Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evidence of accommodation
Evidence of lodging
Permanent private accommodation
Private accommodation
Private-accommodation allowance
Proof of accommodation
Proof of private accommodation

Traduction de «Proof private accommodation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


evidence of accommodation | evidence of lodging | evidence of sponsor's ability to provide accommodation | proof of accommodation

justificatif d'hébergement


permanent private accommodation

logement privé permanent


private-accommodation allowance

indemnité en cas d'occupation d'un logement particulier




harmonised form providing proof of invitation, sponsorship and accommodation

formulaire harmonisé pour les déclarations d'invitation, les déclarations/engagements de prise en charge ou les attestations d'accueil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
57. The means of subsistence for the intended stay shall be assessed in accordance with the duration and the purpose of the stay and by reference to average prices in the Member State(s) concerned for board and lodging in budget accommodation, multiplied by the number of days stayed, on the basis of the reference amounts set by the Member States in accordance with Article 34(1)(c) of the Schengen Borders Code Ö Regulation (EC) No 562/2006 Õ. Proof of sponsorship and/or private accommoda ...[+++]

57. L'appréciation des moyens de subsistance pour le séjour envisagé se fait en fonction de la durée et de l'objet du séjour et par référence aux prix moyens en matière d'hébergement et de nourriture dans l'État membre ou les États membres concernés, pour un logement à prix modéré, multipliés par le nombre de jours de séjour, sur la base des montants de référence arrêtés par les États membres conformément à l'article 34, paragraphe 1, point c) du code frontières Schengen Ö règlement (CE) n° 562/2006 Õ .


(c) the national form for proof of sponsorship and/or private accommodation referred to in Article 14(4) 13(7), if applicable;

c) l’éventuel formulaire destiné à la preuve de prise en charge ou aux attestations d’accueil privé, visé à l’article 14, paragraphe 4 13, paragraphe 7;


With regard to living expenses, Deloitte has reported that Senator Wallin submitted a Declaration of Primary and Secondary Residence on March 26, 2009, providing an address for privately owned accommodations in Ottawa (proof of ownership followed on June 26, 2009), and including an address for her primary residence in Wadena, Saskatchewan.

En ce qui concerne les frais de subsistance, Deloitte a indiqué dans son rapport que la sénatrice Wallin a présenté une déclaration concernant ses résidences principale et secondaire le 26 mars 2009. Celle-ci contenait les coordonnées d'une résidence privée à Ottawa (la preuve de propriété a été présentée le 26 juin 2009) et celles de sa résidence principale à Wadena, en Saskatchewan.


With regard to living expenses, Deloitte has reported that Senator Wallin submitted a Declaration of Primary and Secondary Residence on March 26, 2009, providing an address for privately owned accommodations in Ottawa (proof of ownership followed on June 26, 2009), and including an address for her primary residence in Wadena, Saskatchewan.

En ce qui concerne les frais de subsistance, Deloitte a indiqué dans son rapport que la sénatrice Wallin a présenté une déclaration concernant ses résidences principale et secondaire le 26 mars 2009. Celle-ci contenait les coordonnées d’une résidence privée à Ottawa (la preuve de propriété a été présentée le 26 juin 2009) et celles de sa résidence principale à Wadena, en Saskatchewan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. The means of subsistence for the intended stay shall be assessed in accordance with the duration and the purpose of the stay and by reference to average prices in the Member State(s) concerned for board and lodging in budget accommodation, multiplied by the number of days stayed, on the basis of the reference amounts set by the Member States in accordance with Article 34(1)(c) of the Schengen Borders Code Ö Regulation (EC) No 562/2006 Õ. Proof of sponsorship and/or private accommoda ...[+++]

57. L'appréciation des moyens de subsistance pour le séjour envisagé se fait en fonction de la durée et de l'objet du séjour et par référence aux prix moyens en matière d'hébergement et de nourriture dans l'État membre ou les États membres concernés, pour un logement à prix modéré, multipliés par le nombre de jours de séjour, sur la base des montants de référence arrêtés par les États membres conformément à l'article 34, paragraphe 1, point c) du code frontières Schengen Ö règlement (CE) n° 562/2006 Õ. Une preuve de prise en charge ou une attestation d’accueil peut aussi constituer une preuve que le demandeur dispose de moyens de subsis ...[+++]


4. Member States may require applicants to present a proof of sponsorship and/or private accommodation by completing a form drawn up by each Member State.

4. Les États membres peuvent exiger que les demandeurs présentent une preuve de prise en charge et/ou une attestation d’accueil, en remplissant un formulaire établi par chaque État membre.


Proof of sponsorship and/or private accommodation may also constitute evidence of sufficient means of subsistence.

Une preuve de prise en charge ou une attestation d’accueil peut aussi constituer une preuve que le demandeur dispose de moyens de subsistance suffisants.


4. Member States may require applicants to present a proof of sponsorship and/or private accommodation by completing a form drawn up by each Member State.

4. Les États membres peuvent exiger que les demandeurs présentent une preuve de prise en charge et/ou une attestation d’accueil, en remplissant un formulaire établi par chaque État membre.


Proof of sponsorship and/or private accommodation may also constitute evidence of sufficient means of subsistence.

Une preuve de prise en charge ou une attestation d’accueil peut aussi constituer une preuve que le demandeur dispose de moyens de subsistance suffisants.


the national form for proof of sponsorship and/or private accommodation referred to in Article 14(4), if applicable;

l’éventuel formulaire destiné à la preuve de prise en charge ou aux attestations d’accueil privé, visé à l’article 14, paragraphe 4;




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Proof private accommodation' ->

Date index: 2022-08-23
w