Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSI
Computer forensics
Crime scene analyst
Crime scene examiner
Crime scene investigator
Crime scene technician
Digital evidence
Digital forensics
Electronic evidence
Evidence
Evidence technician
Forensic evidence
Forensic evidence technician
Forensic identification technician
Ident officer
Identification officer
Obtaining Forensic Evidence
Obtaining and Banking DNA Forensic Evidence
Scenes of crime examiner
Scenes of crime officer
The means of giving or obtaining evidence

Traduction de «Obtaining Forensic Evidence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Obtaining Forensic Evidence

Les techniques d'investigation policière et les droits de la personne


Obtaining and Banking DNA Forensic Evidence

Collecte et entreposage des preuves médico-légales à caractère génétique


crime scene investigator [ CSI | crime scene technician | scenes of crime officer | scenes of crime examiner | crime scene examiner | forensic evidence technician | evidence technician | crime scene analyst | identification officer | ident officer | forensic identification technician ]

technicien en scène de crime [ technicienne en scène de crime | technicien en identité judiciaire | technicienne en identité judiciaire | expert en constatations criminelles | experte en constatations criminelles | technicien en identification criminelle | technicienne en identification criminelle ]


forensic evidence | evidence

trace de l'infraction | trace




forensic evidence

preuve médicolégale | preuve médico-légale


digital evidence [ computer forensics | digital forensics | electronic evidence ]

preuve informatique [ criminalistique informatique | criminalistique numérique | investigation informatique | investigation numérique | preuve numérique ]


the means of giving or obtaining evidence

les mesures d'instruction


European Convention on the Obtaining Abroad of Information and Evidence in Administrative Matters

Convention européenne sur l'obtention à l'étranger d'informations et de preuves en matière administrative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chairman: I would point out that there is a copy of Obtaining and Banking DNA Forensic Evidence in the Library of Parliament.

La présidente: Je signale qu'il y a à la Bibliothèque du Parlement un exemplaire d'un document intitulé: Obtaining and Banking DND Forensic Evidence.


Although the usefulness of forensic DNA evidence at trial and the investigative value of the National DNA Data Bank in linking serial crimes and in identifying new crimes that are committed by the previously convicted is not questioned by police and prosecutors, they have questioned the required process to obtain DNA samples and the restrictions on what DNA information the National DNA Data Bank can accept and report.

Les corps policiers et les procureurs n'ont pas remis en question l'utilité des preuves génétiques dans les procès ni la contribution de la Banque nationale de données génétiques au travail des enquêteurs, puisqu'elle permet d'établir un lien entre des crimes en série et d'identifier les nouveaux crimes perpétrés par des personnes ayant déjà été condamnées.


They are—and I'll paraphrase: (a) that a designated offence has been committed; (b) that the police have found the bodily sample during the investigation for which DNA typing can be conducted; (c) that the person from whom the warrant is sought was a party to the designated offence; and (d) that forensic DNA analysis of a sample from the suspect compared to the sample obtained during the investigation will provide evidence as to the identity ...[+++]

Il faut—et je paraphrase: a) qu'une infraction désignée ait été perpétrée; b) que la police ait trouvé la substance corporelle au cours d'une enquête où l'on peut utiliser la technique des empreintes génétiques; c) c'est que la personne que l'on recherche ait participé à la perpétration de l'infraction désignée; et d) que l'analyse génétique médico-légale de la substance corporelle prélevée du suspect, substance qui doit être comparée à l'échantillon recueilli au cours de l'enquête, confirme l'identité de l'échantillon inconnu.


In Bill C-104, which received the agreement of all parties in the House, we introduced for the first time an express provision in the Criminal Code empowering police officers to go to the courts for a warrant to obtain bodily substances for testing for DNA, important forensic evidence either to establish guilt or prove innocence.

Le projet de loi C-104, qui a reçu l'approbation de tous les partis à la Chambre, inscrit au Code criminel, pour la toute première fois, une disposition expresse donnant aux agents de police le pouvoir de demander aux tribunaux un mandat leur permettant de prélever des échantillons de substance corporelle pour analyse génétique, afin de confirmer ou d'infirmer la culpabilité d'une personne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While DNA testing is already used in Canada, the existing legislation is deficient, and often criminals are set free for lack of sufficient evidence against them (1955) We have before us today a long–awaited bill designed to amend the Criminal Code and the Young Offenders Act to allow a provincial court judge to issue a warrant authorizing a police officer to obtain samples of bodily substances for forensic DNA analysis from a person who is reasonably believed to have been ...[+++]

Bien qu’au Canada, l’utilisation d’empreintes génétiques soit déjà commencée, la législation actuelle est déficiente et souvent les criminels se retrouvent libres comme l’air, faute de preuves contre eux (1955) Nous débattons aujourd’hui d’un projet de loi fort attendu. Les dispositions ont pour objet de modifier le Code criminel et la Loi sur les jeunes contrevenants, afin de permettre à un juge de la cour provinciale de décerner un mandat autorisant un policier à procéder au prélèvement d’échantillons génétiques, s’il a des motifs raisonnables de croire que l’individu a participé à la perpétration d’un crime violent.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Obtaining Forensic Evidence' ->

Date index: 2022-04-03
w