Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noofi-johner
Operation SER
S. ser. Bida
S. ser. Eastglam
SER
SER-Jobs for Progress
SERS
Salmonella enterica subsp. enterica ser. Cilindale
Sequence-of-events recorder
Sequential-events recorder
Sequential-events recording system
Society for Ecological Restoration
Society for Ecological Restoration International
St. John'san
St. John'ser
State Secretariat for Education and Research
Stimulated emission of radiation

Traduction de «SERS » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
SER-Jobs for Progress [ Operation SER | SER ]

SER-Jobs for Progress [ Operation SER | SER ]


sequential-events recorder | SER | sequential-events recording system | SERS | sequence-of-events recorder

enregistreur chronologique d'événements | ECE


Salmonella enterica subsp. enterica ser. Cilindale

Salmonella Colindale






Society for Ecological Restoration [ SER | Society for Ecological Restoration International ]

Society for Ecological Restoration [ SER | Society for Ecological Restoration International ]


Noofi-johner [ St. John'ser | St. John'san ]

St. John'sais [ St. John'saise | Saintjohannais | Saintjohann aise ]


State Secretariat for Education and Research [ SER ]

Secrétariat d'Etat à l'éducation et à la recherche [ SER ]


stimulated emission of radiation (SER)

émission stimulée de radiation (SER)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It comes from José Carreras, who said, “Cuanto más catalán me dejan ser, más espanol me siento”.

Elle est de José Carreras: « Cuanto màs catalàn me dejan ser, màs espanol me siento».


Motion No. 29 That Bill C-85, in Clause 10, be amended by replacing line 6, on page 13, with the following: ``(i) 0 for the years of pensionable ser-''.

Motion no 29 Qu'on modifie le projet de loi C-85, à l'article 10, par substitution, à la ligne 1, page 13, de ce qui suit: «(i) 0 pour les années ou fractions».


Mr. Harper (Calgary West), seconded by Mr. Silye (Calgary Centre), moved Motion No. 29, That Bill C-85, in Clause 10, be amended by replacing line 6, on page 13, with the following: ``(i) 0 for the years of pensionable ser-" .

M. Harper (Calgary-Ouest), appuyé par M. Silye (Calgary- Centre), propose la motion no 29, Qu'on modifie le projet de loi C-85, à l'article 10, par substitution, à la ligne 1, page 13, de ce qui suit: «(i) 0 pour les années ou fractions».


The Honourable Senators Adams Bacon Banks Boudreau Bryden Callbeck Carstairs Chalifoux Christen sen Cook Cools Corbin De Bané Fairbairn Ferretti Barth Fi nestone Finnerty Fitzpa trick Fra ser Gau thier Gill Grafstein Graham Hays Hervieux- Payette Joyal Kir by Kroft Losier- Cool Mercier Milne Pé pin Per rault Per ry (Poi rier) Poy Robi chaud (L'Aca die-Aca dia) Ro bichaud (Saint- Louis-de- Kent) Rompkey Sibbeston Taylor Watt Wie be-42

Les honorables sénateurs Adams, Bacon, Banks, Boudreau, Bryden, Callbeck, Carstairs, Chalifoux, Christensen, Cook, Cools, Corbin, De Bané, Fairbairn, Ferretti Barth, Finestone, Finnerty, Fitzpatrick, Fraser, Gauthier, Gill, Grafstein, Graham, Hays, Hervieux-Payette, Joyal, Kirby, Kroft, Losier-Cool, Mercier, Milne, Pépin, Perrault, Perry (Poirier), Poy, Robichaud, (L'Acadie-Acadia), Robichaud, (Saint-Louis-de-Kent), Rompkey, Sibbeston, Taylor, Watt, Wiebe-42, ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krista Daley, Senior General Counsel, Director-Legal Ser vices.

Krista Daley, avocate générale principale directrice - Services juridiques.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'SERS' ->

Date index: 2024-02-16
w