Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensating indemnity other than tariff
Compensating tariff indemnity
Indemnity insurance
Insurance other than life assurance
Non-life insurance
Other than tariff compensating indemnity

Traduction de «Other than tariff compensating indemnity » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
other than tariff compensating indemnity

indemnités compensatrices autres que tarifaires


compensating indemnity, other than tariff

indemnités compensatrices autres que tarifaires


compensating indemnity other than tariff

indemnité compensatrice autre que tarifaire


compensating tariff indemnity

indemnité compensatrice tarifaire


compensating tariff indemnity

indemnité compensatrice tarifaire


indemnity insurance | insurance other than life assurance | non-life insurance

assurance autre que sur la vie | assurance dommages | assurance non vie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
abolish non-tariff barriers (i.e. barriers other than tariffs such as quotas or technical standards), in particular in the electronics, pharmaceuticals and medical devices sectors.

la suppression des obstacles non-tarifaires (c.-à-d. les obstacles autres que les tarifs, tels que les quotas ou les normes techniques), notamment dans les secteurs de l’électronique, pharmaceutique et du matériel médical.


No claims in connection with any contract or transaction the performance of which has been affected, directly or indirectly, wholly or in part, by the measures imposed pursuant to UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) or 2375 (2017), including measures of the Union or of any Member State in accordance with, as required by or in any connection with the implementation of the relevant decisions of the UN Security Council or measures covered by this Decision, including claims for indemnity or any other claim of this type, ...[+++]

Il n'est fait droit à aucune demande liée à tout contrat ou à toute opération dont l'exécution a été affectée, directement ou indirectement, en totalité ou en partie, par les mesures imposées en vertu des résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) ou 2375 (2017) du Conseil de sécurité, y compris des mesures de l'Union ou de tout État membre adoptées conformément à la mise en œuvre des décisions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies ou de mesures régies par la présente décision, en application de ladite mise en œuvre ou en lien d'une quelconque façon avec celle-ci, y compris les demandes d'indemnité ou toute autre dema ...[+++]


1. Goods enumerated or referred to under heading No. 98. 01, 98.02, 98.03, 98.04, 98.05, 98.06, 98.07, 98.10, 98.11, 98.16, 98.19 or 98.21 of Schedule I to the Customs Tariff, other than tariff item No. 9804. 30.00.

1. Marchandises énumérées aux positions 98.01, 98.02, 98.03, 98.04, 98.05, 98.06, 98.07, 98.10, 98.11, 98.16, 98.19 ou 98.21 de l’annexe I du Tarif des douanes, à l’exception du numéro tarifaire 9804.30.00.


14 (1) The Governor in Council may, on the recommendation of the Minister, by order, amend the schedule, other than tariff item No. 9898. 00.00 or 9899.00.00, to give effect to

14 (1) Sur recommandation du ministre, le gouverneur en conseil peut, par décret, modifier l’annexe, à l’exception des n tarifaires 9898.00.00 et 9899.00.00, pour donner effet :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I must point out, though, that there is no personal gain to be made. The individual is not compensated personally, other than being compensated for any damage that may have occurred to his or her property, if that happens to be the case.

Néanmoins, je souligne que la personne en question n'y gagne rien personnellement et qu'elle ne peut prétendre à aucune compensation, sauf dans le cas où ses propres biens ont subi des dommages.


Other than financial compensation, can you comment on what other benefits are offered through workers' compensation?

Mis à part les indemnités, pouvez-vous parler des avantages offerts aux accidentés du travail?


No claims in connection with any contract or transaction the performance of which has been affected, directly or indirectly, wholly or in part, by the measures imposed pursuant to UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) or 2270 (2016), including measures of the Union or of any Member State in accordance with, as required by or in any connection with the implementation of the relevant decisions of the UN Security Council or measures covered by this Decision, including claims for indemnity or any other claim of this type, ...[+++]

Il n'est fait droit à aucune demande liée à tout contrat ou à toute transaction dont l'exécution a été affectée, directement ou indirectement, en totalité ou en partie, par les mesures imposées en vertu des résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité, y compris des mesures de l'Union ou de tout État membre adoptées conformément à la mise en œuvre des décisions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies ou de mesures régies par la présente décision, en application de ladite mise en œuvre ou en lien d'une quelconque façon avec celle-ci, y compris les demandes d'indemnité ou toute autre dema ...[+++]


To have that resource treated as an income rather than the compensation it is and to have them recharacterized other than as the victims they are in those contexts, somehow still carrying on with a perpetration or adding to the punitive treatment they receive, is a concern for us.

Le fait de considérer que la somme reçue constitue un revenu plutôt qu'une indemnité et de traiter les personnes en cause comme si elles étaient autre chose que des victimes dans ce contexte, comme si elles continuaient à perpétrer une infraction ou méritaient d'être punies plus sévèrement qu'elles ne le sont déjà, est pour nous une source de préoccupation.


1. No claims in connection with any contract or transaction the performance of which has been affected, directly or indirectly, in whole or in part, by the measures imposed under this Regulation, including claims for indemnity or any other claim of this type, such as a claim for compensation or a claim under a guarantee, notably a claim for extension or payment of a bond, guarantee or indemnity ...[+++]

1. Il n'est fait droit à aucune demande à l'occasion de tout contrat ou toute opération dont l'exécution a été affectée, directement ou indirectement, en tout ou en partie, par les mesures instituées en vertu du présent règlement, y compris à des demandes d'indemnisation ou à toute autre demande de ce type, telle qu'une demande de compensation ou une demande à titre de garantie, notamment une demande visant à obtenir la prorogation ou le paiement d'une garantie ou d'une contre-garantie, notamment financière, quelle qu'en soit la forme ...[+++]


1. No claims in connection with any contract or transaction the performance of which has been affected, directly or indirectly, in whole or in part, by the measures imposed under this Regulation, including claims for indemnity or any other claim of this type, such as a claim for compensation or a claim under a guarantee, particularly a claim for extension or payment of a bond, guarantee or indemnity ...[+++]

1. Il n'est fait droit à aucune demande à l'occasion de tout contrat ou toute opération dont l'exécution a été affectée, directement ou indirectement, en tout ou en partie, par les mesures instituées en vertu du présent règlement, y compris à des demandes d'indemnisation ou à toute autre demande de ce type, telle qu'une demande de compensation ou une demande à titre de garantie, notamment une demande visant à obtenir la prorogation ou le paiement d'une garantie ou d'une contre-garantie, notamment financière, quelle qu'en soit la forme ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Other than tariff compensating indemnity' ->

Date index: 2022-09-13
w