Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Low regrets measure
Low-regret measure
Mini-maxi regret
Minimax loss criterion
Minimax regret criterion
Minimax-regret criterion
No regret policies
No regrets
No regrets measure
No-regret measure
No-regrets measure
No-regrets mitigation options
RSVP regrets only
Regrets
Regrets Only
Savage criterion

Traduction de «Regrets » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
no regrets measure | no-regret measure

mesure sans regret


low regrets measure | low-regret measure

mesure avec faibles regrets




no regrets measure [ no-regrets measure ]

mesure sans regrets [ mesure utile en tout état de cause ]






no-regrets mitigation options

mesures d'atténuation \\ sans regrets\\




minimax-regret criterion [ mini-maxi regret | Savage criterion | minimax loss criterion | minimax regret criterion ]

critère minimax regret [ critère de regret de Savage | critère du minimax-regret | critère du mini-max regret | critère mini-max regret | critère de regret minimax ]


no regret policies

principe des stratégies sans regret
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Council regrets that the Commission has still not been able to obtain an overall Statement of Assurance on the legality and regularity of the operations underlying the financial statements, except for the positive assessment regarding revenue, commitments and operating expenditure; it regrets that other sectors have not been able to receive this positive assessment as it had hoped during the last financial year and considers this situation unsatisfactory.

Le Conseil déplore que la Commission n'ait toujours pas été en mesure d'obtenir une déclaration d'assurance globale (DAS) sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux états financiers, sauf en ce qui concerne l'appréciation positive à l'égard des recettes, des engagements et des dépenses de fonctionnement ; il regrette que d'autres secteurs n'aient pas pu bénéficier de cette appréciation positive comme il l'avait souhaité lors de l'exercice précédent et considère que cette situation n'est pas satisfaisante.


Regrets that official documents are frequently over-classified; reiterates its position that clear and uniform rules should be established for the classification and declassification of documents; regrets that institutions call for in-camera meetings without proper justification; reiterates its call on the institutions to assess and publicly justify requests for in-camera meetings in accordance with Regulation (EC) No 1049/2001; considers that requests for in-camera meetings in Parliament should be evaluated by Parliament on a case-by-case basis; believes that an independent oversight authority should oversee the classification and declassification processes.

déplore que les documents officiels soient fréquemment classés comme étant confidentiels de manière injustifiée; réaffirme sa position quant à la nécessité de fixer des règles claires et uniformes pour la classification et la déclassification des documents; regrette que les institutions demandent des réunions à huis clos sans motif valable; invite une fois de plus les institutions à analyser et à motiver publiquement les demandes de réunions à huis clos conformément au règlement (CE) no 1049/2001; estime que le Parlement devrait évaluer au cas par cas les demandes de réunions à huis clos dans ses locaux; est convaincu qu'une autorit ...[+++]


Deeply regrets the lack of respect for international humanitarian law, and expresses its shock and grave concern at the deadly attacks against hospitals, schools and other civilian targets that are occurring at an increasingly alarming rate in armed conflicts around the world, with patients, students, medical and teaching staff, humanitarian aid workers, children and family members becoming targets and victims; expresses its opinion that international condemnations must be followed by independent investigations and genuine accountability; calls on the Member States, the EU institutions and the Vice-President/High Representative (VP/HR) to recognise the tru ...[+++]

regrette profondément le manque de respect du droit international humanitaire et se déclare choqué et profondément préoccupé par les attaques meurtrières contre des hôpitaux, des écoles et d'autres cibles civiles commises avec une fréquence de plus en plus alarmante en temps de conflit armé dans le monde entier, qui prennent pour cible et frappent des patients, des étudiants, du personnel médical, des enseignants, des travailleurs humanitaires, des enfants et des membres de leurs familles; est d'avis que les condamnations prononcées au niveau international doivent être suivies d'enquêtes indépendantes, de sorte que les responsables répondent de leurs actes; invite les États me ...[+++]


