Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frame rail inner spacer
Inner spacer
Roof inner side rail
Roof outer side rail
Roof side rail
Side rail inner spacer
Side roof rail

Traduction de «Roof inner side rail » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
roof inner side rail

longeron latéral intérieur du toit


roof outer side rail

longeron latéral extérieur du toit


frame rail inner spacer [ side rail inner spacer | inner spacer ]

entretoise de longeron intérieure


side roof rail | roof side rail

brancard de toit | brancard de pavillon


frame rail inner spacer | side rail inner spacer

entretoise de longeron intérieure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
493 (1) All locomotive tenders of the coal-hopper type, equipped with hoppers 24 inches and over, shall have a handrail on both sides of the coal hopper, to run the full length of the same and across the back end, the same to have a clearance of not less than two inches between the inner side of the rail and the outside wall of the fuel well, and to be located near the top, but not to project above.

493 (1) Tous les tenders de locomotive du type à trémie à charbon, qui sont munis de trémies de 24 pouces ou plus, doivent avoir une main courante des deux côtés de la trémie à charbon, s’étendant sur toute la longueur de celle-ci et sur toute la largeur de son extrémité arrière; cette main courante doit avoir un espace libre d’au moins deux pouces entre son côté intérieur et la paroi extérieure du réservoir à combustible et être placée près du dessus, mais de façon à ne pas le dépasser.


Cars with roofs 16 feet 10 inches or more above top of rail will have horizontal end platform handholds extending across each end of car with clearance at each end of not more than four inches from side of car supported by an extra leg near centre of handholds, and with vertical and horizontal end handholds as follows:

Les wagons dont le toit se trouve à 16 pieds et 10 pouces ou plus au-dessus du dessus du rail doivent avoir des poignées horizontales de plates-formes en bout s’étendant en travers de chaque bout du wagon, ayant un espace libre, d’au plus quatre pouces entre leurs extrémités et le côté du wagon et soutenues par une patte supplémentaire près du centre de la poignée, ainsi que les poignées en bout horizontales et verticales suivantes :


Cars with roofs 16 feet 10 inches or more above top of rail, brake shaft to be located to left of centre and not more than 24 inches from left side of car.

L’arbre du frein des wagons dont le toit se trouve à 16 pieds et 10 pouces ou plus au-dessus du dessus du rail doit être placé à gauche de l’axe du wagon et à au plus 24 pouces du côté gauche du wagon.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Roof inner side rail' ->

Date index: 2024-02-24
w