Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult-onset diabetes
Adult-onset diabetes mellitus
Autoimmune diabetes
Autonomic neuropathy
Bonbon feeling in chronic pancreatitis
Diabetes mellitus type 1
Diabetic acidosis
Diabetic amyotrophy
Diabetic cataract
Diabetic coma with or without ketoacidosis
Diabetic gangrene
Feeling of foreign body in chronic pancreatitis
Growth-onset diabetes
Hyperglycaemic coma NOS
Hyperosmolar coma
Hypoglycaemic coma
IDD
IDDM
Insulin-dependent diabetes
Insulin-dependent diabetes mellitus
Juvenile diabetes
Juvenile-onset diabetes
Juvenile-onset diabetes mellitus
Ketoacidosis
Ketosis-prone diabetes
Ketosis-resistant diabetes mellitus
Maturity-onset
Mononeuropathy
NIDD
NIDDM
Non-insulin-dependent diabetes
Non-insulin-dependent diabetes mellitus
Pancreatic diabetes
Peripheral angiopathy+
Polyneuropathy
Retinopathy
Slow-onset diabetes mellitus
Stable diabetes mellitus
Type 1 diabetes
Type 1 diabetes mellitus
Type 2 diabetes
Type 2 diabetes mellitus
Type I diabetes mellitus
Type II diabetes
Type II diabetes mellitus
Ulcer
Without mention of coma

Traduction de «Pancreatic diabetes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






insulin-dependent diabetes mellitus [ IDDM | type I diabetes mellitus | diabetes mellitus type 1 | juvenile-onset diabetes | growth-onset diabetes | type 1 diabetes | juvenile diabetes | juvenile-onset diabetes mellitus | ketosis-prone diabetes | autoimmune diabetes ]

diabète insulino-dépendant [ DID | diabète insulinodépendant | diabète type 1 | diabète maigre | diabète de l'enfant | diabète juvénile ]


type 2 diabetes mellitus [ type 2 diabetes | type II diabetes mellitus | type II diabetes | slow-onset diabetes mellitus | ketosis-resistant diabetes mellitus | stable diabetes mellitus | non-insulin-dependent diabetes mellitus | adult-onset diabetes | adult-onset diabetes mellitus | maturity-onset ]

diabète de type 2 [ DT2 | diabète non insulinodépendant | diabète de type II | diabète type 2 | diabète gras | diabète sucré de type 2 | diabète sucré non insulinodépendant | diabète de la maturité | diabète de l'adulte ]


adult-onset diabetes | non-insulin-dependent diabetes | non-insulin-dependent diabetes mellitus | type 2 diabetes | type II diabetes | NIDDM [Abbr.]

diabète de type 2 | diabète de type II | diabète gras | diabète non insulinodépendant | diabète non insulino-dépendant | DT2 | DNID [Abbr.]


type 2 diabetes | type 2 diabetes mellitus | non-insulin-dependent diabetes | NIDD | non-insulin-dependent diabetes mellitus | NIDDM

diabète de type 2 | diabète sucré de type 2 | diabète non insulinodépendant | DNID | diabète non insulino-dépendant | diabète sucré non insulinodépendant | diabète sucré non insulino-dépendant | diabète non insulinonécessitant | diabète non insulinoprive


type 1 diabetes | type 1 diabetes mellitus | insulin-dependent diabetes | IDD | insulin-dependent diabetes mellitus | IDDM

diabète de type 1 | diabète sucré de type 1 | diabète insulinodépendant | DID | diabète insulino-dépendant | diabète sucré insulinodépendant | diabète sucré insulino-dépendant | diabète insulinoprive


bonbon feeling in chronic pancreatitis | feeling of foreign body in chronic pancreatitis

