Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abduction
CoR-EESC Political Monitoring Group
EESC-CoR Political Monitoring Group
Geographical and political regions of the world
Hostage
Illegal restraint
Kidnaping
Kidnapping
Kidnappings
PMG
Political Monitoring Group
Political kidnapping
Political monitoring group with the CoR
Political tendency
Political trend
Taking of hostages

Traduction de «Political kidnapping » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






illegal restraint [ abduction | hostage | taking of hostages | Kidnappings(ECLAS) ]

séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]


Definition: Experience carrying a threat for the child's future, such as a kidnapping, natural disaster with a threat to life, injury with a threat to self-image or security, or witnessing a severe trauma to a loved one.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


political tendency [ political trend ]

tendance politique [ courant politique ]


Geographical and political regions of the world

région géographique et/ou politique du monde


CoR-EESC Political Monitoring Group | EESC-CoR Political Monitoring Group | Political Monitoring Group | political monitoring group with the CoR | PMG [Abbr.]

groupe de monitorage politique | groupe de monitorage politique CESE-CdR | GMP [Abbr.]


Convention on Terrorism and Kidnapping of Persons for Purposes of Extortion

Convention sur le terrorisme et l'enlèvement de personnes à des fins d'extorsion


kidnapping, illegal restraint and hostage-taking

enlèvement,séquestration et prise d'otage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On 11 October 2015, Ngaïkosset is believed to have asked anti-Balaka militia under his command to carry out kidnappings, with a particular focus on French nationals, but also CAR political figures and UN officials, with the aim of forcing the departure of the transitional President, Catherine Samba-Panza.

Le 11 octobre 2015, Ngaïkosset aurait demandé aux milices anti-Balaka sous son commandement de procéder à des enlèvements, en prenant particulièrement pour cible des ressortissants français, mais aussi des personnalités politiques de la République centrafricaine et des agents des Nations unies, dans l'objectif de contraindre la présidente de transition, Mme Catherine Samba-Panza, à quitter ses fonctions.


I have a lot of trouble seeing why the motive for a crime, an assassination, a violent rape of a person, repeated twice, committed against a single individual, and gratuitous from a political standpoint, is less reprehensible than a crime committed by a member of an international network that kidnaps two or three people.

J'ai beaucoup de difficultés à voir pourquoi le motif d'un crime, d'un attentat, d'un viol avec violence sur une personne, répété deux fois, vis-à-vis un individu pur et simple, gratuit sur le plan politique, est moins répréhensible que le crime d'un membre d'un réseau international qui va enlever deux ou trois personnes.


The other is the recent re-emergence in Guatemala of political kidnappings, such as that of the university professor Mayra Angelina Gutiérrez, political killings, such as that of the Community leader, José Amancio Mendoza, or threats against journalists (the case of Gerardi or the Nobel Prize winner, Rigoberta Menchú) which are of concern.

Par ailleurs, la réapparition récente au Guatemala d'enlèvements politiques, comme celui du professeur Mayra Angelina Gutiérrez, d'assassinats politiques, comme celui du dirigeant de communautés José Amancio Mendoza, ou de menaces contre les journalistes (le procureur chargé de l'affaire Gerardi ou la prix Nobel Rigoberta Menchú) est préoccupante.


The other is the recent re-emergence in Guatemala of political kidnappings, such as that of the university professor Mayra Angelina Gutiérrez, political killings, such as that of the Community leader, José Amancio Mendoza, or threats against journalists (the case of Gerardi or the Nobel Prize winner, Rigoberta Menchú) which are of concern.

Par ailleurs, la réapparition récente au Guatemala d'enlèvements politiques, comme celui du professeur Mayra Angelina Gutiérrez, d'assassinats politiques, comme celui du dirigeant de communautés José Amancio Mendoza, ou de menaces contre les journalistes (le procureur chargé de l'affaire Gerardi ou la prix Nobel Rigoberta Menchú) est préoccupante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Much of the abuse stems not from any strike, job action or inconvenience to the employer. These people are kidnapped, tortured and murdered for the simple reason that they hold a political point of view, call themselves trade unionists and seek to elevate the standard of living of the people they represent.

Ces sévices, kidnappings, tortures et assassinats sont essentiellement attribuables, non pas à des actes de grève, ou à des problèmes occasionnés à l'employeur, mais à une raison simple, à savoir que les victimes ont le malheur d'afficher un certain point de vue politique, de se dire syndicalistes, et de militer en faveur de l'amélioration de la qualité de la vie des personnes qu'elles représentent.


Terrorist offence deliberately committed by a person or group of persons against one or several countries, their institutions, their population, with the intention to intimidate them and to destroy or severely compromise the political, economic or social structures of those countries, in particular murder, bodily harm, kidnapping or hostage taking, blackmail, theft or robbery, unlawful seizure of governmental or state facilities—

Infraction terroriste commise intentionnellement par un individu ou un groupe contre un ou plusieurs pays, leur institution, leur population, en vue de les menacer et de porter gravement atteinte aux structures politiques, économiques ou sociales de ces pays ou des les détruire, notamment: meurtre, dommage corporel, enlèvement ou prise d'otage, chantage, vol simple ou qualifié, capture illicite d'installations étatiques ou gouvernementales [.]


3. Urges governments, international organisations and non-governmental organisations to cooperate in the initiatives which have been going on since the first kidnapping and to do all in their power to secure the release of the hostages by putting pressure on the kidnappers (who behave with impunity in their countries) in order to make them understand that acts of kidnapping and hostage-taking involving foreign citizens who have nothing whatsoever to do with local military and political conflicts are unacceptable as a means of exerting ...[+++]

3. exhorte les gouvernements, les organisations internationales et les organisations non gouvernementales à prendre part aux initiatives en cours depuis l'enlèvement des otages et à consentir tous les efforts nécessaires pour obtenir leur libération, en faisant pression sur les responsables, qui mènent librement leurs activités dans leur pays, pour qu'ils comprennent qu'il est inacceptable de recourir à des actes d'enlèvement et de prise en otage de citoyens étrangers, n'ayant absolument aucun lien avec les conflits politiques et militaires locaux, pour exercer des influences politiques, quelles que soient les revendications en jeu;


I also wish to make it quite clear to the LFEC that there is no political cause, whether one agrees with it or not, that justifies using kidnapping as a form of defence.

Je voudrais que le FLEC comprenne bien qu'aucune cause politique, qu'on soit d'accord ou non avec elle, ne peut justifier le recours à l'enlèvement pour se défendre.


Let us clearly state the principles that are guiding us: we consider the use of kidnapping to express political opinions in any part of the world and for whatever reason to be unacceptable.

Nous affirmons clairement les principes : quel que soit le lieu et quel que soit le prétexte, nous considérons qu'il est inacceptable d'enlever des personnes pour affirmer des opinions politiques.


He must now realize that paramilitary death squads in Colombia backed by $1 billion worth of U.S. military aid are committing political killings and kidnappings with impunity.

Il doit comprendre maintenant que les escadrons paramilitaires de la mort qui oeuvrent en Colombie avec l'appui d'une aide militaire américaine d'un milliard de dollars commettent impunément des meurtres et des enlèvements politiques.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Political kidnapping' ->

Date index: 2023-02-01
w