Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diurnal
During the day
During the day hours
In day time
Opportunity charging during the day
SPr 3

Traduction de «Opportunity charging during the day » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


during the day [ in day time | diurnal | during the day hours ]

de jour [ le jour ]


License to Chase Racoon at Night and Fox, Coyote or Wolf During the Day

License to Chase Racoon at Night and Fox, Coyote or Wolf During the Day


Dead rodents must be removed from the treatment area each day during treatment. Do not place in refuse bins or on rubbish tips | SPr 3 [Abbr.]

Les rongeurs morts doivent être retirés quotidiennement de la zone de traitement pendant toute la durée du traitement. Ne pas les jeter dans les poubelles ni les décharges | SPr 3 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Furthermore, the 2014 Budget envisaged a free-of charge service for children in kindergarten and state primary schools that will be offered during school days to employed parents who wish to take their children to school an hour before school starts.

Par ailleurs, un service gratuit pour les enfants fréquentant les écoles maternelles et primaires publiques a été prévu dans le cadre du budget 2014; ce service sera proposé les jours d’école aux parents qui travaillent et qui souhaitent conduire leurs enfants à l’école une heure avant le début de la classe.


5. The shipbuilder shall pay the injurious pricing charge within 180 days of notification to it of the imposition of the charge, which for this purpose shall be deemed to have been received one week from the day on which it was sent to the shipbuilder.

5. Le constructeur de navires acquitte le droit pour prix préjudiciable dans les cent quatre‑vingts jours à compter du jour où l'imposition lui en a été notifiée, étant entendu que la notification sera réputée, à cette fin, avoir été reçue une semaine à compter du jour où elle a été adressée au constructeur de navires.


the unit fee charged for each service and the number of times the service was used during the relevant period, and where the services are combined in a package, the fee charged for the package as a whole, the number of times the package fee was charged during the relevant period and the additional fee charged for any service exceeding the quantity covered by the package fee.

le prix unitaire facturé pour chaque service et le nombre de fois où le service a été utilisé pendant la période considérée et, lorsque les services sont combinés dans une offre groupée, les frais facturés pour l’ensemble de l’offre groupée et le nombre de fois où les frais afférents à l’offre groupée ont été facturés durant la période considérée, ainsi que les frais supplémentaires pour toute prestation excédant le nombre de prestations compris dans les frais applicables à l’offre groupée.


2. Without prejudice to special rules, where a fishing vessel carrying on board or, where appropriate, deploying a fishing gear or gears subject to a fishing effort regime or operating in a fishery subject to a fishing effort regime crosses during the same day two or more geographical areas subject to that fishing effort regime, the fishing effort deployed shall be counted against the maximum allowable fishing effort related to such fishing gear or such fishery and to the geographical area in which the largest proportion of time was s ...[+++]

2. Sans préjudice de règles spéciales, lorsqu’un navire de pêche communautaire détenant à son bord ou, le cas échéant, déployant un ou plusieurs engins de pêche faisant l’objet d’un régime de gestion de l’effort de pêche ou opérant dans une pêcherie faisant l’objet d’un régime de gestion de l’effort de pêche traverse le même jour deux zones géographiques ou plus relevant de ce régime, l’effort de pêche déployé est imputé sur l’effort de pêche maximal autorisé lié à l’engin de pêche ou à la pêcherie concerné et à la zone géographique dans laquelle il a passé le plus de temps au cours de cette journée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ca) tolls charged for congestion shall not exceed by more than 200% the toll charged during the cheapest period of the day, type of day or season; where the whole amount of congestion revenues are spent explicitly to reduce congestion by using ITS solutions on those roads where the congestion charges were levied, the congestion toll shall not exceed by more than 400% the toll charged during the cheapest period of the day, type of day or season.

(c bis) les taxes perçues au titre de la congestion ne sont pas supérieures de plus de 200 % à celles perçues au moment de la journée, au type de jour ou à la saison où elles sont le moins élevées; lorsque le montant total des recettes liées à la congestion est explicitement dépensé pour réduire la congestion grâce à des solutions de STI sur les routes où les taxes pour congestion ont été perçues, la redevance pour congestion ne doit pas être supérieure de plus de 400 % à celle perçue au moment de la journée, au type de jour ou à la saison où elle est le moins élevée.


(c) with the exception of tolls charged for congestion no toll is more than 100% above the toll charged during the cheapest period of the day, type of day or season.

(c) sauf pour les taxes liées à la congestion, le péage ne soit pas supérieur de 100 % au péage perçu au moment de la journée, au type de jour ou à la saison où il est le moins cher.


Sampling shall be carried out during the period running from 20 days after the start of flowering to 10 days after the end of flowering, during the day, following a systematic pattern to ensure that the sample is representative of the field but excluding the edges of the crop.

Le prélèvement s’effectue au cours de la période comprise entre le vingtième jour suivant le début et le dixième jour suivant la fin de la floraison, pendant la journée, selon un parcours systématique permettant une collecte représentative de la parcelle, en excluant les bordures.


Sampling shall be carried out during the 10 days following the end of flowering, during the day, following a systematic pattern to ensure that the sample is representative of the field but excluding the edges of the crop.

Le prélèvement s’effectue au cours des dix jours suivant la fin de la floraison, pendant la journée, selon un parcours systématique permettant une collecte représentative de la parcelle et excluant les bordures.


In addition, it is clear that noise nuisance is felt to a greater extent at night than during the day. Differentiation of noise charges according to the time of day should therefore be permitted.

Il faut aussi indiquer clairement que les nuisances sonores sont davantage perçues la nuit que le jour, aussi devrait-il être possible de différencier les redevances sur le bruit en fonction des périodes de la journée.


In the interests of clarity it should be specified that ‘time period’ means part of a 24-hour period. In practice, different basic charges will apply during the day and at night.

Pour plus de clarté, il convient d'indiquer que par une période, on entend une partie de la journée. Dans la pratique, selon qu'il s'agit du jour et de la nuit, il sera appliqué un régime de redevance différent (c'est-à-dire une autre redevance de base).




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Opportunity charging during the day' ->

Date index: 2021-11-05
w