Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contains gas under pressure; may explode if heated.
Heating under pressurized inert gas atmosphere
Oxidation under heat and pressure

Traduction de «Oxidation under heat and pressure » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oxidation under heat and pressure

oxydation sous pression à chaud


Contains gas under pressure; may explode if heated.

Contient un gaz sous pression; peut exploser sous l’effet de la chaleur.


heating under pressurized inert gas atmosphere

chauffage par atmosphère inerte pressurisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Animal bone collagen hydrolyzed (IFN 8-16-472) is the dried ground collagen colloid obtained after removal of the fat and minerals from the hydrolysis of clean undecomposed ground beef bone under heat and pressure.

Collagène d’os de boeuf hydrolysé (NIA 8-16-472) — colloïde de collagène moulu et séché obtenu après enlèvement des graisses et des substances minérales du produit de l’hydrolyse, à la chaleur et sous pression, d’os de boeuf moulus, propres et non-décomposés.


Animal bone collagen hydrolyzed (IFN 8-16-472) is the dried ground collagen colloid obtained after removal of the fat and minerals from the hydrolysis of clean undecomposed ground beef bone under heat and pressure.

Collagène d’os de boeuf hydrolysé (NIA 8-16-472) — colloïde de collagène moulu et séché obtenu après enlèvement des graisses et des substances minérales du produit de l’hydrolyse, à la chaleur et sous pression, d’os de boeuf moulus, propres et non-décomposés.


13 (1) Each heating and power boiler before being put into service and not less frequently than once each 12-month period thereafter shall be subjected to hydrostatic pressure 25 per cent greater than maximum working pressure and all pressure parts and appurtenances shall be carefully examined while under hydrostatic pressure.

13 (1) Avant d’être mise en service et au moins une fois pendant chaque période de 12 mois par la suite, chaque chaudière de chauffage ou de force motrice doit être soumise à une pression hydrostatique de 25 pour cent supérieure à la pression effective maximale et toutes les pièces et accessoires soumis à la pression doivent être soigneusement examinés pendant qu’ils sont sous pression hydrostatique.


13 (1) Each heating and power boiler before being put into service and not less frequently than once each 12-month period thereafter shall be subjected to hydrostatic pressure 25 per cent greater than maximum working pressure and all pressure parts and appurtenances shall be carefully examined while under hydrostatic pressure.

13 (1) Avant d’être mise en service et au moins une fois pendant chaque période de 12 mois par la suite, chaque chaudière de chauffage ou de force motrice doit être soumise à une pression hydrostatique de 25 pour cent supérieure à la pression effective maximale et toutes les pièces et accessoires soumis à la pression doivent être soigneusement examinés pendant qu’ils sont sous pression hydrostatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We try to put military pressure to contain the steam, but have we ever taken an action to remove the heat from under the pressure cooker?

Pour contenir la vapeur, nous essayons d'appliquer de la pression militaire, mais avons-nous jamais pensé de retirer la cocotte du feu?


With regard to the characteristics of materials, the maximum pressure and temperature to be taken into consideration at the planning stage are the expected pressure during an explosion occurring under extreme operating conditions and the anticipated heating effect of the flame.

La pression et la température maximales à prendre en considération pour l'étude des caractéristiques des matériaux sont la pression prévisible lors d'une explosion survenant dans des conditions d'exploitation extrêmes ainsi que l'effet de l'échauffement prévisible dû à la flamme.


standard rating conditions’ means the operating conditions of heaters under average climate conditions for establishing the rated heat output, seasonal space heating energy efficiency, water heating energy efficiency, sound power level and nitrogen oxide emissions.

«conditions nominales standard», les conditions de fonctionnement des dispositifs de chauffage, dans les conditions climatiques moyennes, utilisées pour établir la puissance thermique nominale, l’efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux, l’efficacité énergétique pour le chauffage de l’eau, le niveau de puissance acoustique et les émissions d’oxydes d’azote.


2.2.1. Determination of the Diluted Exhaust Gas Flow PDP-CVS system The calculation of the mass flow over the cycle, if the temperature of the diluted exhaust is kept within ± 6 K over the cycle by using a heat exchanger, is as follows: M TOTW = 1,293 x V0 x NP x (pB - p1 ) x273 / (101,3 x T) where M TOTW = mass of the diluted exhaust gas on wet basis over the cycle V0 = volume of gas pumped per revolution under test conditions (m³/rev) NP = total revolutions of pump per test pB = atmospheric pressure ...[+++]

2.2.1. Détermination du débit de gaz d'échappement dilués Système PDP-CVS Le débit massique durant le cycle est calculé comme suit si la température des gaz d'échappement dilués est maintenue dans une limite de ± 6 K durant tout le cycle à l'aide d'un échangeur de chaleur: M TOTW = 1,293 x V0 x NP x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) où: MTOTW = masse de gaz d'échappement dilués en conditions humides durant le cycle (en kg) V0 = volume de gaz pompé par tour dans les conditions d'essai (en m³/tr) NP = nombre total de tours de la pompe par essai PB = pression atmosphér ...[+++]


'volatile organic compounds' (VOC) means all organic compounds of anthropogenic nature, with a vapour pressure greater than 10 pascal under conditions of use, other than methane, that are capable of producing photochemical oxidants by reactions with nitrogen oxides in the presence of sunlight.

"composés organiques volatils” (COV): tous les composés organiques de nature anthropique avec une tension de vapeur supérieure à 10 pascal dans les conditions d'utilisation , autres que le méthane, qui sont capables de produire des oxydants photochimiques par réaction avec des oxydes d'azote en présence de la lumière solaire.


1. Throughout the Nomenclature the expression "plastics" means those materials of headings Nos 39.01 to 39.14 which are or have been capable, either at the moment of polymerisation or at some subsequent stage, of being formed under external influence (usually heat and pressure, if necessary with a solvent or plasticiser) by moulding, casting, extruding, rolling or other process into shapes which are retained on the removal of the external influence.

1. Dans la nomenclature, on entend par «matières plastiques» les matières des nos 39.01 à 39.14 qui, lorsqu'elles ont été soumises à une influence extérieure (généralement la chaleur et la pression avec, le cas échéant, l'intervention d'un solvant ou d'un plastifiant), sont susceptibles ou ont été susceptibles, au moment de la polymérisation ou à un stade ultérieur, de prendre par moulage, coulage, profilage, laminage ou tout autre procédé, une forme qu'elles conservent lorsque cette influence a cessé de s'exercer.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Oxidation under heat and pressure' ->

Date index: 2022-06-22
w