Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess grade of base resources and materials
Assess quality of raw materials
Audit quality of raw materials
Certificate of Inspection - Quality Grading
Certificate of origin
Check quality of raw materials
Grade labelling
Grading label
Label
Liaise with quality assurance
Liaising with grading party
Liaison with quality assurance team
Product quality
Quality
Quality class
Quality grade
Quality grade labelling
Quality label
Quality level
Quality mark
Quality standard
Seal
Seal of approval
Seal of origin
Seal of quality
Standard of quality
Standards certificate
Work with grading party

Traduction de «Quality grade labelling » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


quality grade | quality level | quality standard | standard of quality

norme de qualité


quality | quality class | quality grade

catégorie de qualité


grade labelling

marquage obligatoire de la qualité sur l'étiquette


grading label

étiquette de graduation | libellé de graduation


Certificate of Inspection - Quality Grading

Certificat d'inspection - Classé selon la qualité


quality label [ quality mark | standards certificate | Product quality(STW) ]

label de qualité [ marque de qualité ]


liaising with grading party | work with grading party | liaise with quality assurance | liaison with quality assurance team

se mettre en relation avec des responsables de l’assurance qualité


assess grade of base resources and materials | assess quality of raw materials | audit quality of raw materials | check quality of raw materials

contrôler la qualité de matières premières


seal of approval | seal | label | seal of quality | quality label | seal of origin | certificate of origin

label | label de qualité | label qualité | label d'origine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the requirements and conditions to be met by products to be bought into public intervention as referred to in Article 10 or for which aid for private storage is granted as referred to in Articles 28 and 31, in particular with respect to quality, quality groups, quality grades, categories, quantities, packaging including labelling, maximum ages, preservation, the stage of the products to which the intervention price relates, and the duration of private storage; ’.

les exigences et conditions à respecter pour que les produits puissent être achetés dans le cadre de l'intervention publique conformément à l'article 10 ou pour que l'aide au stockage privé soit octroyée conformément aux articles 28 et 31, notamment en ce qui concerne la qualité, les classes de qualité, les catégories, les quantités, l'emballage, y compris l'étiquetage, l'âge maximal, la conservation, le stade des produits visés par le prix d'intervention et la durée du stockage privé; ».


(2) Where oats wild-oats-cereals grain (Mixed Feed Oats), commercial grades of grain or off-grades of grain are ground, crushed or chopped, they shall be labelled in a manner satisfactory to describe their quality, using the terminology applied to such kind and quality of grain under the Canada Grain Act if such terminology is consistent with feed terminology and these Regulations.

(2) Le mélange d’avoine, de folle avoine et de céréales (avoine mélangée à bétail), les classes commerciales et les classes défectueuses de grains moulus, broyés ou hachés doivent être étiquetés de manière que leur qualité soit indiquée de façon satisfaisante, suivant la terminologie utilisée pour ces espèces et qualités de grains dans la Loi sur les grains du Canada, si cette terminologie est conforme à la terminologie des aliments du bétail et du présent règlement.


(2) Where oats wild-oats-cereals grain (Mixed Feed Oats), commercial grades of grain or off-grades of grain are ground, crushed or chopped, they shall be labelled in a manner satisfactory to describe their quality, using the terminology applied to such kind and quality of grain under the Canada Grain Act if such terminology is consistent with feed terminology and these Regulations.

(2) Le mélange d’avoine, de folle avoine et de céréales (avoine mélangée à bétail), les classes commerciales et les classes défectueuses de grains moulus, broyés ou hachés doivent être étiquetés de manière que leur qualité soit indiquée de façon satisfaisante, suivant la terminologie utilisée pour ces espèces et qualités de grains dans la Loi sur les grains du Canada, si cette terminologie est conforme à la terminologie des aliments du bétail et du présent règlement.


26. No label of produce graded pursuant to these Regulations or imported into Canada shall be marked with any word or words declaring or implying that the produce packed therein is superior in quality to the grade marked thereon.

26. Nulle étiquette de produit classé selon le présent règlement ni importé au Canada, ne peut porter de mot ni de mention déclarant ou laissant supposer que le produit emballé est d’une qualité supérieure à la catégorie marquée sur son contenant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the requirements and conditions to be met by products to be bought into public intervention as referred to in Article 10 or for which aid for private storage is granted as referred to in Articles 28 and 31, in particular with respect to quality, quality groups, quality grades, categories, quantities, packaging including labelling, maximum ages, preservation, the stage of the products to which the intervention price relates, and the duration of private storage; ’;

les exigences et conditions à respecter pour que les produits puissent être achetés dans le cadre de l'intervention publique conformément à l'article 10 ou pour que l'aide au stockage privé soit octroyée conformément aux articles 28 et 31, notamment en ce qui concerne la qualité, les classes de qualité, les catégories, les quantités, l'emballage, y compris l'étiquetage, l'âge maximal, la conservation, le stade des produits visés par le prix d'intervention et la durée du stockage privé; »;


may in particular relate to quality, grading into classes, weight, sizing, packaging, wrapping, storage, transport, presentation, marketing, origin and labelling’.

peuvent porter notamment sur la qualité, le classement en catégories, le poids, la taille, le conditionnement, l'emballage, le stockage, le transport, la présentation, la commercialisation, l’origine et l’étiquetage».


Marketing standards, in particular relating to definition, quality, grading into classes, sizing, packaging, wrapping, storage, transport, presentation, marketing and labelling, should apply in respect of certain products to permit the market to be supplied with products of uniform and satisfactory quality.

Il convient que les normes de commercialisation, portant notamment sur la définition, la qualité, le classement en catégories, la taille, le conditionnement, l'emballage, le stockage, le transport, la présentation, la commercialisation et l'étiquetage, s'appliquent à certains produits afin de permettre l'approvisionnement du marché en produits de qualité homogène et satisfaisante.


may in particular relate to quality, grading into classes, sizing, packaging, wrapping, storage, transport, presentation, marketing and labelling.

peuvent porter notamment sur la qualité, le classement en catégories, la taille, le conditionnement, l'emballage, le stockage, le transport, la présentation, la commercialisation et l'étiquetage.


I think there has to be a distinction between the “Product of Canada” labelling and the grading system, so that it's very clear that the grading system is a grading system for quality, for health reasons, etc.

Je crois qu'il faut faire une distinction entre la désignation « Produit du Canada » et le système de classification, pour qu'il soit très clair que le système de classification est un système qui évalue la qualité, pour des raisons de santé, etc.


With respect to food labelling, the CFIA has responsibilities for federal food legislation relating to the prevention of misrepresentation and consumer fraud in food labelling and advertising and the provision of basic product-related information, such as the listing of ingredients, product common name, net quantity declarations, grade and quality designations, compositional and identity standards, and inspection and enforcement activities related to both health and safety and non-health and safety labelling.

En ce qui concerne l'étiquetage des aliments, l'ACIA est chargée des aspects de la législation fédérale qui ont pour but de prévenir les déclarations trompeuses et les fraudes contre le consommateur dans l'étiquetage et la publicité, de voir à ce que soit fournie l'information de base sur les produits, telle que la liste d'ingrédients, le nom usuel du produit, les déclarations de quantités nettes, les désignations de catégorie et de qualité, les normes de composition et de désignation, et de réaliser le travail d'inspection et de mise ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Quality grade labelling' ->

Date index: 2024-01-19
w