That having been said, I think it's a matter of record also that if there were such a thing as a relative self-interest scale, the Canadian Alliance is a major beneficiary of this bill, relatively speaking, because we have relatively small contributions from corporate entities, so the net result of this bill is that we get a very large benefit.
Cela étant, je pense que, et je le dis pour mémoire aussi, s'il existait une échelle d'intérêt personnel relatif, l'Alliance canadienne serait un grand bénéficiaire de ce projet de loi, en termes relatifs, car les contributions que nous recevons des entreprises sont relativement petites.