The Agency should in particular, through its existing satellite monitoring and surveillance service, assist the Commission and the Member States in detecting and dealing with the effects of oil spills emanating from offshore oil and gas installations.
Grâce au service de repérage et de surveillance par satellite dont elle dispose actuellement, l'Agence devrait, en particulier, aider la Commission et les États membres à détecter les rejets d'hydrocarbures provenant d'installations pétrolières et gazières en mer et à lutter contre leurs effets.