Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acoustic paint
Acoustical paint
African hunting dog
African wild dog
Anti-noise paint
Antinoise paint
Arrange vehicles for application of paint
Cape hunting dog
Contact leaching antifouling
Contact leaching antifouling paint
Contact leaching paint
Hard antifouling coating
Hard antifouling paint
Hard matrix antifouling paint
Hard-racing anti
Hard-racing antifouling paint
Insoluble matrix antifouling
Long life antifouling
Long life antifouling paint
Manual mixing of paint
Mix paint
Mixing paint
Noise damping paint
Ornate wolf
Painted dog
Painted hunting dog
Painted wolf
Prepare a vehicle for application of paint
Prepare paint
Prepare paint ingredients
Prepare solvent
Prepare vehicles for application of paint
Prepared painting canvas
Preparing paint ingredients
Preparing vehicles for application of paint
Sound absorbing paint
Sound deadening paint
Sound-absorbing paint
Sound-deadening paint
Sound-insulating paint
Sound-proofing paint
Spotted dog
Waste from the MFSU of paint and varnish
Wastes from MFSU and removal of paint and varnish
Water based paint
Water paint
Water-base paint
Water-based paint
Water-borne paint
Waterborne paint

Traduction de «Prepare paint » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prepare paint | prepare solvent | prepare paint ingredients | preparing paint ingredients

préparer des ingrédients de peinture


manual mixing of paint | prepare paint | mix paint | mixing paint

mélanger de la peinture


prepared painting canvas

toile préparée pour la peinture


prepared painting canvas

toile préparée pour la peinture


prepare a vehicle for application of paint | preparing vehicles for application of paint | arrange vehicles for application of paint | prepare vehicles for application of paint

préparer des véhicules pour l’application de peinture


acoustic paint [ acoustical paint | sound deadening paint | sound absorbing paint | sound-deadening paint | sound-absorbing paint | sound-insulating paint | anti-noise paint | antinoise paint | noise damping paint | sound-proofing paint ]

peinture antisonique [ peinture insonorisante ]


African hunting dog | African wild dog | Cape hunting dog | ornate wolf | painted dog | painted hunting dog | painted wolf | spotted dog

chien sauvage | cynhyène | lycaon


waste from the MFSU of paint and varnish | wastes from manufacture, formulation, supply and use and removal of paint and varnish | wastes from MFSU and removal of paint and varnish

déchets provenant de la FFDU de peintures et vernis


contact leaching antifouling paint [ contact leaching antifouling | contact leaching paint | insoluble matrix antifouling | hard matrix antifouling paint | hard antifouling paint | hard antifouling coating | long life antifouling paint | long life antifouling | hard-racing antifouling paint | hard-racing anti ]

peinture antisalissures à lixiviation par contact [ peinture antisalissures à matrice dure | peinture à lixiviation par contact | peinture à matrice dure | peinture antisalissures dure | antifouling à matrice dure | antifouling à matrice insoluble ]


water-based paint | water based paint | water paint | waterborne paint | water-borne paint | water-base paint

peinture à base d'eau | peinture à l'eau | peinture en phase aqueuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books and the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations

Tissus enduits de colle ou de matières amylacées, des types utilisés pour la reliure, le cartonnage, la gainerie ou usages similaires; toiles à calquer ou transparentes pour le dessin; toiles préparées pour la peinture; bougran et tissus similaires raidis des types utilisés pour la chapellerie


3814 | Organic composite solvents and thinners, not elsewhere specified or included; prepared paint or varnish removers | Manufacture from materials of any heading, except that of the product.

3814 | Solvants et diluants organiques composites, non dénommés ni compris ailleurs; préparations conçues pour enlever les peintures ou les vernis | Fabrication à partir de matières de toute position, à l'exclusion des matières de la même position que le produit.


5901 | Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books or the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations | Manufacture from yarn | |

5901 | Tissus enduits de colles ou de matières amylacées, des types utilisés pour la reliure, le cartonnage, la gainerie ou usages similaires; toiles à calquer; toiles préparées pour la peinture; bougran et tissus similaires raidis des types utilisés pour la chapellerie | Fabrication à partir de fils | |


(5) Without prejudice to other Community legislation concerning the classification, packaging and labelling of dangerous substances and preparations, paint strippers containing more than 0.1% by mass of dichloromethane shall be legibly and indelibly marked by [24 months after the entry into force of the Decision] as follows: “Dangerous!

