Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
North-South Joint Military Committee
North-South Joint Nuclear Control Committee

Traduction de «North-South Joint Nuclear Control Committee » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
North-South Joint Nuclear Control Committee

Comité mixte Nord-Sud de contrôle nucléaire


North-South Joint Military Committee

Comité militaire mixte nord-sud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In pursuing its current nuclear weapons programme, North Korea has broken every international agreement to which it is party, either implicitly or explicitly, and in stating that it is entitled to do so, it has failed to honour its obligations under at least four agreements, the Nuclear Non-Proliferation Treaty, the International Atomic Energy Agency’s Safeguards Agreement, the North-South Joint Declaration on Nuclear Disarmament and the framework agreement which, if violated, undermines the a ...[+++]

La Corée du Nord, en poursuivant son programme nucléaire en cours de développement, a rompu tous les accords internationaux auxquels elle était partie, que ce soit tacitement ou explicitement, et en déclarant qu'elle avait le droit d'agir de la sorte, elle a manqué à des obligations qu'elle devait respecter et qui découlent de quatre traités au moins : le traité de non-prolifération nucléaire, l'accord de garanties conclu avec l'AIEA (Agence internationale de l'énergie atomique), la Déclaration ...[+++]


3. Takes the view that North Korea’s nuclear weapons programme constitutes a serious violation of the commitments given by North Korea under the Nuclear Non-proliferation Treaty, the International Atomic Energy Agency safeguard agreement, the Joint North/South Declaration on the Denuclearisation of the Korean Peninsula and the 1994 Agreed Framework; believes that failure to halt this programme would probably entail at least the su ...[+++]

3. estime qu'un tel programme constitue une grave entorse aux engagements pris par la Corée du Nord au titre du traité de non-prolifération nucléaire, de l'accord de sauvegarde de l'Agence internationale pour l'énergie atomique, ainsi que de la déclaration commune de la Corée du Nord et de la Corée du Sud sur la dénucléarisation de la péninsule coréenne et du cadre conventionnel de 1994; considère que si ce programme n'était pas arrêté, cela pourrait impliquer à tout le moins ...[+++]


B. whereas in October 2002 the Government of the Democratic People's Party of Korea was reported to have admitted to a secret uranium enrichment programme in blatant violation of the KEDO Agreement, the Nuclear Non-Proliferation Treaty and the 1992 Joint North-South Declaration on the Denuclearisation of the Korean Peninsula,

B. considérant qu'en octobre 2002, le gouvernement de la République populaire démocratique de Corée aurait reconnu l'existence d'un programme secret d'enrichissement d'uranium en violation flagrante de l'accord KEDO, du traité de non-prolifération nucléaire (TNP) et de la déclaration commune Nord/Sud de 1992 sur la dénucléarisation de la péninsule coréenne,


A. whereas in October 2002 the Government of the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) reportedly confessed to running a secret uranium enrichment programme in blatant violation of the KEDO Agreement, the Nuclear Non-proliferation Treaty and the 1992 Joint North-South Declaration on the Denuclearisation of the Korean Peninsula,

A. considérant que le gouvernement de la République populaire démocratique de Corée (RDPC) aurait reconnu, en octobre 2002, conduire un programme secret d'enrichissement d'uranium, en violation flagrante de l'accord conclu dans le cadre de la KEDO, du traité de non‑prolifération nucléaire et de la déclaration conjointe Nord‑Sud sur la dénucléarisation de la péninsule coréenne adoptée en 1992,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, PC/DR): Mr. Speaker, does my hon. colleague feel that it is not only time to have a joint committee structure put in place, but that it may be time for the committees to be given greater responsibilities and that the partisan nature of committees and government control be removed so that committees can operate freely and openly and have a meaningful role to play in the parliamentary system?

