Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pontifical Council for Dialogue with Non-Believers

Traduction de «Pontifical Council for Dialogue with Non-Believers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pontifical Council for Dialogue with Non-Believers

Conseil pontifical pour le dialogue avec les non-croyants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Calls on the Commission and the Council to define broad common guidelines for the EU to implement a sustainable market economy; believes that such guidelines should be defined annually on the basis of an assessment which includes wage/productivity evolution at national and European level through proper social dialogue;

demande à la Commission et au Conseil de définir de grandes orientations communes pour que l'Union européenne soit en mesure de mettre en oeuvre une économie de marché durable; estime que ces orientations doivent être définies annuellement sur la base d'une évaluation tenant compte de l'évolution des salaires et de la productivité au niveau national et européen, par l'intermédiaire d'un dialogue social approprié;


52. Calls on the Council and the Commission to use their influence to ensure that members of the national parliament of the third country concerned are involved in the official dialogue or consultation; believes that this would confer greater legitimacy on the dialogue or consultation as such and enable Members of Parliament to take part in it more readily; ...[+++]

52. invite le Conseil et la Commission à user de leur influence pour veiller à ce que des députés du parlement national du pays tiers concerné soient associés au dialogue et consultations officiels; estime que cela renforcerait la légitimité du dialogue et des consultations proprement dits et faciliterait la participation des députés du Parlement européen à ces dialogues et consultations;


52. Calls on the Council and the Commission to use their influence to ensure that members of the national parliament of the third country concerned are involved in the official dialogue or consultation; believes that this would confer greater legitimacy on the dialogue or consultation as such and enable Members of Parliament to take part in it more readily; ...[+++]

52. invite le Conseil et la Commission à user de leur influence pour veiller à ce que des députés du parlement national du pays tiers concerné soient associés au dialogue et consultations officiels; estime que cela renforcerait la légitimité du dialogue et des consultations proprement dits et faciliterait la participation des députés du Parlement européen à ces dialogues et consultations;


52. Calls on the Council and Commission to use their influence to ensure that members of the national parliament of the third country concerned are involved in the official dialogue or consultation; believes that this would confer greater legitimacy on the dialogue or consultation as such and enable Members of Parliament to take part in it more readily; ...[+++]

52. demande au Conseil et à la Commission d'associer aux dialogues et consultations officiels des députés du Parlement national du pays tiers concerné, de façon à renforcer la légitimité du dialogue et des consultations proprement dits et à faciliter la participation des députés au Parlement européen à ces dialogues;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, ladies and gentlemen, the Presidency still believes that the High Level Dialogue meeting of the Council, the European Parliament and the Commission on the fight against terrorism is of benefit in the promotion of openness and accountability in the strategy to combat terrorism in the EU. The meeting on 10 May, during the Italian Presidency, was the last indication of this commitment.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la présidence reste d’avis que la réunion de dialogue à haut niveau entre le Conseil, le Parlement et la Commission concernant la lutte contre le terrorisme encourage l’ouverture et la responsabilité de la stratégie antiterroriste de l’Union européenne. La réunion du 10 mai, sous la présidence italienne, a été le dernier signe de cet engagement.


Despite disappointments in recent years vis-à-vis your foreign policy as it applies to the security council on Iraq, I still believe Canada can be instrumental in ending the UN punishment of innocent civilian Iraqis, disproportionate and incompatible with the charter, the Universal Declaration of Human Rights, and many other international provisions, by having Canada urge Washington, your friend, your ally, your significant trading partner, to change its policies, to think again for example, to have the United States ...[+++]

Malgré les déceptions que votre politique étrangère ait pu susciter ces dernières années au niveau du Conseil de sécurité à propos de l'Iraq, je demeure convaincu que le Canada peut contribuer à mettre fin au châtiment que les Nations Unies imposent à des civils iraquiens innocents, des sanctions disproportionnées et incompatibles avec la Charte, la Déclaration universelle des droits de l'homme et bien d'autres textes internationaux, en faisant pression sur Washington, votre allié, votre ami, votre principal partenaire commercial, pour qu'il change ses politiques, pour qu' ...[+++]


1. Recommends that the Council, at the 5th EU-India Summit, take the decision to upgrade the EU-India relationship to a Strategic Partnership, in order to promote an effective multilateral approach, and that it take the necessary practical steps; strongly supports closer ties between the EU and India and believes that mutual respect and partnership find their best expression in open dialogue ...[+++]

1. recommande que, lors du 5 sommet UE-Inde, le Conseil décide d'inscrire les relations UE-Inde au rang de partenariat stratégique, en vue de promouvoir une approche multilatérale efficace, et prenne les mesures nécessaires à cet effet; soutient vivement le resserrement des liens entre l'UE et l'Inde et considère que le respect mutuel et le partenariat trouvent leur meilleure expression dans un dialogue ouvert portant sur tous les sujets, notamment ceux qui suscitent des divergences de vues; à cette fin, le Conseil est invité à acco ...[+++]


(2) The Council, in recognition of the historic changes which had taken place in Indonesia, and in particular the democratic elections to the Indonesian Parliament and of the President and Vice-President, believed that it was time for the European Union to forge a new and closer relationship with the new Indonesian Government so as to support its efforts to strengthen t ...[+++]

2) Reconnaissant les changements historiques survenus en Indonésie, et notamment l'élection démocratique du Parlement indonésien, du président et du vice-président, le Conseil a estimé que, pour l'Union européenne, le moment était venu de forger des relations nouvelles et plus étroites avec le nouveau gouvernement indonésien, afin de le soutenir dans les efforts qu'il déploie pour renforcer la démocratie dans le pays, assurer le respect des droits de l'homme, réformer l'armée et l'appareil judiciaire, promouvoir l'État de droit et la bonne gestion des affaires publiques, redynamiser l'économie et résoudre les conflits internes qui déchirent le pays en rec ...[+++]


The Council welcomes the enhanced dialogue which has taken place between the European Union and Africa and believes that the streamlined working procedures agreed at the Rome Ministerial troika last November provide a productive basis for continuing the dialogue, pending the holding of the second EU-Africa Summit in Lisbon as soon as circumstances permit.

Le Conseil se félicite du dialogue renforcé mené entre l'Union européenne et l'Afrique et estime que les procédures de travail allégées convenues lors de la réunion de la troïka ministérielle, en novembre dernier, à Rome, offrent une bonne base pour la poursuite du dialogue en attendant la tenue du deuxième sommet UE-Afrique, à Lisbonne, dès que les circonstances le permettront.


The Council believes that a particular responsibility in this regard devolves on Zaire and Rwanda and it welcomes the stated readiness of the authorities of both to pursue and reinforce the process of dialogue between their two countries.

Le Conseil estime que, à cet égard, une responsabilité particulière incombe au Zaïre et au Rwanda et il se félicite que les autorités des deux pays se soient déclarées disposées à poursuivre et à renforcer le processus de dialogue entre leurs deux pays.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Pontifical Council for Dialogue with Non-Believers' ->

Date index: 2021-12-05
w