Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Play a firefighting role
Play a role in stabilizing revenues
We all have a role to play in gun control

Traduction de «Play a role in stabilizing revenues » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
play a role in stabilizing revenues

jouer un rôle dans la stabilisation des recettes


play a firefighting role

jouer un rôle de modérateur [ agir comme modérateur ]


We all have a role to play in gun control

Nous avons tous un rôle à jouer dans le contrôle des armes à feu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EU also aims to increase the ability of partner countries to play their role in addressing today's key threats to security, peace and stability around the world.

L’UE a également pour objectif d’augmenter la capacité des pays partenaires à jouer le rôle qui est le leur dans la réponse à apporter aux principales menaces qui pèsent actuellement sur la sécurité, la paix et la stabilité de par le monde.


First, labour market participation, unemployment and labour cost play a role in macroeconomic stability, and are taken into consideration in the new regulation on the prevention and correction of macroeconomic imbalances.

Premièrement, la participation au marché du travail, le chômage et le coût de la main-d’œuvre sont des facteurs de stabilité macroéconomique et sont pris en considération dans le nouveau règlement sur la prévention et la correction des déséquilibres macroéconomiques.


whereas the crises in Africa call for a coherent global response which goes beyond the purely security aspects; whereas peace and security are necessary preconditions for development, and all local and international actors have highlighted the need for close coordination between security and development policy; whereas a long-term perspective is needed; whereas Security Sector Reform and disarmament, demobilisation and reintegration of ex-combatants can be of importance in reaching stability and development goals; whereas the UN Liaison Office for Peace and Security and the Permanent Mission of the African Union in ...[+++]

considérant que les crises en Afrique nécessitent une réponse globale cohérente allant au-delà des seuls aspects sécuritaires; que la paix et la sécurité sont des conditions sine qua non au développement et que tous les acteurs locaux et internationaux ont souligné qu'une coordination étroite entre les politiques de sécurité et de développement était nécessaire; qu'il faut adopter une perspective à long terme; que la réforme du secteur de la sécurité et le désarmement, la démobilisation et la réintégration des anciens combattants peuvent être essentiels pour atteindre les objectifs de stabilité ...[+++]


The tax will apply to revenues created from activities where users play a major role in value creation and which are the hardest to capture with current tax rules, such as those revenues:

La taxe s'appliquera aux produits générés par des activités où les utilisateurs jouent un rôle majeur dans la création de valeur et qui sont les plus difficiles à prendre en compte par les règles fiscales actuelles, comme les produits:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The ESAs have a crucial role to play in safeguarding the stability of the financial sector.

Les AES ont un rôle essentiel à jouer dans la préservation de la stabilité du secteur financier.


62. Concurs that development policy plays a role in helping countries turn their resource wealth into sustainable and inclusive growth, inter alia by enhancing governance and transparency; underlines the fact that development policy, including the GSP, is not an RM diplomacy tool, but believes that it can play an important supportive role in European RM policy; calls on the Commission therefore to ensure coherence between the two; welcomes the inclu ...[+++]

62. reconnaît que la politique de développement joue un rôle pour aider les pays à convertir leurs richesses en ressources en croissance durable et inclusive, notamment en améliorant la gouvernance et la transparence; souligne que la politique en matière de développement, en ce compris le système généralisé de préférences (SGP), ne constitue pas un instrument diplomatique pour les matières premières, mais est d'avis qu'elle peut jouer un rôle important de soutien à la politique européenne des matières premières; demande, dès lors, à la Commission d'assu ...[+++]


62. Concurs that development policy plays a role in helping countries turn their resource wealth into sustainable and inclusive growth, inter alia by enhancing governance and transparency; underlines the fact that development policy, including the GSP, is not an RM diplomacy tool, but believes that it can play an important supportive role in European RM policy; calls on the Commission therefore to ensure coherence between the two; welcomes the inclu ...[+++]

62. reconnaît que la politique de développement joue un rôle pour aider les pays à convertir leurs richesses en ressources en croissance durable et inclusive, notamment en améliorant la gouvernance et la transparence; souligne que la politique en matière de développement, en ce compris le système généralisé de préférences (SGP), ne constitue pas un instrument diplomatique pour les matières premières, mais est d'avis qu'elle peut jouer un rôle important de soutien à la politique européenne des matières premières; demande, dès lors, à la Commission d'assu ...[+++]


(EN) Awaiting the introduction of the European Stability Mechanism in June 2013, the European Financial Stability Facility (EFSF) has a key role to play in ensuring financial stability in the euro area.

Dans l’attente de l’introduction du mécanisme européen de stabilité en juin 2013, le Fonds européen de stabilité financière (FESF) a un rôle clé à jouer dans la promotion de la stabilité financière dans la zone euro.


Egypt plays a key role in supporting the Middle East peace process, and the army has promised to continue to play this role, respecting the balance of power and the stability of the region, during Egypt’s transition to democracy I also believe that the EU should take action to protect itself against any potential mass exodus from the North African coast, by helping Egypt with all the necessary resources.

L’Égypte joue un rôle clé dans le soutien du processus de paix au Moyen-Orient et l’armée a promis de continuer à jouer ce rôle, en respectant l’équilibre des forces et la stabilité de la région, durant la transition de l’Égypte vers la démocratie. Selon moi, l’UE doit également prendre des mesures pour se protéger contre un éventuel exode massif depuis la côte nord-africaine en apportant à l’Égypte toutes les ressources nécessaires.


The use of Iraq's oil revenues must also play a key part in the actual reconstruction of Iraq, but any use of such monies must be undertaken in the best interests of the Iraqi people, who must play a role in any such decisions as fully and as early as possible.

L’utilisation des recettes pétrolières de l’Irak doit également jouer un rôle-clé dans l’actuelle reconstruction du pays, mais toute utilisation de cet argent doit se faire dans le meilleur intérêt du peuple irakien, qui doit avoir son mot à dire dans toutes les décisions prises le plus rapidement et le plus complètement possible.




D'autres ont cherché : play a firefighting role     Play a role in stabilizing revenues     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Play a role in stabilizing revenues' ->

Date index: 2021-04-24
w