Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agonist pharmacotherapy
Agonist replacement therapy
Agonist-assisted therapy
Area of substitution
B3ZS
Base pair substitution
Base-pair substitution
Binary 3-zero substitution
Binary three-zero substitution
Bipolar 3-zero substitution
Bipolar three-zero substitution
Bipolar with 3-zero substitution
Bipolar with three-zero substitution
OST
Opioid substitution
Opioid substitution therapy
Opioid substitution treatment
Out-patient substitution therapy
Outpatient substitution treatment
Place for substitutes
Place for substitutions
Place for substitutions
Replacement
Replacement product
Substitutable good
Substitutable product
Substitute
Substitute good
Substitute product
Substitution
Substitution area
Substitution programme
Substitution therapy
Substitution therapy
Substitution treatment
Substitution treatment
Substitution treatment in the community
Substitutional good

Traduction de «Place for substitutions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
place for substitutions (1)(2) | area of substitution (2)

zone de remplacement


place for substitutions [ substitution area ]

zone de remplacement [ zone de changement ]






opioid substitution | opioid substitution therapy | opioid substitution treatment | substitution therapy | substitution treatment | OST [Abbr.]

traitement de substitution aux opiacés | TSO [Abbr.]


substitute [ substitutable good | substitute good | substitute product | replacement product | substitutable product | substitutional good ]

bien de substitution [ produit substituable | succédané | produit de substitution | substitut | produit de remplacement | bien substituable | produit remplaçable | bien remplaçable | produit substitut ]


bipolar with three-zero substitution | B3ZS | bipolar with 3-zero substitution | bipolar three-zero substitution | bipolar 3-zero substitution | binary three-zero substitution | binary 3-zero substitution

codage bipolaire à substitution de trois zéros | codage bipolaire à substitution de 3 zéros | codage B3ZS | code bipolaire à substitution de trois zéros | code bipolaire à substitution de 3 zéros | code B3ZS


substitution therapy (1) | agonist pharmacotherapy (2) | agonist replacement therapy (3) | agonist-assisted therapy (4) | substitution programme (5) | substitution treatment (6)

traitement de substitution


out-patient substitution therapy | outpatient substitution treatment | substitution treatment in the community

traitement de substitution ambulatoire


base pair substitution | base-pair substitution | substitution | replacement

substitution d'une paire de base | changement d'une paire de base | substitution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That the motion be amended by deleting all the words after the word “place” and substituting the following:

Que la motion soit modifiée par substitution, aux mots suivants le mot « lieu », de ce qui suit:


(5) A Commodity Board or an organization referred to in subsections (2) to (5) may, at any time, appoint a person with the same qualifications for membership as are required for a member to be appointed by the Board or organization, to be a temporary substitute member to act in the place of each member appointed by it when that member is absent, is unable to act or is elected Chairperson of the Agency, to hold office as a temporary substitute member until the member in whose place the temporary substitute member is appointed to act, c ...[+++]

(5) Tout Office de commercialisation ou tout organisme mentionné aux paragraphes (2) à (5) peut nommer à titre de membre suppléant une personne possédant les compétences nécessaires pour être membre de cet Office ou organisme, pour remplacer un membre nommé par lui qui est absent ou incapable de remplir ses fonctions ou a été nommé président de l’Office; le membre suppléant exerce ses fonctions jusqu’à l’expiration du mandat du membre qu’il remplace.


(4) A Commodity Board or an organization referred to in subsection (2) or (3) may, at any time, appoint a person with the same qualifications for membership as are required for a member to be appointed by the Board or organization, to be a temporary substitute member to act in the place of each member appointed by it when that member is absent, is unable to act or is elected Chairperson of the Agency, to hold office as a temporary substitute member until the member in whose place the temporary substitute member is appointed to act, ceases to be a member.

(4) Tout Office de commercialisation ou tout organisme mentionné aux paragraphes (2) ou (3) peut nommer à titre de membre suppléant une personne possédant les compétences nécessaires pour être membre de cet Office ou organisme, pour remplacer un membre nommé par lui qui est absent ou incapable de remplir ses fonctions ou a été nommé président de l’Office; le membre suppléant exerce ses fonctions jusqu’à l’expiration du mandat du membre qu’il remplace.


