Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on organisation climate
All-African Cultural Festival
Business culture
Canada's Irish Cultural Festival
Canada-Cuba Sports & Cultural Festivals
Canadian cultural festival
Comment on organisational culture
Corporate culture
Help with organisational climate
Help with organisational culture
Monitor organisation climate
Organisation culture
Organisational culture
Organise cultural events
Organise cultural exhibitions
Organise cultural festivals
Organise culture events
Organizational culture
Regulate organisational culture
Supervise organisational climate
Supervise organisational culture

Traduction de «Organise cultural festivals » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organise cultural exhibitions | organise culture events | organise cultural events | organise cultural festivals

gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions


All-African Cultural Festival

Festival culturel panafricain




Canada's Irish Cultural Festival

Festival culturel des Irlandais du Canada


organizational culture | organisational culture | organisation culture | corporate culture

culture organisationnelle | culture d'organisation | culture d'entreprise | culture de l'entreprise | culture ministérielle | culture corporative


comment on organisational culture | help with organisational climate | advise on organisation climate | help with organisational culture

donner des conseils sur le climat d'une organisation


supervise organisational climate | supervise organisational culture | monitor organisation climate | regulate organisational culture

surveiller le climat d'une organisation


business culture | corporate culture | organisational culture

culture d'entreprise


Canada-Cuba Sports & Cultural Festivals

Canada-Cuba Sports & Cultural Festivals


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
79950000-8 [Exhibition, fair and congress organisation services], 79951000-5 [Seminar organisation services], 79952000-2 [Event services], 79952100-3 [Cultural event organisation services], 79953000-9 [Festival organisation services], 79954000-6 [Party organisation services], 79955000-3[Fashion shows organisation services], 79956000-0 [Fair and exhibition organisation services]

79950000-8 [Services d’organisation d’expositions, de foires et de congrès], 79951000-5 [Services d’organisation de séminaires], 79952000-2 [Services d’organisation d’événements], 79952100-3 [Services d’organisation d’événements culturels], 79953000-9 [Services d’organisation de festivals], 79954000-6 [Services d’organisation de fêtes], 79955000-3 [Services d’organisation de défilés de mode], 79956000-0 [Services d’organisation de ...[+++]


Live Art Festival (supported by the EU Culture Programme and involving organisations in Austria, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Italy, the Czech Republic and Germany): "With the Live Art Festival, we were not only crossing borders between countries, we were also breaking down the traditional frontiers that exist between the roles of the artist and the audience. We wanted to transform the audiences into partners and spectators into participants".

Live Art Festival (soutenu par le programme Culture de l’Union européenne et associant des organisations d’Autriche, de l’Ancienne République yougoslave de Macédoine, d’Italie, de la République tchèque et d’Allemagne: «Grâce au Live Art Festival, non seulement nous avons traversé les frontières entre pays, mais nous avons fait disparaître les barrières qui se dressent d’ordinaire entre les artistes et le public. Nous voulions faire du public un partena ...[+++]


71. Emphasises the important role played by local and regional authorities in fostering and nurturing culture in their areas, above all in the sphere of cultural heritage and as patrons of artistic innovation, as the bodies responsible for providing and sponsoring cultural amenities and initiatives and education and training and as organisers of festivals and cultural encounters;

71. souligne l'importance que revêtent les collectivités locales et régionales dans la promotion et la préservation de la culture sur leur territoire, en particulier dans le domaine du patrimoine culturel, en promouvant l'innovation artistique, en encourageant et en soutenant les institutions et les initiatives culturelles ainsi que l'éducation et la formation, et en organisant les festivals et les rencontres culturelles;


75. Emphasises the important role played by local and regional authorities in fostering and nurturing culture in their areas, above all in the sphere of cultural heritage and as patrons of artistic innovation, as the bodies responsible for providing and sponsoring cultural amenities and initiatives and education and training and as organisers of festivals and cultural encounters;

75. souligne l'importance que revêtent les collectivités locales et régionales dans la promotion et la préservation de la culture dans leur région, en particulier dans le domaine du patrimoine culturel, en promouvant l'innovation artistique, en encourageant et en soutenant les institutions et les initiatives culturelles ainsi que l'éducation et la formation, et en organisant les festivals et les rencontres culturelles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Encourage and support initiatives by professionals, in particular cinema owners, public or commercial television channels, festivals and cultural institutions which aim, in close cooperation with the Member States and the Commission, to organise promotional activities for the general public for European cinematographic and audiovisual creation.

