Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise drivers about detour routes
Carry out hiring procedures for bus drivers
Chauffeur
Collection truck driver
Conduct driver monitoring
Conduct hiring processes for bus drivers
Drivers
Driving personnel
Driving staff
Employ drivers of buses
Garbage truck driver
Heavy goods vehicle driver
Inform driver of detour routes
Inform drivers of detour routes
Informing drivers of detour routes
Lorry driver
Monitor drivers
Multi-protocol adapter device driver
Network protocol driver
Protocol driver
Recruit bus drivers
Refuse truck driver
Sanitation truck driver
Sonic pile driver
Supervise drivers
The Driver's Handbook
The Official Driver's Handbook
Train driver
Vibrating pile driver
Vibration pile-driver
Vibratory driver
Vibratory hammer
Vibratory pile hammer

Traduction de «Protocol driver » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
network protocol driver

pilote de protocole du réseau local




conduct driver monitoring | ensure driver performance through monitoring activities | monitor drivers | supervise drivers

surveiller les chauffeurs


inform driver of detour routes | informing drivers of detour routes | advise drivers about detour routes | inform drivers of detour routes

informer des conducteurs sur des itinéraires de déviation


carry out hiring procedures for bus drivers | employ drivers of buses | conduct hiring processes for bus drivers | recruit bus drivers

recruter des chauffeurs de bus


The Official Driver's Handbook: Traffic Laws and Good Driving Practices for Drivers in Ontario [ The Official Driver's Handbook | The Driver's Handbook : Traffic Laws and Good Driving Practices for Drivers in Ontario | The Driver's Handbook ]

Guide officiel de l'automobiliste [ Guide de l'automobiliste: Le Code de la route et les bonnes habitudes de conduite en Ontario | Guide de l'automobiliste: Les lois de la circulation et les bonnes habitudes de conduite en Ontario | Guide de l'automobiliste ]


drivers [ chauffeur | driving personnel | driving staff | heavy goods vehicle driver | lorry driver | train driver ]

personnel de conduite [ camionneur | chauffeur | conducteur de train | personnel roulant ]


multi-protocol adapter device driver

pilote de périphériques pour carte de communication multiprotocole


sonic pile driver [ vibrating pile driver | vibration pile-driver | vibratory pile hammer | vibratory hammer | vibratory driver ]

masse vibrante [ vibrofonceur | mouton vibrant ]


collection truck driver [ refuse truck driver | sanitation truck driver | garbage truck driver ]

chauffeur de camion à ordures [ chauffeuse de camion à ordures ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Welcomes the conclusion of the negotiations with Ecuador on the protocol for its accession to the Trade Agreement between the EU, Colombia and Peru, recognising the important benefits that this will bring for Ecuador’s exports to the EU, particularly in view of the fact that it no longer benefits from the EU’s unilateral Generalised Scheme of Preferences; encourages the quick and complete entry into force and implementation of this agreement, which will ensure the protection of citizens and the environment at the highest level; considers that this agreement will boost and diversify trade and investment on both sides, act as an ...[+++]

1. se félicite de la conclusion des négociations avec l'Équateur sur le protocole relatif à son adhésion à l'accord commercial entre l'Union, la Colombie et le Pérou, et reconnaît les avantages importants qui en découleront du point de vue des exportations de l'Équateur vers l'Union, étant donné notamment qu'il ne bénéficie plus du système de préférences généralisées appliqué de manière unilatérale par celle-ci; prône l'entrée en vigueur rapide et l'application pleine et entière de cet accord, qui assurera un niveau optimal de protection des citoyens et de l'environnement; estime que cet accord stimulera et diversifiera les échanges et ...[+++]


1. Welcomes the conclusion of the negotiations with Ecuador on the protocol for its accession to the Trade Agreement between the EU, Colombia and Peru, recognising the important benefits that this will bring for Ecuador’s exports to the EU, particularly in view of the fact that it no longer benefits from the EU’s unilateral Generalised Scheme of Preferences; encourages the quick and complete entry into force and implementation of this agreement, which will ensure the protection of citizens and the environment at the highest level; considers that this agreement will boost and diversify trade and investment on both sides, act as an ...[+++]

1. se félicite de la conclusion des négociations avec l'Équateur sur le protocole relatif à son adhésion à l'accord commercial entre l'Union, la Colombie et le Pérou, et reconnaît les avantages importants qui en découleront du point de vue des exportations de l'Équateur vers l'Union, étant donné notamment qu'il ne bénéficie plus du système de préférences généralisées appliqué de manière unilatérale par celle-ci; prône l'entrée en vigueur rapide et l'application pleine et entière de cet accord, qui assurera un niveau optimal de protection des citoyens et de l'environnement; estime que cet accord stimulera et diversifiera les échanges et ...[+++]


