Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Putting forward something as genuine
Supposition

Traduction de «Putting forward something as genuine » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
putting forward something as genuine | supposition

supposition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In April, the Commission put forward new proposals to achieve an effective and genuine EU Security Union.

En avril, la Commission a présenté de nouvelles propositions visant à réaliser une union de la sécurité réelle et effective dans l’UE.


Asks the Commission to organise, where necessary, sector-based round tables so that all the stakeholders in a given market can work together with a view to encouraging the re-launch of a genuine European industrial policy as well as fostering innovation and job creation; recalls that in this endeavour we must bear in mind our commitments on climate change and the potential of certain green technologies; considers that the EU budget needs to be better used, so that it becomes a real catalyst for all national efforts in the areas of research and development, innovation and creation of new businesses and jobs; calls further on the Commissi ...[+++]

invite la Commission à organiser, là où cela est nécessaire, des tables rondes sectorielles pour parvenir à un travail en commun de tous les acteurs d'un marché donné, afin de favoriser la relance d'une véritable politique industrielle européenne ainsi que l'innovation et la création d'emplois; rappelle que, dans cet effort, nous ne devons pas perdre de vue nos engagements en matière de changement climatique et le potentiel de certaines technologies vertes; estime que le budget de l'Union européenne doit être mieux utilisé, de telle sorte qu'il puisse véritablement catalyser l'ensemble des efforts nationaux dans les domaines de la rech ...[+++]


Class action lawsuits – and the PPE-DE Group will itself put forward something here – and test cases are entirely in the consumer's interest and that is something that we would also support.

Les procès en actions collectives – et le groupe PPE-DE soumettra lui-même quelque chose à ce sujet – et les cas d’espèce sont totalement dans l’intérêt du consommateur et c’est un point que nous aimerions aussi défendre.


In Denmark, train companies have taken the lead and have already adopted the proposals on passenger rights in the event of delays that we in Parliament have put forward – something, then, that obviously can be done.

Au Danemark, les entreprises ferroviaires ont pris l’initiative d’adopter les propositions que nous avons présentées au Parlement concernant les droits des passagers en cas de retard - montrant ainsi que pareille initiative n’est pas impossible à prendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not find it very helpful at this late stage to put forward something like this and I would like to know more about why it is proposed to put this money in reserve.

Je ne crois pas qu’il soit très utile, à ce stade avancé, de présenter une proposition de la sorte et je souhaiterais en savoir plus sur les raisons de cette mise en réserve d’argent.


Several proposals for genuinely additional resources have been put forward in the course of recent discussions:

Plusieurs propositions visant à mobiliser des ressources véritablement supplémentaires ont été présentées au cours des récentes discussions :


Moreover, the Commission notes that contrary to the argument put forward by the German authorities, the measure cannot be considered to cover genuine ‘additional costs’ of broadcasters in relation to DVB-T.

La Commission constate que contrairement à l’argument avancé par l’Allemagne, la mesure ne peut être considérée comme une mesure destinée à couvrir de véritables «surcoûts» résultant de la DVB-T à charge des diffuseurs.


It is up to the Commission to put forward something.

Il appartient à la Commission de faire une proposition.


It is up to the Commission to put forward something.

Il appartient à la Commission de faire une proposition.


1.8. The reform of customs transit procedures in Europe is a task tailor-made for the Customs 2000 programme for customs in the Community (2) which has highlighted the increasing need for European customs administrations to work closely together so as to form something like a single Community administration, and has put forward a number of mechanisms for achieving this objective.

1.8. À ce titre, la réforme des régimes de transit douanier en Europe constitue un champ d'action privilégié du programme Douane 2000 pour la douane dans la Communauté (2) qui, d'une part, met en évidence la nécessité pour les administrations douanières européennes de coopérer toujours plus étroitement entre elles jusqu'à atteindre un niveau d'intégration comparable à celui d'une administration communautaire unique et, d'autre part, propose un certain nombre d'instruments favorisant la réalisation de cet objectif.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Putting forward something as genuine' ->

Date index: 2022-11-20
w