Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASPA
An Act Respecting Powers of Attorney
An Act respecting the Powers of Attorney
Association of Swiss Patent Attorneys
EPA
European patent attorney
Federal Act of 20 March 2009 on Patent Attorneys
PatAA
PatCA
Patent Attorney Act
Patent Court Act
Patent agent
Patent attorney
Patent attorney's office
Powers of Attorney Act
The Powers of Attorney Act
Union of European Patent Agents
Union of European Practitioners in Industrial Property
Union of European Professional Patent Representatives

Traduction de «Patent Attorney Act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal Act of 20 March 2009 on Patent Attorneys | Patent Attorney Act [ PatAA ]

Loi fédérale du 20 mars 2009 sur les conseils en brevets | Loi sur les conseils en brevets [ LCBr ]


The Powers of Attorney Act, 2002 [ An Act respecting the Powers of Attorney | The Powers of Attorney Act, 1996 | The Powers of Attorney Act ]

Loi de 2002 sur les procurations [ Loi concernant les procurations | Loi de 1996 sur les procurations | The Powers of Attorney Act ]


Union of European Practitioners in Industrial Property [ UNION,UEPIP | Union of European Patent Attorneys and other Representatives before the European Patent Office | Union of European Professional Patent Representatives | Union of European Patent Agents ]

Union des praticiens européens en propriété industrielle [ UPEPI | Union des conseils européens en brevets et autres mandataires agréés auprès de l'Office européen des brevets | Union of European Professional Patent Representatives | Union des agents en brevets européens ]


patent agent | patent attorney

agent de brevet | conseil en brevets | conseil en propriété industrielle


(patent) agent's office | patent attorney's office (US)

bureau de brevets


European patent attorney | professional representative before the European Patent Office | EPA [Abbr.]

mandataire agréé près l'Office européen des brevets | mandataire en brevets européens


Powers of Attorney Act [ An Act Respecting Powers of Attorney ]

Powers of Attorney Act [ An Act Respecting Power of Attorney ]


Federal Act of 20 March 2009 on the Federal Patent Court | Patent Court Act [ PatCA ]

Loi du 20 mars 2009 sur le Tribunal fédéral des brevets [ LTFB ]




Association of Swiss Patent Attorneys [ ASPA ]

Association suisse des conseils en propriété industrielle [ ASCPI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Parties may alternatively be represented by European Patent Attorneys who are entitled to act as professional representatives before the European Patent Office pursuant to Article 134 of the EPC and who have appropriate qualifications such as a European Patent Litigation Certificate.

2. Les parties ont également la possibilité d'être représentées par des mandataires en brevets européens habilités à agir en tant que représentants professionnels devant l'Office européen des brevets en vertu de l'article 134 de la CBE et qui possèdent les qualifications appropriées, telles qu'un certificat européen dans le domaine du contentieux des brevets.


65 (1) The Attorney General of Canada or any person interested may, at any time after the expiration of three years from the date of the grant of a patent, apply to the Commissioner alleging in the case of that patent that there has been an abuse of the exclusive rights thereunder and asking for relief under this Act.

65 (1) Le procureur général du Canada ou tout intéressé peut, après l’expiration de trois années à compter de la date de la concession d’un brevet, s’adresser au commissaire pour alléguer que, dans le cas de ce brevet, les droits exclusifs qui en dérivent ont donné lieu à un abus, et pour demander un recours sous l’autorité de la présente loi.


By unanimous consent, Mr. Zed (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Mr. Kirkby (Parliamentary Secretary to the Minister of Justice and Attorney General of Canada)), moved, — That, the Standing Committee on Justice and Legal Affairs be the committee designated for the purposes of section 36 of An Act to amend the Criminal Code (mental disorder) and to amend the National Defence Act and the Young Offenders Act in consequence thereof (Chapter 43, Statutes of Canada, 1991); And that the Standing Committee on Industry be the committee designated for the purposes of section ...[+++]

Du consentement unanime, M. Zed (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. Kirkby (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada), propose, — Que le comité permanent de la justice et des questions juridiques soit le Comité désigné aux termes de l’article 36 de la Loi modifiant le Code criminel (troubles mentaux) et modifiant en conséquence la Loi sur la défense nationale et la Loi sur les jeunes contrevenants (Chapitre 43, Lois du Canada 1991); Et que le Comité permanent de l’industrie soit le comité désigné aux termes de l’article 14 de la Loi de 199 ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Patent Attorney Act' ->

Date index: 2021-03-31
w