4. Reiterates its longstanding call to the Commission and the Council to ensure that the Parliament is given the necessary time, and in any event no less than five months, to express its views on the Integrated Guideli
nes (Broad Economic Policy Guidelines and Emplo
yment Guidelines) in the framework of the European Semester and to fulfil its consultative role, as defined in Article 148(2) of the Trea
ty, during the full revision of the guidelines for the
...[+++] employment policies of the Member States, which is scheduled to take place in 2014;
4. réitère l'appel lancé de longue date à la Commission et au Conseil en vue de garantir que, dans le cadre de la refonte des lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres, prévue pour 2014, le Parlement dispose d'un délai suffisant, qui ne soit en aucun cas inférieur à cinq mois, pour exprimer sa position sur les lignes directrices intégrées (qui se composent des grandes orientations des politiques économiques et des lignes directrices pour l'emploi) dans le cadre du semestre européen et pour pouvoir exercer sa fonction consultative, telle que définie à l'article 148, paragraphe 2, du traité;