Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directional pyro-graphite
HKPU
Housekeeping and pyro unit
Pyro designer
Pyro-Magnestir hot plate stirrer
Pyro-Magnestir stirring hot plate
Pyro-designer
Pyro-electric
Pyro-electric photodetector
Pyro-electric sensor
Pyro-interception plug
Pyro-processing
Pyroelectric
Pyroelectric detector
Pyroelectric sensor
Pyrographite
Pyrometallurgical processing
Pyrometallurgy
Pyros
Pyrotechnic designer
Pyrotechnician and choreographer

Traduction de «Pyro » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pyro-Magnestir hot plate/stirrer [ Pyro-Magnestir hot plate stirrer | Pyro-Magnestir stirrer/hot plate | Pyro-Magnestir stirring hot plate ]

agitateur magnétique chauffant Pyro-Magnestir


pyro-designer | pyrotechnician and choreographer | pyro designer | pyrotechnic designer

artificière spectacles pyrotechniques | artificier spectacles pyrotechniques | artificier spectacles pyrotechniques/artificière spectacles pyrotechniques


pyroelectric detector | pyroelectric sensor | pyro-electric sensor | pyro-electric photodetector

détecteur pyroélectrique




pyrometallurgical processing | pyrometallurgy | pyro-processing

pyrométallurgie | traitement pyrométallurgique




pyroelectric | pyro-electric

pyroélectrique | pyro-électrique


directional pyro-graphite | pyrographite

graphite orienté | pyrographite


housekeeping and pyro unit | HKPU

unité de maintenance et de pyrotechnie


housekeeping and pyro unit

unité de maintenance et de pyrotechnie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The currently specified diphosphates have an astringent aftertaste (‘pyro-taste’) and may contribute to the total sodium content of food.

Les diphosphates actuellement spécifiés ont un arrière-goût astringent (saveur âcre) et peuvent contribuer à la teneur totale en sodium des aliments.


Specifications for Magnesium dihydrogen diphosphate should be set out in the Annex to Regulation (EU) No 231/2012, since the substance could be used as an alternative to the other diphosphates in order to reduce the ‘pyro-taste’ and to avoid increasing the sodium level of a food.

Les spécifications relatives au dihydrogéno-diphosphate de magnésium devraient figurer à l’annexe du règlement (UE) no 231/2012 dans la mesure où cette substance pourrait être utilisée à la place des autres diphosphates en vue de réduire le goût âcre et d’éviter d’augmenter la teneur en sodium d’un aliment.


Specifications for Magnesium dihydrogen diphosphate should be set out in the Annex to Regulation (EU) No 231/2012, since the substance could be used as an alternative to the other diphosphates in order to reduce the ‘pyro-taste’ and to avoid increasing the sodium level of a food.

Les spécifications relatives au dihydrogéno-diphosphate de magnésium devraient figurer à l’annexe du règlement (UE) no 231/2012 dans la mesure où cette substance pourrait être utilisée à la place des autres diphosphates en vue de réduire le goût âcre et d’éviter d’augmenter la teneur en sodium d’un aliment.


The currently specified diphosphates have an astringent aftertaste (‘pyro-taste’) and may contribute to the total sodium content of food.

Les diphosphates actuellement spécifiés ont un arrière-goût astringent (saveur âcre) et peuvent contribuer à la teneur totale en sodium des aliments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Each year multiple countries compete, through incredible pyro-musical displays as well as showcasing their culture through many pavilions that are set up during the five days of competition.

Chaque année, de nombreux pays se font concurrence pendant cinq jours en organisant de magnifiques spectacles pyromusicaux et en mettant en valeur leur culture dans des pavillons érigés pour l'occasion.


w