Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol and Drug Education and Research Program
ISPA
National Institute for Alcohol and Drugs
Nechi Institute on Alcohol and Drug Education
PRIDE

Traduction de «Nechi Institute on Alcohol and Drug Education » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nechi Institute on Alcohol and Drug Education

Nechi Institute on Alcohol and Drug Education


Alcohol, Drugs and Personal Choice Program: An Alcohol and Drug Education Program for Federal Offenders - Implementation Guidelines and Operational Instructions

L'alcool, les drogues et les choix personnels - Programme d'éducation sur l'alcool et la Drogue à l'intention des délinquants sous responsabilité fédérale - Lignes directrices sur la mise en œuvre et directives opérationnelles


Alcohol and Drug Education and Research Program

Programme pour la recherche, la réalisation et la mise en marche de programmes améliorés d'éducation, de traitement et de prévention dans le domaine de l'abus de l'alcool et des autres drogues


National Institute for Alcohol and Drugs

Institut néerlandais de prévention de l'alcoolisme et de la toxicomanie | Organisation néerlandaise pour l'alcool et les stupéfiants


Swiss Institut for the Prevention of Alcohol and Drug Problems; SIPA

Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies; ISPA; Sfa-ispa


Swiss Institute for the Prevention of Alcohol and Drug Problems [ ISPA ]

Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies (1) | Institut suisse de prophylaxie de l'alcoolisme (2) | Secrétariat antialcoolique suisse (3) [ ISPA (4) | SAS (5) ]


National Parents' Resource Institute for Drug Education Inc. | PRIDE [Abbr.]

PRIDE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dr. Maggie Hodgson, the Founder and Executive Director of the Nechi Institute on Alcohol and Drug Education, was recognized for her engagement in a range of Aboriginal health initiatives across the country.

La Dre Maggie Hodgson, fondatrice et directrice générale du Necchi Institute on Alcohol and Drug Education, a été honorée pour son engagement dans diverses initiatives visant à améliorer la santé des Autochtones au Canada.


We see education, public transit, affordable housing and alcohol and drug education and treatment as important steps toward reducing poverty.

Nous considérons que l'éducation, les transports publics, les logements à prix modique, l'éducation portant sur l'alcool et les drogues et le traitement de l'alcoolisme et de la toxicomanie sont des étapes importantes sur la voie de la réduction de la pauvreté.


We have supported B.C'. s Ooknakane Friendship Centre's youth health and wellness project; in Brandon, Manitoba, the Community Alcohol and Drug Education Coalition drug prevention mobilization plan; the La Ronge, Saskatchewan, Pre-Cam Community School drug awareness and prevention project; and in Moose Jaw, Saskatchewan, the YMCA Building Assets in Youth program.

Nous avons aidé financièrement le Centre d'accueil Ooknakane en Colombie-Britannique pour l'exécution de son projet de santé et de mieux-être à l'intention des jeunes; le plan de prévention et de mobilisation contre la drogue de la Community Alcohol and Drug Education Coalition à Brandon, au Manitoba; le projet de sensibilisation et de prévention de la toxicomanie de la Pre-Cam Community School à La Ronge, en Saskatchewan, et le programme Building Assets in Youth du YMCA à Moose Jaw, en Saskatchewan.


RECOGNISES that the determinants of mental health and well-being, such as social exclusion, poverty, unemployment, poor housing and bad working conditions, problems in education, child abuse, neglect and maltreatment, gender inequalities as well as risk factors such as alcohol and drug abuse are multifactorial, and can often be found outside health systems, and that therefore improving mental health and well-being in the population requires innovative partnerships between the health sector and ...[+++]

EST CONSCIENT que les facteurs déterminants de la santé mentale et du bien-être, tels que l'exclusion sociale, la pauvreté, le chômage, les mauvaises conditions de logement et de travail, les problèmes d'enseignement, la maltraitance des enfants, le défaut de soins, les mauvais traitements et les inégalités fondées sur le sexe, ainsi que les facteurs de risque tels que l'abus d'alcool et de drogue, sont multiples et souvent extérieurs aux systèmes de soins de santé, et que par conséquent, pour améliorer la santé mentale et le bien-être de la population ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2.1. Address health determinants to promote and improve physical and mental health, creating supportive environments for healthy lifestyles and preventing disease; take action on key factors such as nutrition and physical activity and sexual health, and on addiction-related determinants such as tobacco, alcohol, illegal drugs and pharmaceuticals used improperly, focusing on key settings such as education and the workplace, and across the life cycle.