(5) A Commodity Board or an organization referred to in subsections (2) to (4) may, at any time, appoint a person with the same qualifications for membership as are required for a member to be appointed by the Board or organization, to be a temporary substitute member to act in the place of each member appointed by it when that member is absent, is unable to act or is elected Chairperson of CFC, to hold office as a temporary substitute member until the member in whose place the temporary substitute member is appointed to act, ceases t ...[+++]

(5) Tout Office de commercialisation ou tout organisme mentionné aux paragraphes (2) à (4) peut nommer membre suppléant une personne possédant les compétences nécessaires pour être membre des PPC, pour remplacer un membre nommé par lui qui est absent ou incapable de remplir ses fonctions ou a été nommé président des PPC; le membre suppléant exerce ses fonctions jusqu’à l’expiration du mandat du membre qu’il remplace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 417 Mr. David McGuinty: With respect to the isotope crisis due to the shutdown of the NRU reactor at Chalk River: (a) what is the government's long term plan to ensure reliable isotope production in Canada; (b) what is the government's short term plan to provide isotopes for Canadian tests; (c) will the government license the McMaster Nuclear Reactor as part of its short term solution; (d) how many medical tests have been postponed due to the shortage; (e) how many medical tests have taken place with substitute materials, such as thallium, since the shortage began; (f) what are the total additional costs ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 417 M. David McGuinty: En ce qui concerne la crise des isotopes causée par la fermeture du réacteur nucléaire NRU de Chalk River: a) quel est le plan à long terme du gouvernement pour garantir la production d’isotopes au Canada; b) quel est le plan à court terme du gouvernement pour la fourniture des isotopes requis pour les tests faits au Canada; c) le gouvernement a-t-il l’intention d’accorder un permis au réacteur nucléaire de l’Université McMaster dans le cadre de sa solution à court terme; d) combien de tests médicaux a-t-il fallu r ...[+++]


N. whereas, in a decision of 21 July 2006, the Lazio Regional Administrative Tribunal (the court of first instance in the matter) ruled that Mr Achille Occhetto's withdrawal, made before the proclamation of the names of those elected, could not be regarded as a withdrawal from his position on the post-electoral list, on the grounds that respect for the will of the people requires that the election results cannot be altered, and that it is without effect as regards the adoption of any possible acts of substitution in cases of incompat ...[+++]

N. considérant que le tribunal administratif régional du Latium (juridiction de première instance), dans son jugement du 21 juillet 2006, a considéré que le désistement exprimé par Achille Occhetto relativement à la proclamation des élus ne vaut pas désistement de sa place dans l'ordre de classement postélectoral, car le respect de la volonté populaire impose de considérer les résultats électoraux comme indisponibles et non modifiables, et qu'il n'a pas d'effet sur l'adoption des éventuels actes de subrogation en cas d'incompatibilit ...[+++]


N. whereas, in a decision of 21 July 2006, the Lazio Regional Administrative Tribunal (the court of first instance in the matter) ruled that Mr Achille Occhetto's withdrawal, made before the proclamation of the names of those elected, could not be regarded as a withdrawal from his position on the post-electoral list, on the grounds that respect for the will of the people requires that the election results cannot be altered, and that it is without effect as regards the adoption of any possible acts of substitution in cases of incompat ...[+++]

N. considérant que le tribunal administratif régional du Latium (juridiction de première instance), dans son jugement du 21 juillet 2006, a considéré que le désistement exprimé par Achille Occhetto relativement à la proclamation des élus ne vaut pas désistement de sa place dans l'ordre de classement postélectoral, car le respect de la volonté populaire impose de considérer les résultats électoraux comme indisponibles et non modifiables, et qu'il n'a pas d'effet sur l'adoption des éventuels actes de subrogation en cas d'incompatibilit ...[+++]


J. whereas, in a decision of 21 July 2006, the Lazio Regional Administrative Tribunal (the court of first instance in the matter) ruled that Mr Achille Occhetto's withdrawal, made before the proclamation of the names of those elected, cannot be considered a withdrawal from his position on the post-electoral list, on the grounds that respect for the will of the people requires that the election results cannot be altered, and is without effect as regards the adoption of any possible acts of substitution in case of incompatibility, loss ...[+++]

J. considérant que le tribunal administratif régional du Latium (juge de première instance), dans son arrêt du 21 juillet 2006, a fait valoir que la renonciation exprimée par Achille Occhetto relativement à la proclamation des élus ne vaut pas renonciation à sa place dans l'ordre de classement, sachant que le respect de la volonté populaire impose de considérer les résultats électoraux comme indisponibles et non modifiables, et qu'elle n'a pas d'effet sur l'adoption des éventuels actes de subrogation en cas d'incompatibilité, de déchéance, d'inéligibilité ou de renonciation à la nomination ou au mandat de la part des ayants droit; par c ...[+++]


I urge the governments involved to push for a halt on the release of new substances and to continue the phase-out of existing hazardous substances, putting in place a substitutes plan.

Je prie instamment les gouvernements impliqués de faire pression pour que l'émission de nouvelles substances cesse et de continuer ? éliminer les substances dangereuses existantes en mettant en place un plan de substitution.


I urge the governments involved to push for a halt on the release of new substances and to continue the phase-out of existing hazardous substances, putting in place a substitutes plan.

Je prie instamment les gouvernements impliqués de faire pression pour que l'émission de nouvelles substances cesse et de continuer ? éliminer les substances dangereuses existantes en mettant en place un plan de substitution.


w