Mme Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, PC/RD): Monsieur le Président, mon collègue ne croit-il pas que le temps est venu non seulement de mettre en place une structure de comité mixte, mais qu'il est également temps, pour les comités, d'exercer des responsabilités plus étendues, et qu'il y aurait lieu de mettre un terme au caractère partisan des comités et au contrôle qu'exerce le gouvernement à l'égard des comités, afin qu'ils puissent fonctionner librement et ouvertement et jouer un rôle véritable au sein du système parl ...[+++]


Presenting Petitions by Mr. Bailey (Souris Moose Mountain), one concerning marriage (No. 361-2002); by Mrs. Ur (Lambton Kent Middlesex), two concerning gasoline additives (Nos. 361-2003 and 361-2004); by Mr. Elley (Nanaimo Cowichan), one concerning international trade (No. 361-2005) and one concerning the employment insurance program (No. 361-2006); by Mr. Bertrand (Pontiac Gatineau Labelle), one concerning gun control (No. 361-2007); by Mr. White (North Vancouver), one concerning veterans' affairs (No. 361-2008); by Mr. Szabo (Mississauga South), one concerning human rights in Indonesia (No. 361-2009); by Mr. Gouk (Kootenay Boundary Okanagan), one c ...[+++]

Présentation de pétitions par M. Bailey (Souris Moose Mountain), une au sujet du mariage (n 361-2002); par M Ur (Lambton Kent Middlesex), deux au sujet des additifs dans l'essence (n 361-2003 et 361-2004); par M. Elley (Nanaïmo Cowichan), une au sujet du commerce international (n 361-2005) et une au sujet du régime d'assurance-emploi (n 361-2006); par M. Bertrand (Pontiac Gatineau Labelle), une au sujet du contrôle des armes à feu (n 361-2007); par M. White (North Vancouver), une au sujet des anciens combattants (n 361-2008); pa ...[+++]


Before the start of the Commission's deliberations on its future policy and working methods, the portfolios were distributed as follows: Jacques Delors Secretariat-General and Legal Service Monetary affairs Spokesman's Service Forward studies unit Joint Interpreting and Conference Service Security Office Frans Andriessen External relations and trade policy Cooperation with other European countries Henning Christophersen Economic and financial affairs Coordination of structural Funds Statistical Office Manuel Marín Cooperation and development Fisheries - 2 - Filippo Maria Pandolfi Science, research and development Telecommunications, info ...[+++]

Avant d'ouvrir la journee de travail consacree aux orientations de la prochaine Commission et a ses methodes de travail, la repartition des attributions a ete arretee comme suit: Jacques DELORS Secretariat General et Service Juridique Affaires Monetaires Service du Porte-Parole Cellule de prospective Service commun interpretation-conferences Bureau de Securite. Frans ANDRIESSEN Relations exterieures et politique commerciale Cooperation avec les autres pays europeens. Henning CHRISTOPHERSEN Affaires Economiques et Financieres Coordination des Fonds structurels Office Statistique Manuel MARIN Cooperation et Developpement Politique de la pe ...[+++]


Outside the Joint Committee meeting, the Andean Pact delegation will meet with Mr Jacques DELORS, President of the Commission, and Mr Claude CHEYSSON, Member of the Commission with special responsibility for North-South relations, for a more political discussion centred on increasing political dialogue within various Latin American organizations of which certain Andean Pact countries are members/.

En marge de la Commission mixte, la délégation du Pacte andin rencontrera le Président Jacques DELORS et Mr Claude CHEYSSON, Commissaire chargé des relations Nord-Sud, pour un échange de vues à caractère plus politique portant notamment sur le renforcement du dialogue politique dans le cadre de divers groupements latino-américains dont font parties partie divers pays andins.


Jacques Delors Secretariat General Forward Studies Unit Inspectorate-General Legal Service Monetary Matters Spokesman's Service Joint Interpreting and Conference Service Security Office Henning Christophersen Economic and financial affairs Monetary matters (in agreement with President Delors) Credit and investments Statistical Office Manuel Marin Cooperation and development - economic cooperation with the countries of the Southern Mediterranean, the Middle East, the Near East, Latin America and Asia - Lomé Convention European Community Humanitarian Aid Office Martin Bangemann Industrial affairs Information and telecommunications technolo ...[+++]

Jacques DELORS Secrétariat général Cellule de prospective Inspection générale des services Service juridique Affaires monétaires Service du porte-parole Service commun "interprétation conférences" Bureau de Sécurité Henning Christophersen Affaires économiques et financières Affaires monétaires (en accord avec M. Président Delors) Crédit et investissements Office statistique Manuel MARIN Coopération et développement -relations de coopération économique avec les pays de Méditérranée Sud, du Moyen-Orient, du Proche- Orient, de l'Amérique Latine et de l'Asie - Convention de Lomé Office européen d'aide humanitaire d'urgence Martin BANGEMANN A ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'North-South Joint Nuclear Control Committee' ->

Date index: 2022-01-15
w