Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Calibration report writing
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Drafting tree-related technical reports
Expert report on a person's age
Jealousy
Paranoia
Prepare calibration report
Preparing calibration report
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Report a person in writing
Report on a Person with Staffing Priority Entitlement
Technical reports related to trees drafting
Technical reports related to trees writing
Write calibration report
Write documentation on emergency cases
Write reports about emergency cases
Write reports on emergency cases
Write reports on emergency patients
Write technical reports related to trees

Traduction de «Report a person in writing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
report a person in writing

signaler le cas d'une personne dans un rapport écrit


expert report on a person's age

expertise de l'âge | expertise visant à déterminer l'âge


Report on a Person with Staffing Priority Entitlement

Feuille de renseignements concernant le bénéficiaire de priorité


write reports about emergency cases | write reports on emergency patients | write documentation on emergency cases | write reports on emergency cases

rédiger des rapports sur les cas d’urgence


drafting tree-related technical reports | technical reports related to trees drafting | technical reports related to trees writing | write technical reports related to trees

rédiger des rapports techniques concernant des arbres


calibration report writing | prepare calibration report | preparing calibration report | write calibration report

rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


General examination and investigation of persons without complaint and reported diagnosis

Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté


Other special examinations and investigations of persons without complaint or reported diagnosis

Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté


Government of Canada response to A common vision: interim report: the fourth report of the Standing Committee on Human Resources Development and the Status of Persons with Disabilities

Réponse du gouvernement du Canada à «Une vision commune : rapport intérimaire : quatrième rapport du Comité permanent du développement des ressources humaines et de la condition des personnes handicapées»
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
and, if the Commission decides that the person has received, in consequence of that application, information or report, labour adjustment benefits for which he was not qualified or in excess of the benefits payable to him, the Commission shall calculate the amount of such benefits or excess and shall notify the person in writing of its decision.

La Commission, si elle décide que cette personne a touché, à cause de cette demande, de ces renseignements ou de ce rapport, des prestations d’adaptation auxquelles elle n’avait pas droit ou en trop, calcule le montant de ces prestations ou du trop-payé et avise par écrit cette personne de sa décision.


and, if the Commission decides that the person has received, in consequence of that application, information or report, labour adjustment benefits for which he was not qualified or in excess of the benefits payable to him, the Commission shall calculate the amount of such benefits or excess and shall notify the person in writing of its decision.

La Commission, si elle décide que cette personne a touché, à cause de cette demande, de ces renseignements ou de ce rapport, des prestations d’adaptation auxquelles elle n’avait pas droit ou en trop, calcule le montant de ces prestations ou du trop-payé et avise par écrit cette personne de sa décision.


(8) Despite subsections (1) to (7), if a person has served a notice of objection under section 81.15 or has appealed to the Tribunal or the Federal Court under this Part, otherwise than under section 81.33, in respect of an assessment and agrees in writing with the Minister to delay proceedings on the objection or appeal until a decision or judgment is rendered in another action before the Tribunal, the Federal Court, the Federal Court of Appeal or the Supreme Court of Can ...[+++]

(8) Malgré les paragraphes (1) à (7), lorsqu’une personne a signifié un avis d’opposition en vertu de l’article 81.15 ou a appelé d’une cotisation au Tribunal ou à la Cour fédérale en application de la présente partie, à l’exclusion de l’article 81.33, et que la personne conclut un accord écrit avec le ministre en vue de retarder les procédures d’opposition ou d’appel jusqu’à ce qu’une décision ou un jugement soient rendus dans une autre instance devant le Tribunal, la Cour fédérale, la Cour d’appel fédérale ou la Cour suprême du Canada où la question en litige est la même, ou essentiellement la même, que celle soulevée par l’opposition ...[+++]


(4) If a person has made a request under section 60 or 129 or has appealed under section 67 or 68 and the person agrees in writing with the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness to delay proceedings on the request or appeal, as the case may be, until judgment has been given in another action before the Federal Court, the Canadian International Trade Tribunal or the Supreme Court of Canada, in which action the issue is the same or substan ...[+++]

(4) Lorsque la personne qui a présenté une demande en vertu des articles 60 ou 129 ou interjeté un appel en vertu des articles 67 ou 68 convient par écrit avec le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile de suspendre la demande ou l’appel jusqu’à ce que le Tribunal canadien du commerce extérieur, la Cour fédérale, la Cour d’appel fédérale ou la Cour suprême du Canada rende jugement dans une autre action qui soulève essentiellement la même question, le ministre peut prendre les mesures visées au paragraphe (1) pour recouvrer tout ou partie de la cotisation à payer, compte tenu de la décision ou du jugement rendu dans ce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Any person may, by delivering a notice in writing, request that the Minister require a registrant to compile information, conduct tests and monitor experience or report information and, when the Minister receives such a request, the Minister shall provide a decision on whether the request is accepted to the person in writing within a reasonable amount of time, having regard to the purposes of this Act”.

André Bachand propose, Que le projet de loi C-53, à l'article 12, soit modifié par adjonction, après la ligne 14, page 15, de ce qui suit : « (3) Toute personne peut, par remise au ministre d'un avis écrit, lui demander d'exiger du titulaire qu'il effectue des essais, accumule des renseignements et surveille l'expérimentation ou communique des renseignements. Le ministre informe par écrit la personne dans un délai raisonnable de sa décision d'accepter ou non la demande, compte tenu de l'objet de la présente loi».


(2c) The Charter of Fundamental Rights of the European Union provides that every person may write to the institutions of the Union in one of the languages of the Treaties and must receive an answer in the same language.

(2 quater) La Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne prévoit que toute personne peut s'adresser aux institutions de l'Union dans une des langues des traités et doit recevoir une réponse dans la même langue.


If that person also writes: ‘those who are not for us are against us’, is that provocation?

Si cette personne écrit: «Ceux qui ne sont pas avec nous sont contre nous», s’agit-il de provocation?


4. Every person may write to the institutions of the Union in one of the languages of the Treaties and must have an answer in the same language.

4. Toute personne peut s'adresser aux institutions de l'Union dans une des langues des traités et doit recevoir une réponse dans la même langue.


4. Every person may write to the institutions of the Union in one of the languages of the Treaties and must have an answer in the same language.

4. Toute personne peut s'adresser aux institutions de l'Union dans une des langues des traités et doit recevoir une réponse dans la même langue.


3a. Any natural or legal person may write to the Centre in one of the languages mentioned in Article 314 of the Treaty and have an answer in the same language.

3 bis. Toute personne physique ou morale peut écrire à l'Observatoire dans l'une des langues visées à l'article 314 du traité et recevoir une réponse dans cette même langue.


w