2.2.1. Agir sur les facteurs influant sur la santé pour promouvoir et améliorer la santé physique et mentale, en créant des environnements propices à des modes de vie sains et en prévenant la maladie; prendre des mesures concernant les facteurs essentiels tels que l'alimentation, l'activité physique et la santé sexuelle, ainsi que les facteurs liés à la dépendance, comme le tabac, l'alcool et les drogues illicites et les médicaments utilisés de manière inappropriée, en se concentrant sur des milieux essentiels, tels que le milieu scolaire et le lieu de travail, ainsi que sur l'ensemble du cycle de vie.


In particular the following groups are regularly highlighted: ex-prisoners, homeless, people leaving institutions, alcohol and drug abusers, mentally ill, prostitutes.

Les groupes suivants sont plus régulièrement signalés: les personnes qui sortent de prison ou d'établissements psychiatriques, les sans-abri, les alcooliques et les toxicomanes, les personnes atteintes de maladies mentales, les prostituées.


Further challenges have been identified to ensure that those whose standard of living deteriorated substantially during the economic crises are not socially excluded, to strengthen protection for those at risk of social exclusion on account of disabilities, ethnic origin, short or incomplete education, lack of integration into labour market or residence in disadvantaged areas/regions, and to improve support for the most vulnerable (those with misuse of alcohol and drugs, homeless people, child ...[+++]

D'autres défis ont été identifiés pour empêcher l'exclusion sociale de ceux dont le niveau de vie a été gravement touché par les crises économiques, pour mieux protéger les personnes menacées d'exclusion en raison d'une invalidité, de leur origine ethnique, d'une éducation incomplète ou insuffisante, de difficultés d'intégration sur le marché du travail ou parce qu'elles habitent des zones ou régions défavorisées, et pour soutenir davantage les plus vulnérables (les alcooliques et toxicomanes, les sans-abri, les enfants à risque et le ...[+++]


A new main goal, substantially reducing the number of people at risk of economic vulnerability by 2010, will be achieved by the following key targets broken down by gender and ethnicity where possible: 1) reducing the share of individuals being under 60% of the median income, 2) reducing the share of individuals and of families with children having an income below social assistance norm, 3) decreasing the share of pupils leaving compulsory school with incomplete certificates, 4) increasing the share of individuals that are eligible to tertiary education, 5) decre ...[+++]

Un nouvel objectif phare, à savoir réduire de façon substantielle le nombre des personnes exposées à la vulnérabilité économique avant 2010, sera réalisé en poursuivant les objectifs chiffrés suivants, répartis selon le sexe et l'appartenance ethnique, chaque fois que possible: 1) réduire le pourcentage d'individus vivant avec un revenu inférieur à 60% du revenu médian; 2) réduire le nombre d'individus et de familles avec enfants vivant avec un revenu inférieur à la norme de l'aide sociale; 3) diminuer le nombre d'élèves abandonnant l'école avant la fin de leur scolarité obligatoire sans aucune qualification; 4) accroître le nombre de ...[+++]


Hon. Lawrence MacAulay (Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, it is certainly sad my hon. colleague does not understand when he is told that 70% of the individuals who enter our federal institutions have alcohol or drug problems and 50% of the people who enter our institutions are intoxicated when they commit crimes.

L'hon. Lawrence MacAulay (solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, c'est bien malheureux de constater que notre collègue refuse de comprendre que 70 p. 100 des contrevenants incarcérés dans nos établissements fédéraux ont des problèmes de toxicomanie ou d'alcoolisme et que 50 p. 100 de ces gens sont intoxiqués au moment de la perpétration de leurs crimes.


Hon. Lawrence MacAulay (Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, it is certainly unfortunate my hon. colleague does not understand when he is told that 70% of the offenders in our federal institutions have alcohol or drug problems.

L'hon. Lawrence MacAulay (solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, il est malheureux que mon collègue ne comprenne pas lorsqu'on lui explique que 70 p. 100 des délinquants dans nos établissements fédéraux sont aux prises avec un problème de toxicomanie ou d'alcoolisme.




D'autres ont cherché : Nechi Institute on Alcohol and Drug Education     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Nechi Institute on Alcohol and Drug Education' ->

Date index: 2022-04-07
w