15. Calls on national and European competition authorities, and other regulating authorities involved in production and commerce, to robustly address the dominant position and significant market share of agribusiness traders, input companies, processors and retailers operating in the food supply chain; urges these authorities to take action against abusive buyer practices of all actors which put farmers in a very unequal bargaining position;
15. invite les autorités européennes et nationales de la concurrence, et les autres autorités de régulation impliquées dans la production et le commerce, à apporter une réponse énergique à la position dominante et à la part de marché significative des négociants de l'agroalimentaire, des fournisseurs d'intrants, des transformateurs et des distributeurs opérant dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire; demande instamment auxdites autorités de prendre des mesures contre les pratiques d'achat abusives de tous les acteurs qui placent les agriculteurs dans une position de grande infériorité dans les négociations;