sensation oesophagienne de corps étranger


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories E10-E14: Code Title .0 With coma Diabetic:coma with or without ketoacidosis | hyperosmolar coma | hypoglycaemic coma | Hyperglycaemic coma NOS .1 With ketoacidosis Diabetic:acidosis | ketoacidosis | without mention of coma | .2+ With renal complications Diabetic nephropathy (N08.3*) Intracapillary glomerulonephrosis (N08.3*) Kimmelstiel-Wilson syndrome (N08.3*) .3+ With ophthalmic complications Diabetic:cataract (H28.0*) | retinopathy (H36.0*) | .4+ With neurological complications Diabetic:amyotrophy (G73.0*) | autonomic neuropathy (G99.0*) | mononeuropathy ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques E10-E14: Code Titre .0 Avec coma Coma:diabétique, avec ou sans acidocétose:hyperglycémique | hyperosmolaire | hyperglycémique SAI | .1 Avec acidocétose Acidocétose | Acidose | diabétique, sans mention de coma | .2+ Avec complications rénales Glomérulonéphrite intracapillaire (N08.3*) Néphropathie diabétique (N08.3*) Syndrome de Kimmelstiel-Wilson (N08.3*) .3+ Avec complications oculaires Cataracte (H28.0*) | Rétinopathie (H36.0*) | diabétique | .4+ Avec complications neurologiques Amyotrophie (G73.0*) | Mononévrite (G59.0*) | Neurop ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. whereas the misuse of alcohol is the second-largest lifestyle-related cause of disease in some Member States, and alcohol addiction is a risk factor for over 60 chronic diseases, including alcoholic liver disease (ALD), alcoholic chronic pancreatitis and almost all other digestive diseases, cancer, diabetes, cardiovascular diseases, obesity, Foetal Alcohol Spectrum Disorders (FASD) and neuropsychiatric disorders such as alcohol dependence;

A. considérant que l'abus d'alcool est la deuxième cause de maladie liée au mode de vie dans certains États membres et que l'alcoolisme est un facteur de risque dans plus de 60 maladies chroniques, notamment les maladies alcooliques du foie, la pancréatite chronique alcoolique et presque toutes les autres maladies digestives, le cancer, le diabète, les maladies cardiovasculaires, l'obésité, les troubles causés par l'alcoolisation fœtale et les troubles neuropsychiatriques tels que la dépendance à l'alcool;


A. whereas the misuse of alcohol is the second-largest lifestyle-related cause of disease in some Member States, and alcohol addiction is a risk factor for over 60 chronic diseases, including alcoholic liver disease (ALD), alcoholic chronic pancreatitis and almost all other digestive diseases, cancer, diabetes, cardiovascular diseases, obesity, Foetal Alcohol Spectrum Disorders (FASD) and neuropsychiatric disorders such as alcohol dependence;

A. considérant que l'abus d'alcool est la deuxième cause de maladie liée au mode de vie dans certains États membres et que l'alcoolisme est un facteur de risque dans plus de 60 maladies chroniques, notamment les maladies alcooliques du foie, la pancréatite chronique alcoolique et presque toutes les autres maladies digestives, le cancer, le diabète, les maladies cardiovasculaires, l'obésité, les troubles causés par l'alcoolisation fœtale et les troubles neuropsychiatriques tels que la dépendance à l'alcool;


He has talked about the increase in diabetes, osteoarthritis, pancreatic cancer and a whole range of other ailments and diseases.

Il a parlé de l'augmentation des cas de diabète, d'arthrose, de cancer du pancréas et d'une foule d'autres maux et maladies.


As a result of my poisoning, I have diabetes, chronic pancreatitis, liver disease, and brain atrophy among other diseases.

En raison de mon empoisonnement, je souffre maintenant, entre autres, de diabète, de maladies chroniques du foie et du pancréas et d’une atrophie du cerveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a result of their research, they co-discovered pancreatic hormone insulin which was to be used in treating diabetes.

Ensemble, ils ont découvert l'insuline, une hormone secrétée par le pancréas qu'on allait utiliser plus tard dans le traitement du diabète.


Dr. James Shapiro, also from the University of Alberta, and Director of the “Edmonton Protocol” Team, will conduct research in pancreatic islet transplantation that could ultimately reduce or eliminate the need for people with type 1 diabetes to take insulin.

Le D James Shapiro, également de l'Université de l'Alberta, directeur de l'équipe du protocole d'Edmonton, mènera des recherches sur la transplantation d'îlots pancréatiques qui pourraient éventuellement réduire ou éliminer le besoin de prendre de l'insuline chez les personnes atteintes du diabète de type 1.


A great deal of money was poured into research to transplant not stem cells but already-formed tissue from fetuses. The examples would be for pancreatic tissue for diabetes, brain tissue for Parkinson's, and so on.

On injectait beaucoup d'argent dans la recherche non pas en vue de transplanter les cellules souches mais de transplanter des tissus déjà formés provenant de foetus, comme le tissu pancréatique en vue de traiter le diabète, le tissu cérébral en vue de traiter le Parkinson, etc.


w