Calls for the AU and the EU to ensure a permanent political dialogue between the countries of the Great Lakes region in order to prevent any further destabilisation; regrets that only limited progress has been made in the implementation of the Peace, Security and Cooperation Framework Agreement of February 2013, and calls on all parties to actively contribute to stabilisation efforts.

invite l'Union africaine et l'Union européenne à mettre en place un dialogue politique permanent entre les pays de la région des Grands Lacs, de sorte à éviter toute déstabilisation supplémentaire; déplore les progrès limités réalisés dans la mise en œuvre de l'accord-cadre pour la paix, la sécurité et la coopération de février 2013 et invite l'ensemble des parties à contribuer activement aux efforts de stabilisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recalls the position taken in the EU Guidelines that consideration will be given, where appropriate, to drawing on the services of the International Humanitarian Fact-Finding Commission (IHFFC), established under Additional Protocol I to the Geneva Conventions of 1949, which can assist in promoting respect for IHL through its fact-finding capacity and its good offices function; regrets that the services of the IHFFC have not been used, and calls on the involved parties to consider its activation; calls on all the Member States to recognise the competence of the IHFFC.

rappelle la position exprimée dans les lignes directrices de l'Union selon laquelle il sera envisagé, s'il y a lieu, de s'appuyer sur les services de la Commission internationale humanitaire d'établissement des faits (CIHEF), constituée en vertu du protocole additionnel I aux conventions de Genève de 1949, laquelle peut contribuer à promouvoir le respect du droit international humanitaire grâce à ses compétences en matière d'établissement des faits et à sa fonction de conciliation; regrette qu'il n'ait pas été fait recours aux services de la CIHEF et demande aux parties concernées d'envisager son activation; invite tous les États membr ...[+++]


The EDPS regrets in particular that:

Le CEPD regrette en particulier que:


"We very much regret the choice of Sri Lanka not to take up an offer made in good faith and in line with the EU commitment to a global human rights agenda.

«Nous regrettons beaucoup le choix de Sri Lanka de ne pas saisir une offre faite de bonne foi et conforme aux engagements de l’UE en faveur des droits humains à l’échelle mondiale.


Mr. Speaker, while I am honoured to stand and support this private member's bill, I do so with deep regret, regret that the government has not deemed that the health and well-being of aboriginal Canadians is a priority, regret that it was necessary that the hon. member for LaSalle—Émard needed to introduce a private member's bill about the accord as opposed to the government honouring it on its own.

Monsieur le Président, c'est avec honneur et aussi avec un profond regret que je prends la parole pour appuyer ce projet de loi d'initiative parlementaire. Je regrette que le gouvernement estime que la santé et le bien-être des Canadiens autochtones ne sont pas une priorité, je regrette que le gouvernement n'ait pas honoré l'accord, obligeant le député de LaSalle—Émard à présenter un projet de loi d'initiative parlementaire sur la mise en oeuvre de l'accord.


EU Trade Commissioner Peter Mandelson said: "I welcome the fact that the US Congress has chosen to bring US law into compliance with its international obligations. I think that this is a constructive step, although I regret that the US has chosen to provide a transition period rather than ending these payments at once".

Dans son commentaire, le commissaire Peter Mandelson a indiqué qu'il saluait le fait que le Congrès américain ait choisi d'aligner le droit des États-Unis sur les obligations internationales du pays et qu'il estimait que c'est une initiative constructive, bien qu'il regrettait que les États-Unis aient opté pour l'introduction d'une période transitoire plutôt que pour la cessation immédiate de ces paiements.


Loyola de Palacio, Commission vice-president in charge of Transport and Energy, said "I regret this action, particularly as we have made a realistic proposal to the Council which should reconcile the different point of views and which we hope will be agreed upon by Member States.

Loyola de Palacio, vice-présidente de la Commission, responsable des transports et de l'énergie, a déclaré: «Je regrette cette action, particulièrement parce que nous avons présenté au Conseil une proposition réaliste, susceptible de réconcilier les différents points de vues et qui, nous l'espérons, sera acceptée par les États membres».




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Regrets' ->

Date index: 2023-10-10
w