(5) Sans préjudice d'autres dispositions de la législation communautaire concernant la classification, l'emballage et l'étiquetage de substances et préparations dangereuses, les décapants de peintures contenant plus de 0,1 % de dichlorométhane, en masse, doivent, à partir du [24 mois après l'entrée en vigueur de la décision], porter la mention lisible et indélébile suivante: "Dangereux!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Without prejudice to other Community legislation concerning the classification, packaging and labelling of dangerous substances and preparations, paint strippers containing more than 0.1% by mass of dichloromethane shall be legibly and indelibly marked by [24 months after the entry into force of the Decision] as follows: “Reserved for industrial and professional uses””.

(5) Sans préjudice d'autres dispositions de la législation communautaire concernant la classification, l'emballage et l'étiquetage de substances et préparations dangereuses, les décapants de peintures contenant plus de 0,1 % de dichlorométhane, en masse, doivent, à partir du [24 mois après l'entrée en vigueur de la décision], porter la mention lisible et indélébile suivante: "Réservé aux usages industriels et professionnels"".


(3) Without prejudice to other Community legislation concerning the classification, packaging and labelling of dangerous substances and preparations, paints other than spray paints containing more than 3% by mass of DEGBE that are placed on the market for supply to the general public shall be legibly and indelibly marked by [24 months after the entry into force of the Decision] as follows:“Do not use in

(3) Sans préjudice d'autres dispositions de la législation communautaire concernant la classification, l'emballage et l'étiquetage de substances et de préparations dangereuses, de peintures autres que les peintures par pulvérisation contenant plus de 3 % de DEGBE en masse, mis sur le marché pour la vente au public, doivent porter, inscrite de manière lisible et indélébile la mention suivante: "ne pas utiliser dans les appareils de peinture par pulvérisation" dans un délai de [24 mois après l'entrée en vigueur de la présente décision].


(3) Without prejudice to other Community legislation concerning the classification, packaging and labelling of dangerous substances and preparations, paints, detergents and cleaners other than sprays containing more than 3% by mass of DEGBE that are placed on the market for supply to the general public shall be legibly and indelibly marked by [24 months after the entry into force of the Decision] as follows:“Do not use in spraying equipment”.

(3) Sans préjudice d'autres dispositions de la législation communautaire concernant la classification, l'emballage et l'étiquetage de substances et de préparations dangereuses, les peintures, détergents et produits de nettoyage autres que sous forme de sprays contenant plus de 3 % de DEGBE en masse, mis sur le marché pour la vente au public, doivent porter, inscrite de manière lisible et indélébile la mention suivante: "ne pas utiliser dans les appareils de pulvérisation" dans un délai de [24 mois après l'entrée en vigueur de la présente décision].


5901 | Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books or the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations | Manufacture from yarn | |

5901 | Tissus enduits de colles ou de matières amylacées, des types utilisés pour la reliure, le cartonnage, la gainerie ou usages similaires; toiles à calquer; toiles préparées pour la peinture; bougran et tissus similaires raidis des types utilisés pour la chapellerie | Fabrication à partir de fils | |


3814 | Organic composite solvents and thinners, not elsewhere specified or included; prepared paint or varnish removers | Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product | |

3814 | Solvants et diluants organiques composites, non dénommés ni compris ailleurs; préparations conçues pour enlever les peintures ou les vernis | Fabrication dans laquelle la valeur de toutes les matières utilisées ne doit pas excéder 50 % du prix départ usine du produit | |


1. This Section does not cover: (a) Prepared paints, inks or other products with a basis of metallic flakes or powder (heading Nos 32.07 to 32.10, 32.12, 32.13 or 32.15);

1. La présente section ne comprend pas: a) les couleurs et encres préparées à base de poudres ou paillettes métalliques, ainsi que les feuilles à marquer au fer (nos 32.07 à 32.10, 32.12, 32.13 ou 32.15);


w