Encourager et soutenir les initiatives des professionnels, notamment des exploitants de salles de cinéma, des chaînes de télévision publiques ou commerciales, des festivals et institutions culturelles, visant, en étroite collaboration avec les États membres et la Commission, à organiser des activités promotionnelles destinées au grand public en faveur de la création cinématographique et audiovisuelle européenne.


Work towards full implementation of the Cultural Declaration; Hold India-EU Cultural weeks on a reciprocal basis as part of the India-EU Summit activities, with both sides facilitating participation, funds and logistics; Facilitate participation by both sides in Film Festivals and other relevant cultural events to be organised in each other's territories; Develop cooperation programmes in preservation and restoration techniques ...[+++]

d'œuvrer à la pleine mise en œuvre de la déclaration culturelle; d'organiser des semaines culturelles Inde-UE sur une base réciproque dans le cadre de nos réunions au sommet, chaque partie facilitant la participation, le financement et la logistique; de faciliter la participation des deux parties aux festivals du film et aux autres manifestations culturelles appropriées qui doivent être organisées sur nos territoires respectifs; ...[+++]


The Cannes Festival and the European Commission are organising, for the second consecutive year, a Europe Day which will bring together more than 20 of the 25 EU Culture Ministers and eminent professionals to discuss the European dimension in the teaching of film-making and the difficulties in making the transition from learning to actually making films for the first time.

Le Festival de Cannes et la Commission européenne organisent pour la deuxième année consécutive une Journée de l'Europe, qui réunira plus de 20 des 25 ministres de la Culture de l'UE et de grands professionnels, autour d'une réflexion sur la dimension européenne dans l'enseignement aux métiers du cinéma et sur les difficultés pour passer de l'école aux premiers films.


CCFP will gather operators from one or more sectors to develop multi-annual cultural actions. For example, support will be given to CCFP for initiating artistic projects involving operators from different countries. Festivals and theatres, dance companies and concert organisations will be able to work together beyond their traditional boundaries on a structured and long-lasting basis.

Les festivals et les théâtres, les compagnies de danse et les organisateurs de concerts pourront collaborer au-delà de leurs frontières traditionnelles, sur une base structurée et durable.


The Cannes Film Festival and the European Commission are joining forces to organise for the first time this year a European Day, which will bring together Ministers of Culture and cinema professionals from the 15 existing Member States and from the new Member States to discuss ways and means of promoting European cinema and intensifying relations with other world cinemas.

Le Festival de Cannes et la Commission européenne organisent cette année pour la première fois une Journée de l'Europe, qui réunira ministres de la Culture et professionnels du cinéma des Quinze et des nouveaux Etats membres, autour d'une réflexion sur les moyens de mieux promouvoir le cinéma européen et d'intensifier ses relations avec les autres cinémas du monde.


These sectors, which include companies and other organisations active in architecture, artistic crafts, cultural heritage, design, festivals, film and television, music, performing and visual arts, archives and libraries, publishing and radio, already account for up to 4.5% of GDP and up to 8.5 million jobs in the European Union.

Ces secteurs, constitués d’entreprises et d’organisations qui travaillent dans le domaine de l’architecture, de l’artisanat d’art, du patrimoine culturel, du design, des festivals, du cinéma, de la télévision, de la musique, des arts visuels, des arts du spectacle, des archives et bibliothèques, de l’édition ou encore de la radio, représentent jusqu’à 4,5 % du PIB et 8,5 millions d’emplois dans l’Union européenne.


w