Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ribbed neck carriage bolt
Ribbed tomato
Ribbed-neck carriage bolt
Round and ribbed tomatoes
Round head ribbed neck bolt
Round head ribbed neck carriage bolt
Round tomato
Round-head ribbed-neck bolt

Traduction de «Round and ribbed tomatoes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
round and ribbed tomatoes

tomates des types rondes et à côtes


round head ribbed neck bolt | round-head ribbed-neck bolt | round head ribbed neck carriage bolt | ribbed neck carriage bolt | ribbed-neck carriage bolt

boulon de carrosserie à tête ronde à collet dentelé






round head ribbed neck carriage bolt

boulon à bois à tête ronde à collet cannelé




A rare anomaly with characteristics of fixation of the scapula to the first rib, resulting in a cosmetic deformity with rounding of the shoulders and loss of the anterior clavicular contour. It has been described only once in several members of a sin

raccourcissement congénital du ligament costo-coracoïde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are able to produce 10 times more food per square metre than field producers because of our nearly year-round production under controlled-environment conditions, which allows us to maximize production of high-quality tomatoes, cucumbers and peppers.

Nous pouvons produire 10 fois plus d'aliments par mètre carré que les cultivateurs de plein champ, car notre exploitation s'étend presque toute l'année, dans un environnement contrôlé, ce qui nous permet de maximiser la production de tomates, de concombres et de poivrons de haute qualité.


For the purposes of Article 5(4) of the Agreement on Agriculture (4) concluded during the Uruguay Round of multilateral trade negotiations and in the light of the latest data available for 2011, 2012 and 2013, the trigger levels for additional duties on cucumbers and cherries, other than sour, should be amended with effect from 1 May 2014, whilst those on apricots, tomatoes, plums, peaches, including nectarines, and table grapes should be amended with effect from 1 June 2014.

Aux fins de l'application de l'article 5, paragraphe 4, de l'accord sur l'agriculture (4) conclu dans le cadre des négociations commerciales multilatérales du cycle de l'Uruguay et sur la base des dernières données disponibles pour 2011, 2012 et 2013, il convient de modifier le volume de déclenchement en vue d'appliquer des droits additionnels pour les concombres et les cerises autres que les cerises acides à partir du 1er mai 2014 et pour les tomates, les raisins de table, les abricots, les pêches, y compris les brugnons et nectarine ...[+++]


It belongs to the Brassicaceae family and has fewer and finer leaf ribs than the round cabbage.

Il appartient à la famille des crucifères (Brassicaceae) et présente des nervures moins nombreuses et plus fines que le chou rond.


For the purposes of Article 5(4) of the Agreement on Agriculture (4) concluded during the Uruguay Round of multilateral trade negotiations and in the light of the latest data available for 2004, 2005 and 2006, the trigger levels for additional duties on tomatoes.

Pour l'application de l'article 5, paragraphe 4, de l'accord sur l'agriculture (4) conclu dans le cadre des négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay, et sur la base des dernières données disponibles pour 2004, 2005 et 2006, il convient de modifier les volumes de déclenchement des droits additionnels pour les tomates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- " RIBBED " TOMATOES , WHICH ARE REGULAR IN SHAPE BUT RIBBED ; THE RIBS MUST NOT , HOWEVER , EXTEND FOR MORE THAN ONE-THIRD OF THE PERIPHERAL DISTANCE BETWEEN STALK AND TOP .

- les tomates «à côtes» qui sont de forme régulière, mais comportent des côtes qui, toutefois, ne doivent pas s'étendre sur plus d'un tiers de la distance périphérique entre le point pistillaire et le point pédonculaire.


Each package must, however, indicate the type with one of the following statements : "ribbed", "round", "elongated", "plum" or "grown under glass".

Toutefois, chaque colis doit obligatoirement porter l'indication du type au moyen de l'une des mentions suivantes : «à côtes», «rondes», «allongées», «cerise» ou «de serre».




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Round and ribbed tomatoes' ->

Date index: 2021-09-21
w