorisées en cas d’urgence, en vertu de l’article 12, paragraphe 3.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1087 - EN - Commission Regulation (EU) No 1087/2013 of 4 November 2013 amending Regulation (EC) No 1005/2009 of the European Parliament and of the Council with regard to reporting on methyl bromide // COMMISSION REGULATION (EU) No 1087/2013 // of 4 November 2013 // amending Regulation (EC) No 1005/2009 of the European Parliament and of the Council with regard to reporting on methyl bromide

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1087 - EN - Règlement (UE) n ° 1087/2013 de la Commission du 4 novembre 2013 modifiant le règlement (CE) n ° 1005/2009 du Parlement européen et du Conseil concernant l’établissement de rapports sur le bromure de méthyle // RÈGLEMENT (UE) N - 1087/2013 DE LA COMMISSION // du 4 novembre 2013


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the relevance of the metabolites M11 (3-methyl-1-{3-[(1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carbonyl)amino]thiophen-2-yl}pentanoic acid), DM-PCA (3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4- carboxylic acid), PAM (1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide) and PCA (1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid) and their risk to contaminate groundwater, if penthiopyrad is classified under Regulation (EC) No 1272/2008 as carcinogenic cat.

la pertinence des métabolites M11 (acide 3-méthyl-1-{3-[(1-méthyl-3-trifluorométhyl-1H-pyrazole-4-carbonyl)amino]thiophen-2-yl} pentanoïque), DM-PCA (acide 3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4- carboxylique), PAM (1-méthyl-3-trifluorométhyl-1H-pyrazole-4-carboxamide) et PCA (acide 1-méthyl-3-trifluorométhyl-1H-pyrazole-4- carboxylique) et le risque qu’ils contaminent les eaux souterraines si le penthiopyrade est classé dans la catégorie 2 des cancérogènes conformément au règlement (CE) no 1272/2008.


The food additive ‘Carboxy methyl cellulose, Sodium carboxy methyl cellulose, cellulose gum’ (E 466) should be renamed as ‘Sodium carboxy methyl cellulose, Cellulose gum’ in the Union list of food additives set out in Annexes II and III to Regulation (EC) No 1333/2008 and in the specifications for this additive for the purpose of clarity and in order to align it with its registered name in the INS.

Dans un souci de clarté et de cohérence avec la dénomination enregistrée dans le SIN, l’additif alimentaire «carboxyméthylcellulose de sodium, carboxyméthylcellulose, gomme de cellulose» (E 466) devrait être renommé «carboxyméthyl-cellulose sodique, gomme cellulosique» sur la liste de l’Union des additifs alimentaires figurant aux annexes II et III du règlement (CE) no 1333/2008.


In view of Commission Regulation (EC) No 2032/2003 of 4 November 2003 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market , which banned the use of methyl bromide as a biocide by 1 September 2006, and Decision 2008/753/EC, which banned the use of methyl bromide as a plant protection product by 18 March 2010, the use of methyl bromide for quarantine and pre-shipment applications should also be banned by 18 March 2010.

Compte tenu du règlement (CE) no 2032/2003 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans visé à l’article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil concernant la mise sur le marché des produits biocides qui a interdit l’utilisation du bromure de méthyle en tant que produit biocide à compter du 1er septembre 2006 et de la décision 2008/753/CE qui interdit l’utilisation du bromure de méthyle en tant que produit phytopharmaceutique à partir du 18 mars 2010 au plus tard, l’utilisation du bromure de méthyle pour les applications de quarantaine et les applications préalables à l’expédition devrait être également interdite à partir du 18 mars 2010 au plus tard ...[+++]


Decision IX/6 states that methyl bromide should qualify as ‘critical’ only if the applicant determines that the lack of availability of methyl bromide for that specific use would result in a significant market disruption; and that there are no technically and economically feasible alternatives or substitutes available to the user that are acceptable from the standpoint of environment and health and are suitable to the crops and circumstances of the nomination. Furthermore, the production and consumption, if any, of methyl bromide for critical uses should be permitted only if all technically and economically feasible steps have been taken to minimise the critical use and any associated emission of methyl bromide.

Selon la décision IX/6, l'utilisation de bromure de méthyle n'est considérée comme «critique» que si la partie qui formule la demande estime que la non-disponibilité du bromure de méthyle pour l'usage concerné créerait un déséquilibre important du marché et s'il n'existe pas de solution de rechange techniquement ou économiquement possible, ni de produit de remplacement qui soit acceptable pour l'utilisateur du point de vue de l'environnement ou de la santé, ou convenant aux cultures et aux conditions justifiant la demande. Par ailleurs, la production et la consommation éventuelles de bromure de méthyle pour des utilisations critiques ne sont autorisées que si toutes les mesures techniquement et économiquement réalisables ont été prises afin ...[+++]


As Article 17(2) requires Member States to define the minimum qualification requirements for personnel involved in the application of methyl bromide and, as fumigation is the only use, the Commission determined that methyl bromide fumigators are the only users proposed by the Member State and authorised by the Commission to use methyl bromide for critical uses.

Étant donné que l’article 17, paragraphe 2, impose aux États membres de définir le niveau de qualification minimale du personnel utilisant du bromure de méthyle et que la fumigation constitue l’unique utilisation de cette substance, la Commission estime que les spécialistes de la fumigation utilisant du bromure de méthyle sont les seuls utilisateurs proposés par l’État membre que la Commission autorise à employer du bromure de méthyle aux fins d’utilisations critiques.


Decision IX/6 states that production and consumption of methyl bromide for critical uses should be permitted only if methyl bromide is not available from existing stocks of banked or recycled methyl bromide.

La décision IX/6 dispose que la production et la consommation de bromure de méthyle pour utilisation critique ne doivent être autorisées que si le bromure de méthyle n’est pas disponible dans les stocks existants de matière emmagasinée ou recyclée.




D'autres ont cherché : ethyl     methyl     carbamoyl     allergy to ethanolamine     iodine + methyl salicylate     melleril     methyl alcohol     acetate     azimsulfuron     betahistine     bromethalin     kresoxim-methyl     phenyl}acetate     thioridazine     α--o-tolyl     N-methyl-2-ethanolamine     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'N-methyl-2-ethanolamine' ->

Date index: 2022-09-21
w