(Return tabled) Question No. 20 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what was the reason for the temporary halt, initiated by European Union (EU) officials, to horse meat imports from Canada on October 12, 2012; (b) has Canada participated in talks with EU officials regarding the safety of horse meat from Canada since that time, (i) if so, what topics were discussed, (ii) what conclusions were reached; (c) what restrictions effective in 2013 will be imposed upon the Canadian horse meat industry by the EU, (i) what is the anticipated impact of these restrictions on the frequency and type of drug residue testing on horse meat in Canada as well as on the data required on Equine Information Documents ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 20 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle était la raison de l’interruption temporaire des importations de viande chevaline du Canada décrétée par les représentants de l’Union européenne (UE) le 12 octobre 2012; b) le Canada a-t-il participé aux pourparlers avec les représentants de l’UE au sujet de la salubrité de la viande chevaline du Canada depuis, (i) dans l’affirmative, quels ont été les sujets abordés, (ii) à quelles conclusions en est-on arrivé; c) quelles seront les restrictions imposées à partir de 2013 par l’UE à l’industrie canadienne de la viande chevaline, (i) quelles sont les conséquences prévues de ces restrictions sur la fréquen ...[+++]


In order to ensure that this Directive has uniform coverage and that there is fair and equal treatment of EU drivers with regard to its implementation, those Member States are invited to reconsider their position and examine whether they could participate in the application of this Directive through a future opt-in in accordance with Article 4 of Protocol 21.

Afin de garantir une couverture uniforme de cette directive et le traitement égal et équitable des conducteurs de l'Union dans le cadre de sa mise en œuvre, ces États membres sont invités à réexaminer leur position et à voir s'ils ne pourraient pas participer à l'application de cette directive conformément à l'article 4 du protocole (n° 21).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. First and foremost, the applicability of Article 8 of the Protocol is obviously out of question for the evident reason that in no way can personal injuries caused by a car driver be equated with the opinions expressed or the votes cast in the performance of the duties of a Member of the European Parliament.

Tout d'abord, l'applicabilité de l'article 8 du protocole est manifestement hors de question pour la raison évidente que des blessures corporelles causées par un automobiliste ne peuvent en aucun cas être assimilées à des opinions ou à des votes émis dans l'exercice des fonctions de député au Parlement européen.


1. First and foremost, the applicability of Article 9 of the Protocol is obviously out of question for the evident reason that in no way can personal injuries caused by a car driver be equated with the opinions expressed or the votes cast in the performance of the duties of a Member of the European Parliament.

1. Tout d'abord, l'applicabilité de l'article 9 du protocole est manifestement hors de question pour la raison évidente que des blessures corporelles causées par un automobiliste ne peuvent en aucun cas être assimilées à des opinions ou à des votes émis dans l'exercice des fonctions de député au Parlement européen.


Mr Abatay and his colleagues and Mr Sahin argued before the German courts that lorry drivers working in international haulage are still exempt from the requirement for a German work permit for the journey between Turkey and Germany on the basis of the standstill clauses in the Additional Protocol and Decision No 1/80.

M. Abatay et ses collègues, ainsi que M. Sahin soutiennent devant les tribunaux allemands que les chauffeurs routiers travaillant dans le transport international de marchandises restent dispensés d'un permis de travail allemand pour le trajet entre la Turquie et l'Allemagne en s'appuyant sur les clauses de standstill du protocole additionnel de 1972 et de la décision nº1/80.


None the less, the standstill clause of the Additional Protocol may be relied on by an undertaking established in Turkey which is lawfully providing services in a Member State and by the Turkish drivers employed by such an undertaking.

Néanmoins, la clause de standstill du protocole additionnel peut être invoquée par une entreprise établie en Turquie qui effectue légalement des prestations des services dans un État membre, ainsi que par des chauffeurs turcs employés par une telle entreprise.


Mr Sahin, Mr Abatay, and his colleagues maintain before the German courts that Turkish international goods drivers remain exempted from the need for a German work permit in respect of trips between Turkey and Germany. They base that claim -- in the context of the EEC-Turkey Association Agreement of 1963 -- on Article 13 of Decision No 1/80 of the Association Council and Article 41(1) of the Additional Protocol of 1972, which contain standstill clauses prohibiting the creation of new restrictions concerning the access of Turkish worker ...[+++]

Ils appuient cette exigence - dans le cadre de l'accord d'association CEE-Turquie de 1963 - sur l'art. 13 de la décision nº 1/80 du Conseil d'association et l'art. 41, par. 1, du protocole additionnel de 1972, qui contiennent des clauses de standstill interdisant de créer de nouvelles restrictions respectivement en matière d'accès à l'emploi des travailleurs turcs et en matière de libre prestation de services.


We were working on a protocol so that those companies, after their drivers had gone through security clearance, could drive across our borders, thereby improving the movement of goods and services across the border.

Nous nous penchions sur un protocole afin que les chauffeurs de ces entreprises puissent, une fois qu'ils auraient obtenu l'autorisation de sécurité voulue, traverser nos frontières, ce qui aurait amélioré la libre circulation des biens et services entre nos deux pays.


w