Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business district
Business quarter
Business section
CBD
Carrying out purchasing in the timber business
Central Business District
Central business area
Central business district
Out of district school transfer
Outlying business district
Purchase timber in a commercial environment
Trading area
Water Street Business District Corporation

Traduction de «Outlying business district » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
outlying business district

centre d'affaires périphérique


business district | central business district | trading area | CBD [Abbr.]

centre des affaires | quartier des affaires


central business area | Central Business District | CBD [Abbr.]

centre d'affaires


business district | business section

zone d'affaires | zone des affaires


business district | business quarter

quartier des affaires




out of district school transfer

transfert en dehors du district


Water Street Business District Corporation

Water Street Business District Corporation


Task force for the formation of a central business district development authority

Groupe de travail pour la formation d'une société d'aménagement d'un district commercial central


purchase timber in a commercial environment | purchasing operations carrying out in the timber trade | carry out purchasing operations in the timber business | carrying out purchasing in the timber business

effectuer des achats dans le secteur du bois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
44 (1) Every lessee of land in a Central Business District or Storage and Services District upon which a building is situated or that is used in whole or in part for open space storage purposes, comprising an area described in Column I of the table to this section, shall provide and maintain on that land loading spaces, in the number set out opposite to that area in Column II of that table, each of which shall be 25 feet long and 12 feet wide, and have a 14-foot vertical clearance and access to a lane or street.

44 (1) Chaque locataire d’un terrain situé dans une zone d’affaires ou dans une zone d’entreposage et de service et comprenant une superficie décrite à la colonne I du tableau du présent article et sur lequel se trouve un bâtiment, ou dont la superficie de l’espace découvert sert entièrement ou en partie à des fins d’entreposage, aménagera et entretiendra sur ce terrain le nombre d’espaces de chargement indiqué à la colonne II du tableau vis-à-vis de la superficie en question, chaque espace devant mesurer 25 pieds sur 12 pieds et comporter une hauteur libre de 14 pieds, ainsi qu’une voie d’accès à une ruelle ou à une rue.


44 (1) Every lessee of land in a Central Business District or Storage and Services District upon which a building is situated or that is used in whole or in part for open space storage purposes, comprising an area described in Column I of the table to this section, shall provide and maintain on that land loading spaces, in the number set out opposite to that area in Column II of that table, each of which shall be 25 feet long and 12 feet wide, and have a 14-foot vertical clearance and access to a lane or street.

44 (1) Chaque locataire d’un terrain situé dans une zone d’affaires ou dans une zone d’entreposage et de service et comprenant une superficie décrite à la colonne I du tableau du présent article et sur lequel se trouve un bâtiment, ou dont la superficie de l’espace découvert sert entièrement ou en partie à des fins d’entreposage, aménagera et entretiendra sur ce terrain le nombre d’espaces de chargement indiqué à la colonne II du tableau vis-à-vis de la superficie en question, chaque espace devant mesurer 25 pieds sur 12 pieds et comporter une hauteur libre de 14 pieds, ainsi qu’une voie d’accès à une ruelle ou à une rue.


(2) The requirements set out in subsection 7(3) apply to detached accessory buildings in a Central Business District.

(2) Les prescriptions énoncées au paragraphe 7(3) s’appliquent aux dépendances isolées, dans une zone d’affaires.


(2) The requirements set out in subsection 7(3) apply to detached accessory buildings in a Central Business District.

(2) Les prescriptions énoncées au paragraphe 7(3) s’appliquent aux dépendances isolées, dans une zone d’affaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What possible business reason or environmental reason can there be for Chrysler Corporation to be required to file with you a phase-out plan on hazardous waste, whatever this waste is, when in fact they are in a contiguous market area in a business district, although it cuts across two countries?

Quelles raisons d'ordre environnemental ou commercial peut-il y avoir pour que Chrysler soit obligée de vous fournir un plan d'élimination graduelle de ses déchets dangereux, de quelque déchet qu'il s'agisse, alors qu'en fait, la compagnie est située dans un secteur commercial qui se trouve à cheval sur deux pays?


In contrast to this initiative of the Spanish Government, I find it regrettable that the Portuguese Government has not intervened in this way in the districts of Braga and Viana do Castelo, which border Galicia and have high rates of unemployment because of successive companies going out of business.

Par opposition à cette initiative du gouvernement espagnol, je trouve regrettable que le gouvernement portugais ne soit pas intervenu de la même manière dans les districts de Braga et de Viana do Castelo, voisins de la Galice et qui affichent des taux élevés de chômage à la suite de la vague de fermetures d’entreprises.


In contrast to this initiative of the Spanish Government, I find it regrettable that the Portuguese Government has not intervened in this way in the districts of Braga and Viana do Castelo, which border Galicia and have high rates of unemployment because of successive companies going out of business.

Par opposition à cette initiative du gouvernement espagnol, je trouve regrettable que le gouvernement portugais ne soit pas intervenu de la même manière dans les districts de Braga et de Viana do Castelo, voisins de la Galice et qui affichent des taux élevés de chômage à la suite de la vague de fermetures d’entreprises.


I admired the port of Genoa every morning when I looked out over the city, since I lived in a very well-known district up high, from where I could enjoy precisely this beautiful view over the port of Genoa, which is nonetheless a very busy port, like so many in the European Union.

Tous les matins, j'admirais le port de Gênes en regardant la ville. Habitant dans une zone très connue sur les hauteurs de la ville, je pouvais contempler le magnifique paysage du port de Gênes, qui est, pourtant, un port très industrieux, comme de nombreux ports de l'Union européenne.


I admired the port of Genoa every morning when I looked out over the city, since I lived in a very well-known district up high, from where I could enjoy precisely this beautiful view over the port of Genoa, which is nonetheless a very busy port, like so many in the European Union.

Tous les matins, j'admirais le port de Gênes en regardant la ville. Habitant dans une zone très connue sur les hauteurs de la ville, je pouvais contempler le magnifique paysage du port de Gênes, qui est, pourtant, un port très industrieux, comme de nombreux ports de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Outlying business district' ->

Date index: 2022-11-26
w