Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPFR
Check and replenish first aid room stock
Check and replenishment of first aid room stock
Collaborative planning forecasting and replenishment
Field replenishment order
Maintain ambulance room stock
Maintenance of ambulance room stock
Re-order quantity
Reorder quantity
Replenisher
Replenisher solution
Replenishment of the Order of Precedence
Replenishment of the available funds
Replenishment of the resources
Replenishment order
Replenishment order quantity
To replenish the resources

Traduction de «Replenishment order » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
field replenishment order

commande de réapprovisionnement




reorder quantity [ replenishment order quantity | re-order quantity ]

quantité de réapprovisionnement


reorder quantity | replenishment order quantity

quantité de réapprovisionnement | quantité de commande | quantité à commander | quantité à réapprovisionner | quantité à approvisionner


Replenishment of the Order of Precedence

reconstitution de l'ordre de priori


replenishment of the resources | to replenish the resources

reconstitution des ressources


replenisher | replenisher solution

regenerateur | solution d'appoint | solution d'entretien | solution regeneratrice


replenishment of the available funds | replenishment of the resources

reconstitution des ressources


check and replenish first aid room stock | check and replenishment of first aid room stock | maintain ambulance room stock | maintenance of ambulance room stock

entretenir des stocks dans des locaux d’ambulances


collaborative planning, forecasting and replenishment | CPFR | collaborative planning forecasting and replenishment

planification partagée des approvisionnements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Community Programme should contribute to the sustainability of the space infrastructure, notably to the in-orbit availability, operations and replenishment of space infrastructure currently being co-financed by ESA and the EC in order to fill infrastructure gaps.

Le programme communautaire devrait contribuer à la pérennité de l'infrastructure spatiale, en particulier à la disponibilité en orbite, à l'exploitation et à la reconstitution des ressources spatiales actuellement cofinancées par l'ASE et la CE, afin de combler les lacunes existantes en la matière.


Any surplus in the guarantee fund resulting from an adjustment of the target amount or from remunerations in excess of the target amount after a full reloading of the EU guarantee up to its initial amount of EUR 16 000 000 000 should be returned to the general budget of the Union as internal assigned revenue, in order to replenish any budget lines which may have been used as source of redeployment to the guarantee fund.

Tout excédent du fonds de garantie résultant d’une adaptation du montant cible ou de toute rémunération excédentaire du montant cible après rétablissement intégral à 16 000 000 000 EUR du montant initial de la garantie de l’Union devrait être restitué au budget général de l’Union en tant que recettes affectées internes, afin de reconstituer toute ligne qui a été utilisée, le cas échéant, comme source de redéploiement en faveur du fonds de garantie.


Any surplus in the guarantee fund resulting from an adjustment of the target amount or from remunerations in excess of the target amount after a full reloading of the EU guarantee up to its initial amount of EUR 16 000 000 000 should be returned to the general budget of the Union as internal assigned revenue, in order to replenish any budget lines which may have been used as source of redeployment to the guarantee fund.

Tout excédent du fonds de garantie résultant d’une adaptation du montant cible ou de toute rémunération excédentaire du montant cible après rétablissement intégral à 16 000 000 000 EUR du montant initial de la garantie de l’Union devrait être restitué au budget général de l’Union en tant que recettes affectées internes, afin de reconstituer toute ligne qui a été utilisée, le cas échéant, comme source de redéploiement en faveur du fonds de garantie.


The committee advises that pursuant to Standing Order 91.1(2) the Subcommittee on Private Members' Business met to consider items added to the order of precedence as a result of the replenishment of Wednesday, January 29, 2014, and recommended that the items listed herein, which it has determined should not be designated non-votable, be considered by the House.

Le comité signale que, conformément à l'article 91.1(2) du Règlement, le Sous-comité des affaires émanant des députés s'est réuni pour examiner les affaires inscrites à l'ordre de priorité en conséquence des ajouts du mercredi 29 janvier 2014, et a recommandé que les affaires suivantes ne soient pas désignées non votables et qu'elles soient examinées par la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Does the minister have an absolute guarantee that all that isotope shortage in Canada will be replenished— Order.

La ministre a-t-elle la garantie absolue que la pénurie d'isotopes au Canada sera complètement résorbée.


Pursuant to Standing Order No. 91. 1(2), this report contains the list of items added to the order of precedence, as a result of the replenishment that took place on Monday, March 3, 2008, under private members' business, that should not be designated non-votable.

Conformément au paragraphe 91.1(2) du Règlement, le rapport dresse la liste des affaires qui ont été ajoutées à l'ordre de priorité reconstitué le lundi 3 mars 2008, sous la rubrique des initiatives parlementaires, et qui ne devraient pas être désignées comme non votables.


The Community Programme should contribute to the sustainability of the space infrastructure, notably to the in-orbit availability, operations and replenishment of space infrastructure currently being co-financed by ESA and the EC in order to fill infrastructure gaps.

Le programme communautaire devrait contribuer à la pérennité de l'infrastructure spatiale, en particulier à la disponibilité en orbite, à l'exploitation et à la reconstitution des ressources spatiales actuellement cofinancées par l'ASE et la CE, afin de combler les lacunes existantes en la matière.


We expect in the future further decommitments from horizontal instruments that will replenish the reserves in the order of EUR150 million.

Nous escomptons à l'avenir des dégagements supplémentaires à partir d'instruments horizontaux, qui permettront de reconstituer les réserves à hauteur de 150 millions d'euros.


At the beginning of the first session of a Parliament, and thereafter as required, the Standing Committee on Procedure and House Affairs shall name one Member from each of the parties recognized in the House and a Chair from the government party to constitute the Subcommittee on Private Members’ Business, which shall be empowered to meet forthwith after the establishment or replenishment of the order of precedence to determine whether any of the items placed in the order of precedence are non-votable according to the criteria adopted ...[+++]

Au début de la première session d’une législature et au besoin par la suite, le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre constitue le Sous-comité des affaires émanant des députés en y nommant un membre de chacun des partis reconnus à la Chambre et un président du parti ministériel. Le Sous-comité est habilité à se réunir dès que l’ordre de priorité a été établi ou complété afin de décider si les affaires inscrites dans l’ordre de priorité sont non votables d’après les critères établis par le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre.


Not later than the ordinary hour of daily adjournment on the second sitting day after the day on which the order of precedence is established or replenished, each Member whose name has been newly placed in the order of precedence, and who has given notice of more than one item, shall file with the Clerk an indication as to which item is to be placed in the order of precedence.

Au plus tard à l’heure ordinaire de l’ajourne­ment quotidien le deuxième jour de séance suivant le jour où l’ordre de priorité a été établi ou complété, chaque député dont le nom a été ajouté à l’ordre de priorité et qui a donné avis de plus d’une affaire doit indiquer au Greffier, par écrit, celle de ses affaires qui doit être placée dans l’ordre de priorité.


w